Translation of "Shakedown" in German

Trying to use us for a shakedown?
Versuchen Sie, uns zu erpressen?
OpenSubtitles v2018

Then I figure I got a couple of thousand dollars shakedown.
Ich begriff, dass ich einige tausend Dollar erpressen könnte.
OpenSubtitles v2018

And with all due respect, this isn't a lawsuit, - it's a shakedown.
Und bei allem Respekt, das ist keine Klage, das ist Erpressung.
OpenSubtitles v2018

This isn't a shakedown, Mr. Palmer.
Das ist keine Erpressung, Mr. Palmer.
OpenSubtitles v2018

I don't think this was a straight-up shakedown.
Ich glaube nicht, dass das eine einfache Erpressung war.
OpenSubtitles v2018

This is a shakedown, pure and simple.
Das ist eine Erpressung, schlicht und einfach.
OpenSubtitles v2018

It sounds like a simple shakedown, simple as that.
Es klingt nach einer einfachen Erpressung, so einfach ist das.
OpenSubtitles v2018

I know a shakedown when I see one.
Ich erkenne eine Erpressung, wenn ich eine sehe.
OpenSubtitles v2018

What is this, some kind of shakedown?
Was ist das hier, eine Art Erpressung?
OpenSubtitles v2018

This is a shakedown and we both know it.
Das ist Erpressung, und das wissen wir beide.
OpenSubtitles v2018