Translation of "Serosa" in German
The
collagen
in
the
serosa
is
made
up
of
a
triple
helix
molecular
structure.
Das
Kollagen
in
der
Darmhaut
besteht
aus
einer
dreifachen
Molekularstruktur.
ParaCrawl v7.1
Once
the
beef
serosa
has
been
removed
from
the
animal
it
is
cut
into
long
ribbons.
Sobald
die
Darmhaut
vom
Tier
genommen
wurde,
wird
sie
in
lange
Streifen
geschnitten.
ParaCrawl v7.1
The
tunica
serosa
covers
the
areas,
which
are
not
united
with
the
liver.
Die
Tunica
serosa
bedeckt
die
Bereiche,
die
nicht
mit
der
Leber
verwachsen
sind.
ParaCrawl v7.1
The
histological
examination
comprised
the
tissues
of
the
outer
and
inner
body
surface
(skin
and
serosa,
respectively)
and
the
underlying
musculature.
Die
histologische
Untersuchung
erstreckte
sich
auf
die
Gewebe
der
äußeren
und
inneren
Körperoberfläche
(Haut
bzw.
Serosa)
und
die
darunter
befindliche
Muskulatur.
EuroPat v2
Pleural
effusions
in
neoplastic
diseases
are
caused
by
the
blockade
of
lymphatic
drainage
of
the
serosa
and
secondary
inflammation.
Die
Thoraxergüsse
bei
malignen
Tumoren
entstehen
durch
die
Blockade
des
Lymphabflusses
der
Serosa
und
die
sekundäre
Entzündung.
ParaCrawl v7.1
Adenomyosis
can
permeate
the
entire
uterine
wall,
breaking
through
the
serosa
to
the
outside
with
the
consequence
of
massive
endometriosis
in
the
peritoneal
cavity
(Figure
14).
Diese
kann
die
gesamte
Gebärmutterwand
durchsetzen
und
durch
die
Serosa
nach
außen
durchbrechen
mit
der
Folge
einer
massiven
Endometriose
im
Bauchraum
(Abbildung
14).
ParaCrawl v7.1
This
intraperitoneal
tumor
dissemination
occurs
all
the
more
frequently
the
more
pronounced
the
depth
of
infiltration
of
the
carcinoma,
in
particular
into
the
serosa.
Diese
intraperitoneale
Tumordissemination
tritt
umso
häufiger
auf,
je
ausgeprägter
die
Infiltrationstiefe
des
Karzinoms
insbesondere
in
die
Serosa
ist.
EuroPat v2
The
inner
organ
wall
comprises
in
particular
the
tissue
cell
layers
of
the
mucosa,
the
submucosa,
the
muscularis
and/or
the
serosa.
Die
innere
Organwand
umfasst
insbesondere
die
Gewebezellschichten
der
Mukosa,
der
Submukosa,
der
Muscularis
und/oder
der
Serosa.
EuroPat v2
Colon
cancer
with
its
precursors
(polyp-cancer
sequence)
starts
on
the
inside
of
the
bowel
(mucosa)
and
then
expands
into
other
areas
of
tissue
(submucosa,
muscularis,
serosa).
Darmkrebs
mit
seinen
Vorstufen
(Polyp-cancer-sequence)
beginnt
auf
der
Innenseite
des
Darmes
(Mukosa)
und
weitet
sich
dann
in
anderen
Gewebeareale
(Submukosa,
Muskularis,
Serosa)
aus.
EuroPat v2
Thermal
damage
to
the
muscularis
propria
or
even
the
serosa
of
a
hollow
organ
of
the
gastrointestinal
tract
may
result
in
perforation
of
this
organ
and
will
not
infrequently
make
an
open
surgical
operation
necessary.
Eine
thermische
Schädigung
der
Muskularis
propria
oder
gar
der
Serosa
eines
Hohlorgans
des
Gastrointestinaltrakts
hat
in
der
Regel
eine
Perforation
dieses
Organs
und
nicht
selten
eine
hierdurch
notwendige
offen
chirurgische
Operation
zur
Folge.
EuroPat v2
The
outer
layer
of
the
heart
is
formed
by
the
epicardium
that
originally
arises
from
the
extracardial
anlage,
the
proepicardial
serosa
cells.
Die
äußerste
Schicht
des
Herzens
wird
vom
Epikard
gebildet,
welches
von
ursprünglich
extrakardialem
Primordium,
der
proepikardialen
Serosa,
stammt.
ParaCrawl v7.1
For
the
determination
of
the
germ
content
of
the
outer
and
inner
body
surface,
50
g
of
leg
and
chest
skin
as
well
as
serosa
in
the
abdominal
wall
and
cloacal
area
were
taken
and
were
processed
as
a
pool
sample;
the
same
was
applicable
to
sampling
for
Samonellae
accumulation.
Zur
Bestimmung
des
Keimgehaltes
der
äußeren
und
inneren
Körperoberfläche
wurden
50
g
Schenkel-
und
Brusthaut
sowie
Serosa
im
Bauchwand-
und
Kloakenbereich
entnommen
und
als
Poolprobe
bearbeitet.
Entsprechend
erfolgte
die
Probennahme
für
die
Salmonellenanreicherung.
EuroPat v2