Translation of "Slapdash" in German

The ketchup had been served in a slapdash manner on a wilted lettuce leaf.
Das Ketchup war lieblos auf einem bereits verwelkten Salatblatt serviert worden.
ParaCrawl v7.1

Scenes, on the other hand, are slapdash, temporary, and just plain fun.
Szenerien dagegen sind schludrig, von kurzer Lebensdauer und sollen einfach nur Spaß machen.
ParaCrawl v7.1

This report has vindicated the forced resignation of a sloppy, slapdash Commission and revealed a catalogue of irresponsibility by Member States who are prepared to criticise but not act on fraud and irregularities.
Dieser Bericht hat den erzwungenen Rücktritt einer schlampigen und schludrigen Kommission bestätigt und die lange Liste der Verantwortungslosigkeit durch die Mitgliedstaaten offenbart, die mit Kritik schnell zur Hand sind, aber nichts gegen den Betrug und die Unregelmäßigkeiten unternommen haben.
Europarl v8

It is lazy, slapdash crap.
Es ist liebloser Mist.
OpenSubtitles v2018

A variety of gameplay mechanics that not only expand on the scenes from the movie, but provide a healthy amount of challenge and fun as well, make this a legitimately good game rather than another slapdash licensed cash-in.
Eine Vielzahl von Gameplay-Mechanik, die nicht nur auf die Szenen aus diesem Film zu erweitern, aber bieten ein gesundes Maß an Herausforderung und auch Spaß, machen dies zu einem legitimer gutes Spiel und nicht anders slapdash lizenziert cash-in.
ParaCrawl v7.1

Trouxa Mocha is one of the colloquial forms of trouxe-mouxe, an expression which originated from the Castilian “troche y moche” which means “to do something in a slapdash, confusing and rushed manner”.
Trouxa Mocha ist eine der Umgangsformen trouxe-mouxe, ein Ausdruck, der aus der kastilischen “troche y moche”, was bedeutet, “etwas in einem schludrig, verwirrend und stürzte Weise zu tun” entstanden.
CCAligned v1

Trouxa Mocha is one of the colloquial forms of trouxe-mouxe, an expression which originated from the Castilian "troche y moche" which means "to do something in a slapdash, confusing and rushed manner".
Trouxa Mocha ist eine der Umgangsformen trouxe-mouxe, ein Ausdruck, der aus der kastilischen "troche y moche", was bedeutet, "etwas in einem schludrig, verwirrend und stürzte Weise zu tun" entstanden.
ParaCrawl v7.1

Americans’ pent-up demand for a forum to express their disgust is so vast that they are embracing slapdash movements like Occupy Wall Street, which reverses the traditional tactic of organizing for a demonstration.
Amerikaner Nachholbedarf für ein Forum, um ihre Abscheu auszudrücken, ist so groß, dass sie umarmen slapdash Bewegungen wie Occupy Wall Street, die die traditionelle Taktik der Organisation einer Demonstration umkehrt.
ParaCrawl v7.1