Translation of "Shockwave" in German
The
damages
caused
by
the
shockwave
will
be
limited
to
non-vital
limb
loss.
Der
Schaden
durch
die
Druckwelle
beschränkt
sich
auf
unwichtige
Gliedmaßen.
OpenSubtitles v2018
He's
shooting
a
film
at
Sains
called
"Electric
Shockwave".
Er
dreht
nächstes
Jahr
den
Film
"Electric
Shockwave".
OpenSubtitles v2018
This
layer
now
is
crossed
only
by
fractions
of
the
shockwave
field.
Sie
wird
nur
von
Bruchteilen
des
Stoßwellenfeldes
durchlaufen.
EuroPat v2
All
parts
of
the
focused
shockwave
travel
perpendicularly
to
the
layer
surface.
Alle
Teile
des
Stoßwellenfeldes
laufen
senkrecht
zur
Schichtoberfläche.
EuroPat v2
The
unit
1
transmits
the
actual
shockwave.
Die
Einheit
1
erzeugt
die
eigentliche
Stoßwelle.
EuroPat v2
All
right,
there's
gonna
be
a
shockwave.
Alles
klar,
es
wird
eine
Schockwelle
geben.
OpenSubtitles v2018
Shockwave
can't
hunt
all
of
us
at
once.
Shockwave
kann
uns
nicht
alle
gleichzeitig
jagen.
OpenSubtitles v2018
We
got
five
targets
and
Shockwave
right
below
us.
Wir
haben
fünf
Ziele
und
Shockwave
genau
unter
uns.
OpenSubtitles v2018
You
were
hit
by
a
shockwave.
Sie
wurden
von
einer
Schockwelle
getroffen.
OpenSubtitles v2018
Vala,
when
that
singularity
forms,
there
will
be
a
powerful
shockwave.
Vala,
wenn
die
Singularität
eintritt,
wird
die
Druckwelle
riesig
sein.
OpenSubtitles v2018