Translation of "Sindbis" in German

The Factor VIII-containing solution obtained in the manner described was adjusted to 50 mg of protein/ml, admixed with a Sindbis virus suspension in cell culture medium TCM 199 or with TCM 199 free of virus, respectively, and freeze-dried.
Die in beschriebener Weise erhaltene Faktor VIII-hältige Lösung wurde auf 50 mg Protein/ml eingestellt, mit einer Sindbis-Virussuspension in Zellkulturmedium TCM 199 bzw. mit virusfreiem TCM 199 versetzt und gefriergetrocknet.
EuroPat v2

A Factor VIII-containing solution produced in the same manner as in Example 1 was mixed with a Sindbis virus suspension in cell culture medium TCM 199 or with TCM 199 free of virus and freeze-dried.
Eine in gleicher Weise wie in Beispiel 1 hergestellte Faktor VIII-hältige Lösung wurde mit einer Sindbis-Virussuspension in Zellkulturmedium TCM 199 bzw. mit virusfreiem TCM 199 versetzt und gefriergetrocknet.
EuroPat v2

The solution of the total prothrombin complexes obtained in the manner described, was adjusted to 50 mg of protein/ml and mixed with Sindbis virus suspension in cell culture medium TCM 199 or with TCM 199 free of virus and freeze-dried.
Die in beschriebener Weise erhaltene Lösung des totalen Prothrombinkomplexes wurde auf 50 mg Protein/ml eingestellt und mit einer Sindbis-Virussuspension in Zellkulturmedium TCM 199 bzw. mit virusfreiem TCM 199 versetzt und gefriergetrocknet.
EuroPat v2

The FEIBA-containing solution obtained was adjusted to 50 mg of protein/ml and mixed with a Sindbis virus suspension in cell culture medium TCM 199 or with TCM 199 free of virus and freeze-dried.
Die erhaltene FEIBA-hältige Lösung wurde auf 50 mg Protein/ml eingestellt und mit einer Sindbis-Virussuspension in Zellkulturmedium TCM 199 bzw. mit virusfreiem TCM 199 versetzt und gefriergetrocknet.
EuroPat v2

A preparation produced in the same manner as in Example 3 which contained the coagulation Factors II, IX and X was mixed with a Sindbis virus suspension in cell culture medium TCM 199 or with TCM 199 free of virus and freeze-dried.
Eine in gleicher Weise wie in Beispiel 3 hergestellte Präparation, welche die Gerinnungsfaktoren II, IX und X enthielt, wurde mit einer Sindbis-Virussuspension in Zellkulturmedium TCM 199 bzw. mit virusfreiem TCM 199 versetzt und gefriergetrocknet.
EuroPat v2

The titer of the Sindbis virus was determined by evaluating the cytopathic effect on sensitive Vero cells in a microtiter plate.
Der Titer des Sindbis-Virus wurde durch Bewertung des zytopathischen Effektes auf sensitive Vero-Zellen in der Mikrotiterplatte bestimmt.
EuroPat v2

The plasma buffered with glycin was mixed with a Sindbis virus suspension in cell culture medium TCM 199 or with TCM 199 free of virus, freeze-dried and adjusted to a water content of 0.08.
Das mit Glycin gepufferte Plasma wurde mit einer Sindbis-Virussuspension in Zellkulturmedium TCM 199 bzw. mit virusfreiem TCM 199 versetzt, gefriergetrocknet und auf einen Wassergehalt von 0,08 eingestellt.
EuroPat v2

Plasma was fractionated according to Cohn, and the fibrinogen-containing COHN I fraction was admixed with model viruses (Sindbis or VSV, respectively).
Plasma wurde nach Cohn fraktioniert, und die COHN I-Fraktion enthaltend Fibrinogen mit Modellviren (Sindbis bzw. VSV) versetzt.
EuroPat v2

Subsequently, the powder was dissolved in a medium containing 5% octyl glucoside, and at intervals of 5 min Sindbis or VSV, respectively, was added 9 times thereto.
Das Pulver wurde anschließend in einem 5 % Octylglucosid-hältigen Medium gelöst und in Intervallen von 5 min 9 mal mit Sindbis bzw. VSV versetzt.
EuroPat v2

The time required for the method according to the invention can be determined by means of model viruses, such as HIV, Sindbis, TBE or hepatitis viruses in a pre-assay.
Der benötigte Zeitraum für das erfindungsgemäße Verfahren kann mittels Modellviren wie HIV, Sindbis-, FSME- oder Hepatitis-Viren in einem Vorversuch bestimmt werden.
EuroPat v2

Samples of factor XIII-containing fractions according to Example 1, either A) prior to heat precipitation and separation of the fibrionogen, or B) after separation of the heat precipitation precipitate were admixed with 10 vol.-% of suspensions of Sindbis, Vaccinia, Polio or Vesicular Stomatitis (VS) virus and heated at 60° C., the virus titer was determined after varying periods of heating, and the reduction factor (R), based on a heating period of 60 min, was calculated.
Proben Faktor XIII-hältiger Fraktionen entsprechend Beispiel 1, entweder vor Hitzefällung und Abtrennung des Fibrinogens oder nach Abtrennung des Hitzefällungsniederschlages, wurden mit 10 Vol % von Suspensionen von Sindbis-, Vaccinia-, Polio-, oder Vesicular Stomatitis (VS)-Virus versetzt und auf 60°C erhitzt, der Virustiter nach unterschiedlichen Erhitzungszeiten bestimmt und der Reduktionsfaktor (R) bezogen auf 60 min Erhitzungsdauer berechnet.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, a viral vector for administering a nucleic acid coding for a tumor-associated antigen is selected from the group consisting of adenoviruses, adeno-associated viruses, pox viruses, including vaccinia virus and attenuated pox viruses, Semliki Forest virus, retroviruses, Sindbis virus and Ty virus-like particles.
In einer bevorzugten Ausführungsform ist ein viraler Vektor für die Verabreichung einer Nukleinsäure, die für ein Tumor-assoziiertes Antigen kodiert, aus der Gruppe ausgewählt bestehend aus Adenoviren, Adene-assoziierten Viren, Poxviren, einschließlich Vacciniavirus und attenuierten Poxviren, Semliki-Forest-Virus, Retroviren, Sindbis-Virus und Ty-Virus-ähnlichen Partikeln.
EuroPat v2

Sindbis viruses were detected in Africa in the 1950s, later also in Europe where they occur in Sweden and Finland.
Sindbis-Viren wurden in den 1950er Jahren in Afrika entdeckt, später auch in Europa, wo sie insbesondere in Schweden und Finnland vorkommen.
ParaCrawl v7.1

Sindbis viruses were detected in Africa in the 1950s, later also in Europe where they occur in Sweden and Finland. [more]
Sindbis-Viren wurden in den 1950er Jahren in Afrika entdeckt, später auch in Europa, wo sie insbesondere in Schweden und Finnland vorkommen.
ParaCrawl v7.1

In a preferred embodiment, a viral vector for administering a nucleic acid which codes for a fusion molecule of the invention is selected from the group consisting of adenoviruses, adeno-associated viruses, poxviruses, including vacciniavirus and attenuated poxviruses, Semliki forest virus, retroviruses, Sindbis virus and Ty virus-like particles.
In einer bevorzugten Ausführungsform ist ein viraler Vektor für die Verabreichung einer Nukleinsäure, die für ein erfindungsgemäßes Fusionsmolekül kodiert, aus der Gruppe ausgewählt bestehend aus Adenoviren, Adeno-assoziierten Viren, Poxviren, einschließlich Vacciniavirus und attenuierten Poxviren, Semliki-Forest-Virus, Retroviren, Sindbis-Virus und Ty-Virus-ähnlichen Partikeln.
EuroPat v2

The 37 kDa LRP functions as a receptor for the Venezuelan equine encephalitis virus on mosquito cells (Ludwig et al., 1996), while the 67 kDa form can obviously be used as a receptor for the Sindbis virus (Wang et al., 1992).
Der 37 kDa LRP fungiert als Rezeptor für das Venezuelanische Equine Enzephalitis Virus auf Moskitozellen (Ludwig et al., 1996), während die 67 kDa Form offensichtlich als Rezeptor für das Sindbis Virus dienen kann (Wang et al., 1992).
EuroPat v2

More recently, particularly in the wake of climate change, discussion and research has been driven by the increasing possibility of the transmission of arboviruses, such as West Nile, Tahyna or Sindbis virus, and also the transfer of certain worms (Dirofilaria).
In jüngerer Zeit, insbesondere im Zuge des Klimawandels, wird zunehmend die Möglichkeit der Übertragung von Arboviren, wie z.B. Westnil-, Tahyna- oder Sindbis-Virus, aber auch die Übertragung bestimmter Würmer (Dirofilarien) diskutiert und erforscht.
ParaCrawl v7.1

In recent years, members of the BNI in collaborative with KABS, have identified a series of arboviruses in German mosquitoes that are potentially pathogenic to humans, such as Sindbis, Batai and Usutu virus.
In den vergangenen Jahren wurde durch Untersuchungen am BNI in Zusammenarbeit mit der KABS eine Reihe von potenziell humanpathogenen Arboviren, wie das Sindbis-, das Batai- und das Usutu-Virus, in deutschen Stechmücken nachgewiesen.
ParaCrawl v7.1

The COHN III fraction which contained anti-tetanus-toxoid gamma globulin was admixed with HIV-1 and Sindbis virus, respectively, in the presence of 15% TRITON (polyoxyethylene ethers) X-100 and incubated at 25° C. Virus addition was effected 30 times at one-minute intervals.
Die COHN III-Fraktion, enthaltend anti-Tetanus-Toxoid-Gamma-Globulin wurde in Gegenwart von 15 % Triton X-100 mit HIV-1 bzw. Sindbis-Virus versetzt und bei 25°C inkubiert. Die Viruszugabe erfolgte 30 mal in Minutenabständen.
EuroPat v2

The COHN III fraction which contained anti-tetanus-toxoid gamma globulin was admixed with HIV-1 and Sindbis virus, respectively, in the presence of 15% Triton X-100 and incubated at 25° C. Virus addition was effected 30 times at one-minute intervals.
Die COHN III-Fraktion, enthaltend anti-Tetanus-Toxoid-Gamma-Globulin wurde in Gegenwart von 15 % Triton X-100 mit HIV-1 bzw. Sindbis-Virus versetzt und bei 25°C inkubiert. Die Viruszugabe erfolgte 30 mal in Minutenabständen.
EuroPat v2