Translation of "Sinuosity" in German
Then,
we
heat
only
edge
and
we
stretch
it
fingers,
giving
a
sinuosity.
Dann
erwärmen
wir,
nur
den
Rand
und
ist
seine
Finger
ausgebreitet,
die
Welligkeit
gebend.
ParaCrawl v7.1
Thus
he
proposes
that
the
aesthetic
styles
of
the
Greco-Roman
world
and
of
the
Renaissance
are
basically
harmonious,
both
valuing
the
geometrical
and
conceptual,
while
both
Gothic
and
Baroque
art
are
characterized
by
sinuosity,
passion,
and
lyricism.
Auf
diese
Weise
vertritt
er,
dass
die
ästhetischen
Stile
der
Greco-Romanischen
Welt
und
der
Renaissance
im
Grunde
harmonisch
sind,
beide
bewerten
das
Geometrische
und
Konzeptionale,
während
sowohl
gotische
als
auch
barocke
Kunst
von
Schnörkelei,
Leidenschaft
und
Lyrik
charakterisiert
sind.
Wikipedia v1.0
In
some
of
these
films
were,
if
anything,
some
actresses
with
some
pronounced
cleavage,
or
dressed
in
tight-fitting
dresses
that
left
to
imagine
the
sinuosity
of
their
forms,
but
always
and
dressed
rigor.
In
einigen
dieser
Filme
waren,
wenn
überhaupt,
einige
Schauspielerinnen
mit
etwas
ausgeprägter
Spaltungs,
oder
in
eng
anliegenden
Kleidern,
die
die
sinuosity
ihrer
Formen,
sich
vorzustellen,
links,
sondern
immer
und
gekleidet
Strenge.
ParaCrawl v7.1
Inside
the
remarkable
range
of
products
is
our
pleasure
to
offer
our
white
fragrant:
the
modern
Pinot
Grigio,
who
has
won
numerous
national
awards
for
its
high
quality
and
harmony,
the
flowery
Müller
Thurgau,
from
grapes
grown
at
the
highest
elevation
of
'
Europe,
the
prized
Traminer
Aromatic,
which
draws
very
typical
of
this
area
combined
with
the
sinuosity
of
a
delicate
white
wine,
the
classic
Chardonnay
wine
international
has
found
an
ideal
environment.
Innerhalb
der
bemerkenswerte
Palette
von
Produkten
ist
unsere
Freude,
unsere
weißen
duftenden
bieten:
die
moderne
Pinot
Grigio,
der
zahlreiche
nationale
Auszeichnungen
gewonnen
hat,
für
seine
hohe
Qualität
und
Harmonie,
die
blumige
Müller-Thurgau,
aus
Trauben,
die
auf
der
höchsten
Erhebung
gewachsen
"
Europa
hat
die
begehrte
Traminer
Aromatische,
die
sehr
typisch
für
dieses
Gebiet
mit
dem
sinuosity
einer
delikaten
Weißwein
kombiniert,
den
klassischen
Chardonnay
Wein
International
zieht
eine
ideale
Umgebung
gefunden.
ParaCrawl v7.1
Only
on
a
sinuosity
of
the
former
shelters
it
was
possible
to
establish
borders
of
own
land
plots
not
without
effort.
Nur
gelang
nach
der
Welligkeit
der
ehemaligen
Pferche
nicht
mühelos,
die
Grenzen
der
eigenen
Grundstücke
festzustellen.
ParaCrawl v7.1
The
edges
are
jagged
enough
on
each
side,
with
alternating
indentations
and
sinuosity
or
with
simple
engravings
on
the
sides,
the
"scaranti".
Die
Ränder
gezackt
sind
genug
auf
jeder
Seite,
mit
abwechselnd
Vertiefungen
und
Schnörkelei
oder
mit
einfachen
Stichen
an
den
Seiten,
die
"Scaranti".
ParaCrawl v7.1
Distinguish
following
defects
of
processing
of
wood
cutting:
risks,
a
sinuosity,
hairiness,
mshistost,
ripples
of
an
interline
interval,
the
tease
and
vyshcherbiny,
a
fringe,
a
burn.
Unterscheiden
die
folgenden
Defekte
der
Bearbeitung
des
Holzes
vom
Schneiden:
die
Risiken,
die
Welligkeit,
die
Haarigkeit,
mschistost,
rjab
schpona,
des
Streithahnes
und
wyschtscherbiny,
die
Franse,
die
Brandwunde.
ParaCrawl v7.1
The
Volkacher
Mainschleife
is
one
of
a
kind
in
Germany;
only
here,
the
River
Main
has
built
this
sinuosity
over
Millions
of
years.
Die
Mainschleife
ist
einmalig
in
Deutschland
denn
nur
hier
hat
der
Main
in
Jahrmillionen
diese
Schleife
gebildet.
ParaCrawl v7.1
And
here
the
Mosel
has
her
most
beautiful
sinuosity,
surrounded
by
precipices
and
natural
forests.
Hier,
wo
die
Mosel
ihre
schönste
Schleife
zieht,
können
Sie
beim
Spazieren
und
Wandern
durch
die
Weinberge
die
Naturbesonderheiten
des
Tals
kennenlernen.
ParaCrawl v7.1
If
on
a
surface
of
the
pasted
linoleum
there
will
be
bubbles,
a
sinuosity
on
them
put
cargo:
a
bag
with
sand
or
plywood,
which
prigruzhajut
bricks
or
any
other
cargo.
Wenn
auf
der
Oberfläche
des
aufgeklebten
Linoleums
werden
sich
die
Blasen,
die
Welligkeit
erweisen,
so
legen
auf
ihnen
die
Ladung:
den
Sandsack
oder
das
Furnier,
das
prigruschajut
von
den
Ziegel
oder
irgendwelcher
anderen
Ladung.
ParaCrawl v7.1