Translation of "Slunk" in German

He took the clothes and slunk away.
Er nahm die Kleider und machte sich davon.
Wikipedia v1.0

He wrapped his eyes in a blindfold and slunk stealthily off into the forest.
Er schlang seine Augen in einer Augenbinde und schlich heimlich in den Wald.
ParaCrawl v7.1

Done everything wrong again, I thought, as I slunk upstairs.
Wieder einmal alles falsch gemacht, dachte ich, als ich nach oben schlich.
ParaCrawl v7.1

This man slunk away and took photos of practitioners from a distance.
Der Mann schlich sich daraufhin weg und nahm aus der Entfernung Fotos von den Praktizierenden auf.
ParaCrawl v7.1

Happened on them in the woods back of the widow's one day, and they slunk away.
Traf sie mal in den Wäldern hinter dem Garten der Witwe, und sie machten sich auch gleich davon.
Books v1

And him, the big gun everybody's always bragging about, he slunk lower than anyone in the place.
Und er da mit seiner großen Knarre, mit der jeder angibt, schlich mit eingezogenem Schwanz davon.
OpenSubtitles v2018

But no, you slunk away in the middle of night with your tail tucked between your legs... for him.
Aber nein, du schleichst dich mitten in der Nacht weg, mit deinem Schwanz zwischen den Beinen... wegen ihm.
OpenSubtitles v2018

Then he slithered and slunk, with a smile most unpleasant around each Who home, and he took every present.
Dann schlüpfte und schlich er mit einem gemeinen lächeln... in jedes Who-Haus und nahm sich alle Geschenke.
OpenSubtitles v2018

Nothing was done in its regular order and several of the native servants seemed missing, while those whom Mary saw slunk or hurried about with ashy and scared faces.
Nichts war in ihrer regelmäßigen Ordnung gemacht und einige der eingeborenen Diener schien fehlen, während diejenigen, die Mary sah schlich oder eilte über mit ashy und verängstigt Gesichter.
QED v2.0a

The father and mother, seeing intent to work, They walked away slowly, until they slunk out of a lane out of hand.
Il Vater und Mutter, Sehen Absicht zu arbeiten, bewegt sich langsam, bis für einen Weg aus der Hand schlich.
CCAligned v1

Scrooge and the Phantom came into the presence of this man, just as a woman with a heavy bundle slunk into the shop.
Scrooge und die Erscheinung traten neben diesen Mann, als eine Frau mit einem schweren Bündel in den Laden schlich.
ParaCrawl v7.1

Hearing this, the leopard halted his attack in mid-stride, and slunk away into the trees.
Als der Leopard das hörte, brach er seinen Angriff ab und schlich mit eingezogenem Schwanz zurück in den Wald.
ParaCrawl v7.1

Stalin slunk around in embarrassment from one corner to another and had only one desire, that the party should forget as quickly as possible the policy which he had advocated up to Lenin's arrival.
Stalin drückte sich verlegen in den Ecken herum und hatte nur den einen Wunsch, die Partei möge so schnell wie möglich die Politik vergessen, die er bis zur Ankunft Lenins vertreten hatte.
ParaCrawl v7.1

The Jew muttered something about thanking me for the interview and how interesting it had been, and slunk off .
Der Jude murmelte etwas wie "Danke " fürs Interview, wie interessant es doch war und schlich davon .
ParaCrawl v7.1

Stalin slunk around in embarrassment from one corner to another and had only one desire, that the party should forget as quickly as possible the policy which he had advocated up to Lenin’s arrival.
Stalin drückte sich verlegen in den Ecken herum und hatte nur den einen Wunsch, die Partei möge so schnell wie möglich die Politik vergessen, die er bis zur Ankunft Lenins vertreten hatte.
ParaCrawl v7.1

The following day a young man entered the hut to pay homage to the God, and while he was in prostration to what he had been taught was his Creator and Sustainer, a mangy old flea-ridden dog slunk into the hut.
Am folgenden Tag betrat ein junger Mann die Hütte, um dem Gott zu huldigen und als er sich gerade vor dem niederwarf, was ihm als sein Gott und Versorger beigebracht worden war, da schlich ein räudiger, von Flöhen berittener Hund in die Hütte.
ParaCrawl v7.1