Translation of "School leaving age" in German
There
are
plans
to
raise
the
school
leaving
age
to
16
and
to
introduce
a
new
curriculum.
Es
bestehen
Pläne,
die
Schulpflicht
auf
16
Jahre
zu
verlängern
und
einen
neuen
Lehrplan
einzuführen.
EUbookshop v2
The
minimum
age
of
admission
to
employment
may
not
be
lower
than
the
minimum
school-leaving
age,
without
prejudice
to
such
rules
as
may
be
more favourable
to
young
people
and
except
for
limited
derogations.
Unbeschadet
günstigerer
Vorschriften
für
Jugendliche
und
abgesehen
von
begrenzten
Ausnahmen
darf
das
Mindestalter
für
den
Eintritt
in
das
Arbeitsleben
das
Alter,
in
dem
die
Schulpflicht
endet,
nicht
unterschreiten.
EUconst v1
Unless
national
legislation
indicates
the
minimum
age
of
full-time
and
part-time
compulsory
education,
15
years
is
to
be
taken
as
the
conventional
school-leaving
age.
Sofern
in
den
nationalen
Rechtsvorschriften
kein
Mindestalter
für
Vollzeit-
und
Teilzeitschulpflicht
festgelegt
ist,
wird
das
übliche
Ende
des
schulpflichtigen
Alters
mit
15
Jahren
angesetzt.
DGT v2019
The
farm
labour
force
of
the
holding
includes
all
persons
having
completed
their
compulsory
education
(having
reached
school-leaving
age)
who
carried
out
farm
work
on
the
holding
during
the
12
months
ending
on
the
reference
day
of
the
survey.
Zu
den
landwirtschaftlichen
Arbeitskräften
des
Betriebs
gehören
alle
Personen
ab
Ende
des
schulpflichtigen
Alters,
die
in
den
letzten
12
Monaten
vor
dem
Stichtag
der
Erhebung
landwirtschaftliche
Arbeiten
im
Betrieb
verrichtet
haben.
DGT v2019
The
aim
of
these
schools
is
to
socially
and
economically
reintegrate
young
people
facing
major
difficulties
after
school-leaving
age,
an
undertaking
that
demands
partnership
at
local
level
between
all
those
concerned
with
young
people's
problems
and,
of
course,
public-
and
private-sector
companies.
Zweck
dieser
Schule
ist
die
soziale
und
wirtschaftliche
Wiedereingliederung
von
Jugendlichen,
die
sich
in
großen
Schwierigkeiten
befinden
und
das
Pflichtschulalter
bereits
überschritten
haben,
was
auf
lokaler
Ebene
partnerschaftliche
Beziehungen
zwischen
allen
Einrichtungen,
die
mit
den
Problemen
der
Jugendlichen
im
weitesten
Sinne
zu
tun
haben,
sowie
natürlich
auch
den
Unternehmen
des
öffentlichen
und
privaten
Sektors
impliziert.
TildeMODEL v2018
However,
despite
the
increase
in
the
number
of
training
courses,
on
average
40%
of
young
people
throughout
the
Community
(15
to
50%
depending
on
country)
leave
school
at
school-leaving
age
without
embarking
on
vocational
or
further
training
courses.
Aller
dings
verlassen
trotz
der
erweiterten
Ausbildung
smöglichkelten
im
Durchschnitt
40
%
der
Jugendlichen
(für
die
gesamte
Gemeinschaft,
15
bis
50
%
je
nach
Land)
nach
Beendigung
der
Schulpflicht
ihre
Schule,
ohne
sich
einer
beruflichen
oder
weiterführenden
Ausbildung
zu
unterziehen.
EUbookshop v2
It
is
easy
to
understand
the
attitude
of
the
Council
who
regard
alternance
training
simply
as
an
answer
to
the
requirements'
of
the
labour
market
and
as
a
means
of
reducing
youth
unemployment,
which
undoubtedly
results
partly
from
the
fact
that
a
large
number
of
young
people
are
in
search
of
jobs
as
soon
as
they
have
reached
the
minimum
legal
school-leaving
age
without
having
followed
any
vocational
training.
Man
kann
natürlich
die
Haltung
des
Rats
verstehen,
der
die
alternierende
Ausbildung
nur
als
Antwort
auf
die
Forderungen
des
Arbeitsmarktes
zur
Reduzierung
der
Jugendarbeitslosigkeit
konzipiert
hat,
die
zu
einem
Teil
sicherlich
darauf
zurückzuführen
ist,
daß
sich
viele
Jugendliche
auf
dem
Arbeitsmarkt
melden,
sobald
sie
die
gesetzliche
Schulpflicht
hinter
sich
ha
ben,
ohne
irgendeine
weitere
Berufsausbildung
zu
verfolgen.
EUbookshop v2
Unemployed
persons
include
those
aged
at
least
14
(school
leaving
age
and
minimum
working
age)
actively
seeking
work
and
immediately
available
for
work,
who
have
either
lost
a
previous
job
or
are
seeking
their
first
job.
Zu
den
Arbeitslosen
zählen
Personen
über
14
Jahre
(Altersschwellen
für
das
Ende
der
Schulpflicht
und
die
Arbeitsaufnahme
fallen
zusammen),
die
aktiv
nach
einer
Beschäftigung
suchen
und
dem
Arbeitsmarkt
unmittelbar
zur
Verfügung
stehen,
eine
zuvor
ausgeübte
abhängige
Beschäftigung
aufgegeben
haben
bzw.
aufgeben
mußten
oder
sich
auf
der
Suche
nach
einer
Erstanstellung
befinden.
EUbookshop v2