Translation of "Set date" in German
As
far
as
I
know,
they
have
not
set
a
date
since
my
visit.
Soweit
ich
weiß,
haben
sie
seit
meinem
Besuch
kein
Datum
festgelegt.
Europarl v8
We
have
to
set
a
date
and
keep
to
it.
Wir
müssen
einen
Termin
festlegen
und
uns
daran
halten.
Europarl v8
I
do
not
think
it
is
right
to
set
a
date
at
this
point.
Ich
halte
es
an
dieser
Stelle
nicht
für
günstig,
ein
Datum
festzusetzen.
Europarl v8
But
the
Council
has
not
set
a
date.
Aber
der
Rat
hat
noch
kein
Datum
festgelegt.
Europarl v8
Have
you
set
a
date
for
your
wedding?
Haben
Sie
einen
Termin
für
Ihre
Hochzeit
festgesetzt?
Tatoeba v2021-03-10
However,
Member
States
may
set
an
earlier
date
or
dates.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
frühere
Termine
festsetzen.
JRC-Acquis v3.0
The
authorities
in
question
may
set
a
final
date
for
the
conclusion
of
such
agreements.
Diese
Behörden
können
eine
Frist
für
den
Abschluß
solcher
Vereinbarungen
festsetzen.
JRC-Acquis v3.0
The
payment
obligation
shall
take
effect
on
the
date
set
by
the
Court
in
its
judgment.
Die
Zahlungsverpflichtung
gilt
ab
dem
vom
Gerichtshof
in
seinem
Urteil
festgelegten
Zeitpunkt.
EUconst v1
Set
date
and
time
&
automatically:
Datum
und
Uhrzeit
&
automatisch
setzen:
KDE4 v2
However,
Member
States
may
set
a
date
later
than
15 September.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
einen
späteren
Zeitpunkt
als
den
15. September
festsetzen.
DGT v2019
The
IASB
set
the
effective
date
of
the
amendments
as
1 January
2019
with
earlier
application
permitted.
Das
IASB
hat
als
Geltungsbeginn
der
Änderungen
den
1. Januar
2019
festgesetzt.
DGT v2019
Bulgaria
has
not
set
a
target
date
for
the
adoption
of
the
euro.
Bulgarien
hat
noch
keinen
Termin
für
die
Einführung
des
Euro
festgelegt.
TildeMODEL v2018
The
new
President
would
set
a
date
following
the
EESC
renewal.
Der
Termin
wird
von
dem
neuen
Vorsitzenden
nach
der
Neubesetzung
des
EWSA
festgelegt.
TildeMODEL v2018
The
IASB
set
the
effective
date
of
the
amendments
as
1
January
2017.
Das
IASB
hat
als
Geltungsbeginn
der
Änderungen
den
1. Januar
2017
festgesetzt.
DGT v2019
Member
States
may
set
a
later
date
than
15
September.
Die
Mitgliedstaaten
können
für
die
Mitteilung
einen
späteren
Termin
festsetzen.
DGT v2019