Translation of "Serodiagnostic" in German

However, a serodiagnostic application in humans is not under consideration.
Eine serodiagnostische Anwendung beim Menschen wird jedoch nicht in Betracht gezogen.
EuroPat v2

Since (as already explained) pathogen isolation is costly, time-consuming and, moreover, not always successful, better serodiagnostic assays ought to be developed.
Da (wie bereits erläutert) die Erregerisolierung teuer, zeitaufwendig und zudem auch nicht immer erfolgreich ist, sollten bessere serodiagnostische Tests entwickelt werden.
EuroPat v2

The amino acid region of the MVP-5180/91 coat protein (Table 1) could be of serodiagnostic importance owing to the overlap with the immunodiagnostically important region from gp 41.
Der Aminosäurebereich des MVP-5180/91-Hüllproteins (Tabelle 1) könnte aufgrund der Überlappung mit dem immundiagnostisch wichtigen Bereich aus gp 41 serodiagnostisch von Bedeutung sein.
EuroPat v2

The peptide from amino acid 584 to amino acid 618 of the HIV-1 coat protein region (SEQ ID NO:61) is of particular serodiagnostic interest (numbering in accordance with Wain Hobson et al., Cell 40: 9-17, 1985;
Das Peptid von Aminosäure 584-618 des HIV 1-Hüllproteinbereichs ist von besonderem serodiagnostischem Interesse (Numerierung nach Wain Hobson et al., Cell 40:9-17, 1985;
EuroPat v2

The corresponding amino acid region of the MVP-5180/91 coat protein (Table 4), as well as the whole gp 41 of this isolate, could be of serodiagnostic importance, particularly if antisera from HIV-infected patients either did not react at all or only reacted weakly in commercially available antibody screening tests.
Der korrespondierende Aminosäurebereich des MVP-5180/91-Hüllproteins (Tabelle 4) als auch das gesamte gp 41 dieses Isolates könnten serodiagnostisch insbesondere dann von Bedeutung sein, wenn Antiseren von HIV-infizierten Patienten in kommerziell erhältlichen Antikörper-Screening-Tests nur schwach oder überhaupt nicht reagieren würden.
EuroPat v2

The peptide from amino acid 584 to amino acid 618 of the HIV-1 coat protein region is of particular serodiagnostic interest (SEQ ID NO:61) (numbering in accordance with Wain Hobson et al., Cell 40: 9-17, 1985;
Das Peptid von Aminosäure 584-618 des HIV 1-Hüllproteinbereichs ist von besonderem serodiagnostischem Interesse (Numerierung nach Wain Hobson et al., Cell 40:9-17, 1985;
EuroPat v2

The peptide from amino acid 584 to amino acid 618 of the HIV-1 coat protein region is of particular serodiagnostic interest (SEQ ID NO:61) (numbering in accordance with Wain Bobson et al., Cell 40: 9-17, 1985;
Das Peptid von Aminosäure 584-618 des HIV 1-Hüllproteinbereichs ist von besonderem serodiagnostischem Interesse (Numerierung nach Wain Hobson et al., Cell 40:9-17, 1985;
EuroPat v2

This shows that with whole-cell lysate antigens based on purified chlamydia elementary bodies it is not possible to achieve any substantial progress in chlamydia serodiagnostics.
Dies zeigt, dass mit Ganzzell-Lysat-Antigenen auf der Basis von gereinigten Chlamydien-Elementarkörperchen keine wesentlichen Fortschritte in der Chlamydien-Serodiagnostik zu erreichen sind.
EuroPat v2

The problem according to the invention was solved by using individually immobilized recombinant antigens instead of the lysates and elementary bodies used conventionally, and represents a substantial improvement in the area of chlamydia serodiagnostics.
Die erfindungsgemäße Aufgabe wurde durch den Einsatz von individuell immobilisierten rekombinanten Antigenen anstelle von herkömmlich verwendeten Lysaten und Elementarkörperchen gelöst und stellt eine wesentliche Verbesserung im Bereich der Chlamydien-Serodiagnostik dar.
EuroPat v2