Translation of "Scrab" in German
The
mechanically
acting
“scrab”
sensor
essentially
encompasses
an
impeller,
which
is
linked
with
the
transport
roller
via
a
sliding
clutch.
Der
mechanisch
wirkende
"Scrab"-Sensor
umfasst
im
Wesentlichen
ein
Laufrad,
das
über
eine
Rutschkupplung
mit
der
Transportrolle
verbunden
ist.
EuroPat v2
However,
if
a
cargo
unit
rests
on
the
conveying
system,
due
to
the
significantly
higher
frictional
value
between
the
impeller
of
the
“scrab”
sensor
and
the
underside
of
the
cargo
unit
the
rotational
velocity
of
the
impeller,
even
with
a
sliding
transport
roller,
is
determined
essentially
based
on
the
actual
rate
of
advance
of
the
cargo
unit
via
the
conveying
system.
Liegt
jedoch
eine
Frachteinheit
auf
der
Fördereinrichtung
auf,
so
wird
durch
den
wesentlich
höheren
Reibwert
zwischen
dem
Laufrad
des
"Scrab"-Sensors
und
der
Unterseite
der
Frachteinheit
die
Rotationsgeschwindigkeit
des
Laufrades
-
auch
bei
einer
durchrutschenden
Transportrolle
-
im
Wesentlichen
durch
die
tatsächliche
Fortbewegungsgeschwindigkeit
der
Frachteinheit
über
der
Fördereinrichtung
bestimmt.
EuroPat v2
In
addition,
the
known
“scrab”
sensors
can
only
acquire
the
speed
of
movement,
acceleration
or
position
of
an
applied
cargo
unit
in
the
direction
of
a
respective
spatial
dimension,
e.g.,
in
the
direction
of
the
longitudinal
or
transverse
axis
of
the
aircraft.
Darüber
hinaus
können
die
bekannten
"Scrab"-Sensoren
die
Bewegungsgeschwindigkeit,
die
Beschleunigung
bzw.
die
Position
einer
aufliegenden
Frachteinheit
nur
in
Richtung
jeweils
einer
Raumdimension,
also
beispielsweise
in
Richtung
der
Längs-
oder
Querachse
des
Flugzeugs,
erfassen.
EuroPat v2
Further,
it
has
been
necessary
to
date
that
each
conveying
system
be
equipped
both
with
an
optical
sensor
for
acquiring
an
applied
cargo
unit
and
an
essentially
mechanically
operating
“scrab”
sensor,
so
that
at
least
the
direction
of
movement
of
a
cargo
unit
can
be
determined
perpendicular
to
the
rotational
axis
of
the
transport
roller
of
the
conveying
system,
parallel
to
the
floor
space
of
the
cargo
hold.
Ferner
ist
es
bislang
erforderlich,
jede
Fördereinrichtung
sowohl
mit
einem
optischen
Sensor
zur
Erfassung
einer
aufliegenden
Frachteinheit
als
auch
mit
einem,
im
Wesentlichen
mechanisch
arbeitenden
"Scrab"-Sensor
auszustatten,
um
zumindest
die
Bewegungsrichtung
einer
Frachteinheit
senkrecht
zur
Drehachse
der
Transportrolle
der
Fördereinrichtung,
parallel
zu
der
Grundfläche
des
Frachtraums,
erfassen
zu
können.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
INVENTION
There
may
be
a
need
to
avoid
the
above
disadvantages
to
known
embodiments
of
“scrab”
sensors
and
optical
sensors
in
conveying
systems
for
at
least
semi-automatically
operating
loading
systems
in
cargo
holds
of
transportation
equipment,
in
particular
in
the
cargo
holds
of
aircraft.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
die
vorstehend
beschriebenen
Nachteile
der
bekannten
Ausführungsformen
von
"Scrab"-Sensoren
und
von
optischen
Sensoren
in
Fördereinrichtungen
für
zumindest
teilautomatisch
arbeitende
Beladungsvorrichtungen
in
Frachträumen
von
Verkehrsmitteln,
insbesondere
in
Frachträumen
von
Luftfahrzeugen,
zu
vermeiden.
EuroPat v2
In
addition,
each
conveying
system
may
need
only
exhibit
one
sensor,
which
simultaneously
may
assume
the
task
of
the
“scrab”
sensor
and
the
previous
optical
sensors.
Darüber
hinaus
braucht
jede
Fördereinrichtung
nur
noch
ein
Sensormittel
aufzuweisen,
das
gleichzeitig
die
Aufgabe
des
"Scrab"-Sensors
und
des
bisherigen
optischen
Sensors
übernimmt.
EuroPat v2
The
treatments
will
alternate
depending
on
the
day
with
yogurt,
oils
and
fragrances
noble,
or
a
true
scrab
with
Dead
Sea
Salt.
Die
Behandlungen
sind
täglich
unterschiedlich
mit
Joghurt,
Ölen
und
edlen
Düften,
oder
einem
echten
Scrab
mit
Salz
vom
Toten
Meer.
ParaCrawl v7.1
The
resistance
to
mechanical
stresses
was
investigated
in
a
scratch
test
on
two
coat
paint
systems
on
phosphated
steel
panels
(Bonder
26):
the
coated
panels
are
laid
horizontally
in
a
trough
appropriate
for
the
dimensions
of
the
panel,
and
are
covered
with
100
ml
of
a
0.1%
suspension
of
a
scratch
medium
(Leneta
Standardized
Scrab
Medium,
Leneta
Co.,
Ho-Ho-Kus,
N.J.,
USA).
Die
Beständigkeit
gegen
mechanische
Beanspruchungen
wurde
in
einem
Kratztest
an
Zweischichtlackierungen
auf
phosphatierten
Stahlblechen
(Bonder
26)
untersucht:
Die
beschichteten
Bleche
werden
in
eine
den
Abmessungen
des
Bleches
angepaßte
Wanne
waagerecht
gelegt,
mit
100
ml
einer
0,1%-igen
Aufschlämmung
eines
Kratzmediums
(Leneta
Standardized
Scrab
Medium,
Fa.
Leneta
Co,
Ho-Ho-Kus,
N.J.,
USA)
überdeckt.
EuroPat v2