Translation of "Shockwave" in German

The damages caused by the shockwave will be limited to non-vital limb loss.
Der Schaden durch die Druckwelle beschränkt sich auf unwichtige Gliedmaßen.
OpenSubtitles v2018

He's shooting a film at Sains called "Electric Shockwave".
Er dreht nächstes Jahr den Film "Electric Shockwave".
OpenSubtitles v2018

This layer now is crossed only by fractions of the shockwave field.
Sie wird nur von Bruchteilen des Stoßwellenfeldes durchlaufen.
EuroPat v2

All parts of the focused shockwave travel perpendicularly to the layer surface.
Alle Teile des Stoßwellenfeldes laufen senkrecht zur Schichtoberfläche.
EuroPat v2

The unit 1 transmits the actual shockwave.
Die Einheit 1 erzeugt die eigentliche Stoßwelle.
EuroPat v2

All right, there's gonna be a shockwave.
Alles klar, es wird eine Schockwelle geben.
OpenSubtitles v2018

Shockwave can't hunt all of us at once.
Shockwave kann uns nicht alle gleichzeitig jagen.
OpenSubtitles v2018

We got five targets and Shockwave right below us.
Wir haben fünf Ziele und Shockwave genau unter uns.
OpenSubtitles v2018

You were hit by a shockwave.
Sie wurden von einer Schockwelle getroffen.
OpenSubtitles v2018

Vala, when that singularity forms, there will be a powerful shockwave.
Vala, wenn die Singularität eintritt, wird die Druckwelle riesig sein.
OpenSubtitles v2018