Translation of "Small producers" in German

Certain small producers may opt voluntarily for setaside.
Gewisse Kleinerzeuger können sich einer Option der Flächenstillegung anschließen.
Europarl v8

Also weak are the small producers, on whom we must focus our attention.
Schwach sind die Kleinerzeuger, auf die wir unser Augenmerk richten müssen.
Europarl v8

You have talked a lot about small producers.
Sie haben viel über Kleinerzeuger gesprochen.
Europarl v8

For a start, the POSEI money must be used primarily for small producers.
Zunächst einmal muss das POSEI-Geld primär für Kleinerzeuger genutzt werden.
Europarl v8

And finally, it is important not to play off large farms and small-sized producers against each other.
Schließlich ist es wichtig, Großbetriebe und kleine Erzeuger nicht gegeneinander auszuspielen.
Europarl v8

In Ecuador there are more small producers than in the whole of the Windward Islands put together.
In Ecuador gibt es mehr Kleinerzeuger als auf allen Windward-Islands zusammen.
Europarl v8

Once again, small producers will be the ones who suffer.
Noch einmal, die Kleinerzeuger werden diejenigen sein, die leiden.
Europarl v8

New communications media, such as the mobile television, will open up new opportunities for small producers.
Neue Kommunikationsmedien wie beispielsweise das mobile Fernsehen werden kleinen Produzenten neue Möglichkeiten eröffnen.
Europarl v8

On that basis, rules should be laid down for applying the measure in the case of small producers.
Auf dieser Grundlage ist die Maßnahme für die Kleinerzeuger zu präzisieren.
JRC-Acquis v3.0

All these factors are detrimental to small rural producers.
Alle diese Faktoren schaden kleinen ländlichen Produzenten.
TildeMODEL v2018

He said the topic was of great importance for many small artisanal food producers in the EU.
Das Thema sei für viele kleine handwerkliche Verarbeitungsbetriebe der EU von gro­ßer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

As a consequence, the Commission proposes abolishing the aid for small producers.
Folglich schlägt die Kommission vor, die Beihilferegelung für Kleinerzeuger abzuschaffen.
TildeMODEL v2018

However, under certain circumstances, the application of de minimis rules to small producers could be justified.
Allerdings könnte unter bestimmten Umständen die Anwendung von De-minimis-Regeln auf Kleinerzeuger gerechtfertigt sein.
DGT v2019

A lot of actors and small producers on the coast wear them.
Viele Schauspieler und kleine Produzenten an der Küste tragen sie.
OpenSubtitles v2018