Translation of "Services provided" in German
This
opening
up
of
the
market
may
contribute
to
the
improvement
of
services
provided
to
passengers.
Diese
Marktöffnung
kann
zu
einer
Verbesserung
der
Dienstleistungen
für
die
Fluggäste
beitragen.
Europarl v8
The
services
provided
by
Sernam
concerned
the
following:
Die
von
Sernam
geleisteten
Dienste
beinhalteten:
DGT v2019
Services
provided
by
agriculture
must
therefore
be
recompensed
by
fair
product
prices.
Leistungen
der
Landwirtschaft
sind
daher
durch
faire
Produktpreise
abzugelten.
Europarl v8
Covers
all
transportation
services
provided
by
air.
Hierunter
fallen
alle
Leistungen
des
Transports
auf
dem
Luftweg.
DGT v2019
Covers
all
transportation
services
not
provided
by
sea
or
air.
Hierunter
fallen
alle
nicht
im
See-
oder
Luftverkehr
erbrachten
Transportleistungen.
DGT v2019
Moreover,
there
is
a
complementarity
between
the
services
provided
by
Caremar
and
those
supplied
by
the
private
operators.
Außerdem
ergänzen
sich
die
von
Caremar
und
den
privatwirtschaftlichen
Betreibern
erbrachten
Dienste.
DGT v2019
The
services
provided
can
consequently
be
precisely
identified.
Die
erbrachten
Dienstleistungen
lassen
sich
also
genau
ermitteln.
DGT v2019
Services
are
provided
in
a
myriad
of
ways
across
Europe.
Es
gibt
unzählige
Wege,
auf
denen
in
Europa
Leistungen
erbracht
werden.
Europarl v8
In
many
cases,
social
services
and
health
services
are
provided
in
the
same
way.
In
einer
Vielzahl
von
Fällen
werden
soziale
und
Gesundheitsleistungen
unterschiedslos
erbracht.
Europarl v8
It
addresses
the
services
being
provided,
but
also
noise
and
available
capacity.
Behandelt
werden
die
erbrachten
Dienstleistungen,
aber
auch
Lärm
und
die
verfügbare
Kapazität.
Europarl v8