Translation of "Singlehandedly" in German

Are you going to fight the two of us singlehandedly?
Willst Du uns beide alleine bekämpfen?
OpenSubtitles v2018

No European country can do this singlehandedly.
Allein kann das kein europäischer Staat schaffen.
ParaCrawl v7.1

The Chinese singlehandedly account for one third of all global sales of luxury goods.
Damit entfällt etwa ein Drittel des globalen Umsatzes für Luxusgüter allein auf Chinesen.
ParaCrawl v7.1

Not singlehandedly, but I like to think they couldn't have done it without me.
Nicht alleine, aber ich glaube gerne, dass sie es ohne mich nicht geschafft hätten.
OpenSubtitles v2018

Then fast-forward to him knocking up the au pair, flunking out of college, and then singlehandedly bankrupting your drug cartel!
Dann schwängert er das Kindermädchen, rasselt durchs College und ruiniert dann im Alleingang dein Drogenkartell!
OpenSubtitles v2018

However, I should like to point out once again that they will not be enough to stamp it out singlehandedly.
Ich möchte aber auch erneut bekräftigen, daß diese Maßnahmen allein nicht zu einer Eindämmung der Gewalt führen können.
Europarl v8

Nonetheless, in a Japan that was turning away from its own past, he almost singlehandedly managed to push the traditional Japanese woodblock print to a new level, before it effectively died with him.
Yoshitoshi gelang es im Laufe seiner Karriere, nahezu im Alleingang den traditionellen japanischen Farbholzschnitt auf ein neues Niveau zu heben, bevor er mit ihm faktisch aufhörte zu existieren.
Wikipedia v1.0

When he singlehandedly saves the life of General Sir Arthur Wellesley (David Troughton in the first two films, then Hugh Fraser for the following films) from a group of French cavalrymen, Wellesley gives Sharpe a battlefield commission, appointing him a lieutenant.
Als er alleine und einhändig (ein Arm wurde bei dem Angriff verletzt) das Leben von General Sir Arthur Wellesley beim Angriff einer Gruppe französischer Reiter rettet, wird er durch Wellesley zum Leutnant befördert.
Wikipedia v1.0

With his open contempt for Russian society – exemplified in his mocking response to widespread demonstrations – as well as his arrogance, readiness to stifle dissent, and fear of competition, Putin has singlehandedly quashed the long-held myth that he himself propagated: personalized power can modernize the country while preserving stability.
Mit seiner offenen Verachtung für die russische Gesellschaft – die in seiner spöttischen Reaktion auf die allgemeinen Proteste Ausdruck fand – gepaart mit seiner Arroganz, seiner Unterdrückung abweichender Meinungen und seiner Angst vor Konkurrenz hat er im Alleingang den hartnäckigen Mythos zerstört, den er selbst in die Welt gesetzt hat, nämlich, dass personalisierte Macht das Land modernisieren und gleichzeitig die Stabilität bewahren kann.
News-Commentary v14

Singlehandedly, Snowden has changed how people regard their phones, tablets, and laptops, and sparked a public debate about the protection of personal data.
Im Alleingang hat Snowden nicht nur die Art und Weise verändert, wie wir über unsere Mobiltelefone, Tablets und Laptops denken, sondern auch eine Debatte über den Datenschutz entfacht.
News-Commentary v14

She convinced her supervisors to let her stay– which meant doing the work of six radio operators singlehandedly.
Sie überzeugte die Vorgesetzten, sie dort zu lassen -- was bedeutete, die Arbeit von 6 Funkern allein zu machen.
TED2020 v1

Fragmentation of the social partners is indeed a serious problem which the government cannot solve singlehandedly.
Die Zersplitterung der Sozialpartner ist in der Tat ein ernst zu nehmendes Problem, das die Regierung allein nicht lösen kann.
TildeMODEL v2018