Translation of "Scrounger" in German
I
happen
to
be
a
scrounger.
Ich
bin
vielmehr...
ein
Schnorrer.
OpenSubtitles v2018
"I
am
not
a
shirker,
a
scrounger,
a
beggar,
nor
a
thief.
Ich
bin
weder
ein
Drückeberger,
noch
ein
Schnorrer,
noch
ein
Bettler
oder
Dieb.
OpenSubtitles v2018
And
then,
to
make
it
look
even
worse,
I
told
the
benefit
scrounger
that
we
were
setting
off
for
Devon.
Und
um
die
Sache
noch
schlimmer
zu
machen,
sagte
ich
dem
Sozialschmarotzer,
dass
wir
nach
Devon
fahren.
OpenSubtitles v2018
The
reason
for
this
event
is
the
statement
of
Henry
Hasenpflug,
state
secretary
of
the
Saxon
State
Ministry
of
Science
and
Art,
who
said
that
long-term
students
are
"welfare
scrounger".
Grund
dafür
sind
die
Äußerungen
von
Henry
Hasenpflug,
Staatssekretär
des
Sächsischen
Staatsministeriums
für
Wissenschaft
und
Kunst,
der
kürzlich
Langzeitstudierende
als
"Sozialschmarotzer"
bezeichnet
hat.
ParaCrawl v7.1
On
15
February
there
will
be
a
debate
about
the
topic
"welfare
scrounger"
with
an
additional
discussion
afterwards,
which
is
especially
addressed
to
students.
Am
15.
Februar
findet
ein
Streitgespräch
zum
Thema
"Sozialschmarotzer"
mit
anschließender
Diskussion
statt,
die
sich
vor
allem
an
Studenten
richtet.
ParaCrawl v7.1
On
15
February
there
will
be
a
debate
about
the
topic
“welfare
scrounger”
with
an
additional
discussion
afterwards,
which
is
especially
addressed
to
students.
Am
15.
Februar
findet
ein
Streitgespräch
zum
Thema
„Sozialschmarotzer“
mit
anschließender
Diskussion
statt,
die
sich
vor
allem
an
Studenten
richtet.
ParaCrawl v7.1
The
reason
for
this
event
is
the
statement
of
Henry
Hasenpflug,
state
secretary
of
the
Saxon
State
Ministry
of
Science
and
Art,
who
said
that
long-term
students
are
“welfare
scrounger”.
Grund
dafür
sind
die
Äußerungen
von
Henry
Hasenpflug,
Staatssekretär
des
Sächsischen
Staatsministeriums
für
Wissenschaft
und
Kunst,
der
kürzlich
Langzeitstudierende
als
„Sozialschmarotzer“
bezeichnet
hat.
ParaCrawl v7.1
First
lecture
and
the
scroungers
are
out.
Erste
Vorlesung
und
die
Schnorrer
sind
da.
OpenSubtitles v2018
The
cute
red
foxes
roaming
about
the
park
are
little
scroungers...
Die
schlauen
Rotfüchse,
die
den
Park
durchstreifen,
sind
kleine
Diebe...
ParaCrawl v7.1
Some
are
seen
as
the
"New
Poor"
—
an
expression
in
vogue
in
France
last
year;
others
as
"wilful
scroungers"
an
expression
oft
used
in
British
circles,
and
which
has
led
to
the
decline
of
the
welfare
benefits
available
to
the
homeless.
Die
einen
betrachten
die
Wohnungslosen
als
die
"Neuen
Armen"
-
ein
Ausdruck,
der
letztes
Jahr
in
Frankreich
sehr
in
Mode
war,
für
andere
wiederum
sind
sie
"soziale
Schnorrer",
eine
Auffassung,
die
besonders
in
britischen
Kreisen
verbreitet
ist
und
die
mit
dazu
geführt
hat,
daß
Sozialhilfen
für
Wohnungslose
gekürzt
wurden.
EUbookshop v2
It
is
not
uncommon
for
the
media
to
come
under
criticism
for
relying
on
stereotypes
and
for
labelling
the
poor
as
‘scroungers’
or
lazy.
Nicht
selten
werden
die
Medien
dafür
kritisiert,
ihre
Berichterstattung
mit
Vorurteilen
auszuschmücken
und
arme
Menschen
als
„Sozialschmarotzer“
oder
faul
zu
bezeichnen.
EUbookshop v2
The
modern,
impudent
Austrofascism
needed
the
old,
stale
Austrofascism,
but
one
which
had
turned
democratic,
in
order
to
form
a
majority
consecrated
by
the
state,
in
order,
under
the
slogan
“modernisation
of
Austria”,
to
be
able
to
properly
lash
out
at
the
“red
scroungers”,
the
“foulers
of
the
own
nest”,
the
foreigners.
Der
moderne,
freche
Austrofaschismus
brauchte
den
alten,
miefigen,
aber
ins
demokratisch
Staatstragende
gewendeten
Austrofaschismus,
um
eine
Mehrheit
mit
Staatsweihen
zu
bilden
und
gegen
die
“roten
Gfrieser”,
die
“Nestbeschmutzer”,
die
Ausländer
erst
so
richtig
loslegen
zu
können,
unter
dem
Titel
“Modernisierung
Österreichs”.
ParaCrawl v7.1
The
modern,
impudent
Austrofascism
needed
the
old,
stale
Austrofascism,
but
one
which
had
turned
democratic,
in
order
to
form
a
majority
consecrated
by
the
state,
in
order,
under
the
slogan
"modernisation
of
Austria",
to
be
able
to
properly
lash
out
at
the
"red
scroungers",
the
"foulers
of
the
own
nest",
the
foreigners.
Der
moderne,
freche
Austrofaschismus
brauchte
den
alten,
miefigen,
aber
ins
demokratisch
Staatstragende
gewendeten
Austrofaschismus,
um
eine
Mehrheit
mit
Staatsweihen
zu
bilden
und
gegen
die
"roten
Gfrieser",
die
"Nestbeschmutzer",
die
Ausländer
erst
so
richtig
loslegen
zu
können,
unter
dem
Titel
"Modernisierung
Österreichs".
ParaCrawl v7.1
After
months
of
rhetorical
attacks
on
"benefit
scroungers",
the
government
has
cut
benefits
by
£7
billion
a
year
–
on
top
of
the
£11
billion
a
year
it
cut
earlier
this
year.
Nach
monatelangen
rhetorischen
Angriffen
auf
"Sozialschmarotzer"
wurden
die
Sozialleistungen
nun
um
7
Milliarden
Pfund
jährlich
gekürzt
–
nachdem
bereits
vor
Monaten
Kürzungen
von
11
Milliarden
Pfund
pro
Jahr
beschlossen
wurden.
ParaCrawl v7.1
He
allegedly
protected
the
castle
from
being
looted
by
wild
tramps,
vandals,
and
scroungers
coming
from
near
and
far.
Angeblich
schützte
er
die
Burg
auch
vor
dem
Plündern
durch
wilde
Tramper,
Vandalen
und
Diebe
aus
der
weiten
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
Throughout
Europe,
the
capitalist
press
and
politicians
have
been
whipping
up
a
chauvinist
frenzy
against
Greeks,
who
are
portrayed
as
lazy,
ungrateful
scroungers.
In
ganz
Europa
peitschten
kapitalistische
Medien
und
Politiker
eine
chauvinistische
Hetze
gegen
Griechen
hoch,
die
als
faule,
undankbare
Schnorrer
dargestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
After
months
of
rhetorical
attacks
on
“benefit
scroungers”,
the
government
has
cut
benefits
by
£7
billion
a
year
–
on
top
of
the
£11
billion
a
year
it
cut
earlier
this
year.
Nach
monatelangen
rhetorischen
Angriffen
auf
„Sozialschmarotzer“
wurden
die
Sozialleistungen
nun
um
7
Milliarden
Pfund
jährlich
gekürzt
–
nachdem
bereits
vor
Monaten
Kürzungen
von
11
Milliarden
Pfund
pro
Jahr
beschlossen
wurden.
ParaCrawl v7.1