Translation of "Senior officers" in German
The
new
plan
was
revealed
only
to
the
senior
officers.
Der
neue
Plan
wurde
nur
den
höheren
Offizieren
mitgeteilt.
Wikipedia v1.0
Most
senior
officers
involved
in
planning
and
executing
the
operation
later
evaluated
it
as
a
success.
Die
meisten
Führungsoffiziere
dieser
Operation
beurteilten
sie
später
als
Erfolg.
Wikipedia v1.0
Only
a
few
senior
officers
with
an
Islamic
bent
resisted
this
straightforward
betrayal.
Lediglich
ein
paar
hochrangige
Offiziere
mit
islamischem
Hintergrund
widersetzten
sich
diesem
offenkundigen
Verrat.
News-Commentary v14
Yes,
they
asked
for
all
senior
officers.
Ja,
sie
wollen
alle
Offiziere
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
know
that
I
can
rely
on
my
senior
officers.
Aber
kann
ich
mich
auf
meine
ranghöchsten
Offiziere
verlassen?
OpenSubtitles v2018
If
I'm
gonna
do
this,
I
need
my
guys.
My
senior
officers.
Wenn
ich
das
tue,
brauche
ich
meine
Männer,
meine
hohen
Offiziere.
OpenSubtitles v2018
He's
given
us
senior
officers.
Er
hat
uns
erfahrene
Offiziere
ausgehändigt.
OpenSubtitles v2018
I
was
being
briefed
by
my
senior
officers.
Ich
habe
einen
Bericht
meiner
Offiziere
erhalten.
OpenSubtitles v2018
The
computer
requires
the
voice
authorization
of
two
senior
officers
in
order
to
disable
the
safety
routine.
Die
Stimmenautorisation
von
zwei
höheren
Offizieren
ist
nötig,
um
die
Sicherheitsmaßnahmen
auszuschalten.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
supposed
to
let
anyone
but
senior
officers
in.
Ich
soll
nur
die
Führungsoffiziere
reinlassen.
OpenSubtitles v2018
You
may
also
notice
that
your
senior
officers
aren't
here.
They're
in
the
brig.
Sie
sehen
vielleicht
auch,
dass
die
Führungsoffiziere
nicht
hier
sind.
OpenSubtitles v2018
I
am
Commander
Benjamin
Sisko
and
on
behalf
of
my
senior
staff
officers
-
Ich
bin
Commander
Benjamin
Sisko,
und
im
Namen
meiner
Führungsoffiziere,
OpenSubtitles v2018
This
is
a
briefing
for
the
senior
officers.
Dies
ist
ein
Treffen
der
höchsten
leitenden
Offiziere.
OpenSubtitles v2018