Translation of "Skills profile" in German

Good English skills complement your profile.
Fundierte Englischkenntnisse runden Ihr Profil ab.
ParaCrawl v7.1

We have high-profile skills in the field of event management.
Wir verfügen über hochkarätige Kompetenzen im Bereich Eventmanagement.
ParaCrawl v7.1

The skills profile in research and development has changed considerably.
Das Kompetenzprofil in der Forschung und Entwicklung hat sich stark verändert.
ParaCrawl v7.1

Good English skills complete your profile.
Gute Englischkenntnisse runden ihr Profil ab.
ParaCrawl v7.1

Strong communication and team skills complete your profile.
Ausgeprägte Kommunikations- und Teamfähigkeit runden Ihr Profil ab.
ParaCrawl v7.1

He will decisively enhance the skills profile of the board.
Er wird das Kompetenzprofil des Gremiums entscheidend schärfen.
ParaCrawl v7.1

They can also update their skills profile at any time.
Ebenso können sie ihr Kompetenzprofil jederzeit aktualisieren.
ParaCrawl v7.1

It provides an up-to-date skills profile for the present and future needs of the sector.
Dieser Leitfaden bietet ein aktualisiertes Kompetenzprofil im Hinblick auf die gegenwärtigen und zukünftigen Anforderungen des Sektors.
EUbookshop v2

The better your skills profile, the more strategic your level of outplacement will be:
Je höher Ihr Kompetenzprofil ist, desto stärker wird das Outplacement-Niveau strategisch ausgerichtet sein:
CCAligned v1

Let your profile, skills and interests guide your decision.
Lassen Sie sich bei Ihrer Entscheidung von Ihrem Profil, Ihren Fähigkeiten und Ihren Interessen leiten.
ParaCrawl v7.1

The excellent skills profile of our graduates ensures occupational flexibility in a variety of industries.
Die berufliche Flexibilität unserer Absolventinnen und Absolventen in unterschiedlichsten Branchen ist durch ihr hohes Qualifikationsprofil sichergestellt.
ParaCrawl v7.1

Please provide a description of the duties/responsibilities and also describe the required skills and personal profile of suitable candidates.
Bitte geben Sie uns eine Tätigkeitsbeschreibung sowie Angaben zum erforderlichen fachlichen und persönlichen Profil geeigneter Kandidaten.
CCAligned v1

We put together a hand-picked team with a skills profile that is a perfect match for your requirements.
Dabei stellen wir Ihnen ein individuelles Team zusammen, dessen Qualifikationsprofil exakt zu Ihren Anforderungen passt.
ParaCrawl v7.1

If you choose this area of focus, you will gain a skills profile similar to an industrial engineer.
Wählen Sie diesen Schwerpunkt, erwerben Sie ein ähnliches Kompetenzprofil wie eine Wirtschaftsingenieurin oder ein Wirtschaftsingenieurs.
ParaCrawl v7.1

The Supervisory Board shall set concrete targets for its composition and draw up a skills profile for the full board.
Der Aufsichtsrat soll für seine Zusammensetzung konkrete Ziele benennen und ein Kompetenzprofil für das Gesamtgremium erarbeiten.
ParaCrawl v7.1

A "Skills Profile Tool for Third Country Nationals" to support early identification and profiling of skills and qualifications of asylum seekers, refugees and other migrants,
Das „Instrument zur Erstellung von Kompetenzprofilen für Drittstaatsangehörige“ soll die frühzeitige Ermittlung und Erfassung der Kompetenzen und Qualifikationen von Asylbewerbern, Flüchtlingen und anderen Migranten fördern.
TildeMODEL v2018

Situations in Member States and regions differ significantly as concerns the skills profile of their populations or the sector distribution of employment.
Das Qualifikationsprofil der Bevölkerung und die sektorielle Verteilung der Arbeitsplätze fallen je nach Mitgliedstaat oder Region äußert unterschiedlich aus.
TildeMODEL v2018

It is vital for EU Member States to adopt the proposed Directive since by 2012 the training of seafarers will be subject to new rules with regard to skills, professional profile, safety and certification on a global basis as a result of the entry into force of the Manila Amendments to the STCW Convention.
Für die EU-Mitgliedstaaten ist die Annahme dieses Vorschlags unerlässlich, da die Ausbildung von Seeleuten infolge des Inkrafttretens der in Manila beschlossenen Änderungen an dem STCW-Übereinkommen ab 2012 neuen Bestim­mungen über Fähigkeiten, Berufsprofile, Sicherheit und Befähigungszeugnisse auf internationaler Ebene unterliegt.
TildeMODEL v2018

A "Skills Profile Tool for Third Country Nationals" to support early identification and profiling of skills and qualifications of asylum seekers, refugees and other migrants.
Das „Instrument zur Erstellung von Kompetenzprofilen für Drittstaatsangehörige“ soll die frühzeitige Ermittlung und Erfassung der Kompetenzen und Qualifikationen von Asylbewerbern, Flüchtlingen und anderen Migranten fördern.
TildeMODEL v2018

In the past few years this trend is being reversed since a growing number of young people have continued their studies beyond compulsory education, causing the skills profile of the active population to change significantly.
Eine zunehmende Zahl junger Menschen besucht Bildungseinrichtungen über die Pflichtschulzeit hinaus, und das Qualifikationsprofil der Erwerbs­bevölkerung ändert sich merklich.
EUbookshop v2

The skills profile of the sector, in turn, is influenced by the labour marketthat is available to it, both in direct terms and via educational and training establishments.
Das Qualifikationsprofil des Sektors wird im Gegenzug wiederum durchden ihm zur Verfügung stehenden Arbeitsmarkt beeinflusst, sowohl in direkter Hinsicht als auch durch Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen.
EUbookshop v2

Such developments have special consequences for vulnerable groups, particularly for immigrants who may have a strong skills profile not supported by paper qualifications.
Derartige Entwicklungen sind vor allem für benachteiligte Gruppen bedeutsam, insbesondere für Migranten, die womöglich ein erstklassiges Kompetenzprofil aufweisen, das jedoch nicht durch schriftliche Unterlagen belegt werden kann.
EUbookshop v2