Translation of "Shakedown" in German
Trying
to
use
us
for
a
shakedown?
Versuchen
Sie,
uns
zu
erpressen?
OpenSubtitles v2018
Then
I
figure
I
got
a
couple
of
thousand
dollars
shakedown.
Ich
begriff,
dass
ich
einige
tausend
Dollar
erpressen
könnte.
OpenSubtitles v2018
And
with
all
due
respect,
this
isn't
a
lawsuit,
-
it's
a
shakedown.
Und
bei
allem
Respekt,
das
ist
keine
Klage,
das
ist
Erpressung.
OpenSubtitles v2018
This
isn't
a
shakedown,
Mr.
Palmer.
Das
ist
keine
Erpressung,
Mr.
Palmer.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
this
was
a
straight-up
shakedown.
Ich
glaube
nicht,
dass
das
eine
einfache
Erpressung
war.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
shakedown,
pure
and
simple.
Das
ist
eine
Erpressung,
schlicht
und
einfach.
OpenSubtitles v2018
It
sounds
like
a
simple
shakedown,
simple
as
that.
Es
klingt
nach
einer
einfachen
Erpressung,
so
einfach
ist
das.
OpenSubtitles v2018
I
know
a
shakedown
when
I
see
one.
Ich
erkenne
eine
Erpressung,
wenn
ich
eine
sehe.
OpenSubtitles v2018
What
is
this,
some
kind
of
shakedown?
Was
ist
das
hier,
eine
Art
Erpressung?
OpenSubtitles v2018
This
is
a
shakedown
and
we
both
know
it.
Das
ist
Erpressung,
und
das
wissen
wir
beide.
OpenSubtitles v2018