Translation of "Seafloor" in German
Armored
wriggling
clam
worms
crawled
across
the
seafloor
and
into
it,
creating
new
ecosystems.
Gepanzerte
Muschelwürmer
schlängelten
sich
am
Meeresboden
entlang
und
gründeten
neue
marine
Ökosysteme.
TED2020 v1
To
do
that,
we
need
to
fly
remotely-operated
vehicles
about
five
meters
off
the
seafloor.
Dafür
müssen
wir
ferngesteuerte
Unterwasserfahrzeuge
etwa
5
Meter
über
dem
Meeresboden
einsetzen.
TED2020 v1
One
of
the
discoveries
that
we
made
was
that
giant
clams
could
walk
across
the
seafloor.
Eine
unserer
Entdeckungen
war,
dass
Riesenmuscheln
über
den
Meeresgrund
laufen.
TED2020 v1
Both
construct
knowledge
of
the
seafloor
from
multibeam
echosounder
surveys.
Beide
tragen
Kenntnisse
über
den
Meeresboden
mithilfe
von
Messungen
durch
Fächerecholote
zusammen.
TildeMODEL v2018
Mining
companies
need
to
know
the
topography
and
geology
of
the
seafloor.
Bergbauunternehmen
müssen
die
Topografie
und
Geologie
des
Meeresbodens
kennen.
TildeMODEL v2018
Around
30%
of
the
seafloor
surrounding
Europe
has
not
yet
been
surveyed.
Etwa
30
%
des
Meeresbodens
um
das
europäische
Festland
sind
noch
nicht
erkundet.
TildeMODEL v2018
When
retrieving
the
habitat
carriage,
they
are
simply
removed
from
the
soft
seafloor
again.
Beim
Einholen
des
Habitatschlittens
werden
sie
einfach
wieder
aus
dem
weichen
Meeresboden
herausgezogen.
EuroPat v2
Benthos
is
the
seafloor,
and
we
are
investigating
the
life
there.
Das
Benthos
ist
der
Meeresboden,
und
wir
untersuchen
das
Leben
dort.
ParaCrawl v7.1
The
potential
of
marine
mineral
resources
on
the
seafloor
is
particularly
interesting
in
this
context.
Besonders
interessant
ist
hier
das
Potenzial
von
marinen
mineralischen
Rohstoffen
auf
dem
Meeresgrund.
ParaCrawl v7.1
The
strongest
earthquakes
occur
below
the
seafloor.
Die
meisten
sehr
schweren
Erdbeben
ereignen
sich
unterhalb
des
Meeresbodens.
ParaCrawl v7.1
Samples
from
the
seafloor
confirm
this
assumption.
Proben
vom
Meeresboden
unterstützen
diese
Vermutung.
ParaCrawl v7.1
They
were
formed
by
recurrent
eruptions
on
the
seafloor.
Sie
wurden
durch
periodische
Eruptionen
auf
dem
Meeresboden
ausgebildet
ist.
ParaCrawl v7.1
The
seafloor
plays
a
key
role
in
the
global
elemental
cycles.
Der
Meeresboden
spielt
eine
Schlüsselrolle
in
den
weltweiten
Stoffkreisläufen.
ParaCrawl v7.1
According
to
our
analyses,
Bacteria
dominate
the
upper
ten
centimeters
of
the
seafloor.
Unseren
Analysen
zufolge
dominieren
in
den
obersten
zehn
Zentimetern
des
Meeresbodens
Bakterien.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
the
foundation
is
sunk
to
the
seafloor
by
flooding
the
floating
body.
Vorzugsweise
wird
das
Fundament
durch
Fluten
des
Schwimmkörpers
auf
den
Meeresgrund
abgesenkt.
EuroPat v2
The
boundaries
of
tectonic
plates
can
be
seen
on
the
seafloor.
Die
tektonischen
Plattengrenzen
sind
am
Meeresboden
deutlich
zu
erkennen.
ParaCrawl v7.1
During
its
one
year
operation
TRAMPER
should
perform
measurements
of
the
oxygen
distribution
in
the
seafloor.
Während
seines
einjährigen
Einsatzes
sollte
er
wöchentlich
Messungen
der
Sauerstoffverteilung
im
Meeresboden
durchführen.
ParaCrawl v7.1