Translation of "Showdown" in German
The
showdown
over
the
JCPOA
is
therefore
a
moment
of
truth.
Der
Showdown
über
den
JCPOA
ist
daher
ein
Moment
der
Wahrheit.
News-Commentary v14
A
showdown
also
looms
over
tax
policy.
Auch
in
der
Steuergesetzgebung
steht
ein
Showdown
bevor.
News-Commentary v14
Let's
you
and
I
play
the
biggest
hand
of
showdown
in
history.
Lassen
Sie
uns
beide
das
größte
Blatt
Showdown
aller
Zeiten
spielen.
OpenSubtitles v2018
Well,
just
shoot
the
showdown
in
the
weather
and
we'll
retitle
it.
Dann
drehen
wir
den
Showdown
im
Regen
und
benennen
ihn
um.
OpenSubtitles v2018
That
led
to
a
showdown
right
here
on
the
property.
Das
führte
zu
einem
Showdown
hier
auf
Ihrem
Grundstück.
OpenSubtitles v2018