Translation of "Seigniorial" in German
In
1696
the
Seigniorial
thought
signed
the
decree
on
creation
of
Navy.
In
1696
hat
die
Bojarenduma
die
Verordnung
über
die
Bildung
der
Kriegsflotte
unterschrieben.
ParaCrawl v7.1
Listed
as
an
Historic
Monument,
the
castle
was
inhabited
from
the
12th
century
up
to
the
Revolution
by
six
successive
seigniorial
families.
Das
Schloss
wurde
vom
12.
Jahrhundert
bis
zur
französischen
Revolution
nacheinander
von
sechs
herrschaftlichen
Familien
bewohnt.
ParaCrawl v7.1
However
for
some
time
lords
possessed
special
rights
on
the
jurisdiction,
and
seigniorial
fiefs
in
the
castle
itself
Caylus.
Doch
seit
einiger
Zeit
Lords
besaß
besondere
Rechte
über
die
Zuständigkeit
und
herrschaftlichen
Lehen
im
Schloss
selbst
Caylus.
ParaCrawl v7.1
Ville-Évrard
already
existed,
a
vast
health
house
and
asylum
built
in
the
1860s
on
the
former
seigniorial
domain.
Ville-Évrard
existierte
bereits,
ein
riesiges
Gesundheitshaus
und
Asyl,
das
in
den
1860er
Jahren
auf
dem
ehemaligen
herrschaftlichen
Gebiet
gebaut
wurde.
ParaCrawl v7.1
During
the
French
Revolution,
thenorth
chapel
(seigniorial
chapel)
was
used
as
a
saltpetre
works
and
storage
room.
Während
des
Französisches
Revolution,
thenorth-Kapelle
(seigniorial-Kapelle)
wurde
als
ein
saltpetre
benutzt,
arbeitet
und
Lagerung-Platz.
ParaCrawl v7.1
Built
in
the
17th
century
by
Claude
de
Thiard
de
Bissy
on
the
site
of
an
old
seigniorial
stronghold,
the
château
de
Pierre-de-Bresse
and
its
park
remained
in
the
hands
of
family
descendents
until
1956.
Im
17.
Jahrhundert
von
Claude
de
Thiard
de
Bissy
an
der
Stelle
einer
ehemaligen
herrschaftlichen
Festung
errichtet,
bleibt
das
Schloss
Pierre-de-Bresse
mit
seinem
Park
bis
zum
Jahr
1956
im
Besitz
dessen
Nachkommen.
ParaCrawl v7.1
The
ruins
of
Ortenbourg's
castle
dating
from
the
13th
to
the
15th
centuries,
built
as
an
eyrie
on
a
peak,
were
the
object
of
impressive
consolidation
works
in
1979-1980,
the
32
metres
high
pentagonal
donjon,
polygonal
curtains,
seigniorial
lodging
house
with
Gothic
windows,
loopholes.
Die
Ruinen
des
wie
ein
Adlerhorst
auf
einem
Sporn
gebauten
Schlosses
"
Ortenburg
",
vom
13.
bis
15.
Jahrhundert,
sind
durch
beeindruckende
Festungsarbeiten
von
1979-1980
erneuert
worden,
der
32
Meter
hohe
fünfeckige
Bergfried,
die
vieleckigen
Türmchen,
die
herrschaftlichen
Wohnstätten
mit
gotischen
Fenstern,
die
Schießscharten.
ParaCrawl v7.1
But
as
the
official
beginning
of
history
of
the
Russian
fleet
consider
1696
when
the
solution
of
the
Seigniorial
thought
legislatively
defined
its
creation.
Aber
für
den
offiziellen
Anfang
der
Geschichte
der
Russischen
Flotte
halten
1696,
wenn
mit
der
Lösung
der
Bojarenduma
seine
Bildung
gesetzgebend
bestimmt
war.
ParaCrawl v7.1
Measuring
170
metres
long
and
30
metres
wide,
this
hilltop
site
still
has
some
majestic
ruins
left
from
its
feudal
past,
including
ramparts,
a
round
tower,
and
the
traces
of
a
chapel
and
a
seigniorial
lodge.
Der
hochgelegene
Ort
mit
einer
Länge
von
170
Metern
und
einer
Breite
von
30
Metern
hat
aus
seiner
feudalen
Vergangenheit
majestätische
Ruinen
bewahren
können,
unter
denen
sich
besonders
die
Wehrmauer,
ein
Wehrturm
und
die
Spuren
einer
Kapelle
und
eines
herrschaftlichen
Wohngebäudes
abheben.
ParaCrawl v7.1
This
chapel
used
to
be
the
former
seigniorial
chapel
and
together
with
the
bell
tower
might
have
existed
before
the
church
was
transferred
to
the
present
site
in
1460,
on
the
orders
of
Jean
de
FONTETTE.
Diese
Kapelle
ist
früher
die
ehemalige
seigniorial-Kapelle
gewesen
und
zusammen
mit
dem
Glocke-Turm
könnte
existiert
haben,
bevor
die
Kirche
der
gegenwärtigen
Stelle
in
1460,
auf
den
Disziplinen
von
Jean
de
FONTETTE,
übergeben
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
seigniorial
reserve
of
Défends
Wood,
where
it
was
forbidden
to
graze
livestock,
reminds
us
that
the
kingdom's
best
wood
was
extracted
from
these
forests
in
order
to
build
the
fleet
under
Colbert.
Die
herrschaftlichen
verteidigt
Reserve
von
Holz,
wo
es
verboten
war,
Vieh
weiden,
erinnert
uns
daran,
dass
beste
Holz
des
Königreichs
wurde
aus
diesen
Wäldern,
um
die
Flotte
unter
Colbert
bauen
extrahiert.
ParaCrawl v7.1
In
the
neighbouring
castle
park
located
on
the
spot
of
native
seigniorial
cooperage
there
is
a
monument
of
geologist
Frantisek
Posepny.
Im
anliegenden
Schloßpark
ist
an
der
Stelle
der
herrschaftlichen
Böttcherwerkstatt
der
Gedenkstein
für
den
hier
geborenen
Geologen
Frantisek
Posepny
angebracht.
ParaCrawl v7.1