Translation of "School governor" in German
Alongside
other
duties
in
the
Diocese
of
Portsmouth,
he
was
Vice-Chairman
of
the
Governors
of
Portsmouth
Grammar
School,
a
Governor
of
Chichester
Theological
College,
a
member
of
the
governing
bodies
of
the
Southern
Dioceses
Ministerial
Training
Scheme
and
of
Salisbury
&
Wells
Theological
College
and
he
was
Chairman
of
the
Southern
Regional
Institute.
Zusätzlich
zu
seinen
seelsorgerischen
Aufgaben
in
der
Diözese
von
Portsmouth
war
er
stellvertretender
Vorsitzender
der
Governors
of
Portsmouth
Grammar
School,
Leiter
des
Chichester
Theological
College
und
Mitglied
in
der
Leitung
des
Salisbury
and
Wells
Theological
College
in
Salisbury.
WikiMatrix v1
Manuel
Alexander
School:
The
Governor
collected
the
donations
personally
and
had
his
bodyguards
deliver
the
money
to
our
bank.
Manuel
Alexander
School:
Der
Governor
nahm
das
Geld
persönlich
in
Empfang
und
ließ
es
von
seinen
Bodyguards
zur
Bank
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
case,
heard
in
the
civil
court,
was
brought
by
a
school
governor
against
the
Secretary
of
State
for
Education,
in
an
attempt
to
prevent
the
film
being
distributed
to
schools.
Der
vor
einem
Zivilgericht
verhandelte
Fall
war
von
einem
Schulleiter
gegen
den
Bildungsminister
als
Versuch
angestrengt
worden,
zu
verhindern,
dass
der
Film
an
Schulen
verteilt
wird.
ParaCrawl v7.1
My
grandfather's
John
Colley,
chairman
of
the
school
governors.
Mein
Großvater
ist
John
Colley,
er
ist
Vorsitzender
der
Schulleitung.
OpenSubtitles v2018
This
meeting
followed
on
from
the
political
initiative
launched
in
May
under
the
Dutch
Presidency
of
the
European
Schools'
Board
of
Governors
to
drive
the
debate
forward
on
the
future
of
a
system
created
50
years
ago
to
provide
high
quality
education
for
staff
of
the
EU
institutions.
Diese
Tagung
schließt
sich
an
die
politische
Initiative
an,
die
im
Mai
unter
dem
niederländischen
Vorsitz
des
Obersten
Rates
der
Europäischen
Schulen
ergriffen
wurde,
um
die
Debatte
über
die
Zukunft
eines
Systems
zu
beleben,
das
vor
50
Jahren
mit
dem
Ziel
gegründet
wurde,
den
Kindern
des
Personals
der
EU-Organe
eine
qualitativ
hochwertige
Bildung
zu
vermitteln.
TildeMODEL v2018
Case
2153/2004/MF
concerned
two
decisions
of
the
Schools'
Board
of
Governors
to
increase
school
fees.
Die
Beschwerdesache
2153/2004/MF
betraf
zwei
Entscheidungen
des
Obersten
Rates
der
Schulen
zur
Anhebung
der
Schulgebühren.
EUbookshop v2
The
school
adopted
The
Governors
as
its
nickname
and
mascot,
in
honor
of
the
school's
namesake.
Ferner
nahm
die
Schule
The
Governors
als
ihren
Kosenamen,
sowie
als
ihren
Talisman
an,
um
den
Namensvetter
der
Schule
zu
ehren.
WikiMatrix v1
As
part
of
projects
run
under
the
EU's
Prince
programme,
the
Carrefour
has
launched
a
pilot
scheme
in
a
primary
school
in
Dessau,
a
large
town
with
a
population
of
approximately
100
000.
The
scheme
was
devised
in
close
cooperation
with
teachers,
parents
and
school
governors
and
is
aimed
at
9-
to
10-year-olds.
Im
Rahmen
des
europäischen
Programms
Prince
führte
es
in
einer
Grundschule
der
100
000-Einwohner-Stadt
Dessau
ein
Pilotprojekt
für
neun-
bis
zehnjährige
Schüler
durch,
das
in
enger
Zusammenarbeit
mit
Lehrern,
Eltern
und
Schulleitung
entwickelt
worden
war.
EUbookshop v2
The
organisation
reports
increased
pride
and
self-esteem
among
participants
and
increased
participation
in
the
local
community
and
in
civic
roles
as
School
Governors,
Councillors,
even
MPs.
Die
Organisation
berichtet
über
ein
stärkeres
Selbstgefühl
und
größere
Selbstachtung
unter
den
Teilnehmern
und
eine
gestiegene
Beteiligung
in
der
lokalen
Gemeinde
und
an
bürgerschaftlichen
Aufgaben
als
Schulleiter,
Berater
und
sogar
Parlamentsabgeordnete.
EUbookshop v2
Admission
criteria
are
generally
laid
down
by
the
school
Governors
in
consultation
with
the
Education
and
Library
Boards
or
the
Council
for
Catholic
Maintained
Schools
and
are
outlined
in
the
school's
prospectus.
Die
Aufnahmebedingungen
werden
in
der
Regel
von
den
School
Governors
in
Zusammenarbeit
mit
den
örtlichen
Bildungsbehörden
bzw.
dem
Rat
der
öffentlich
subventionierten
katholischen
Schulen
festgelegt.
EUbookshop v2
Having
previously
been
commissioned
by
the
School
Governors
to
produce
a
masterplan
for
the
Science
Schools,
we
were
chosen
once
again
for
this
project
multi-phased
refurbishment.
Nachdem
wir
zuvor
von
der
Schulleitung
mit
einem
Masterplan
für
die
naturwissenschaftlichen
Fakultäten
beauftragt
worden
waren,
wurden
wir
erneut
für
dieses
neue
Projekt
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
The
European
Schools'
Board
of
Governors'
biannual
meeting
on
December
4-7,
2018,
will
include
a
discussion
of
an
internal
report
on
inclusive
education
and
an
evaluation
of
the
schools'
educational
support
policy.
Beim
nächsten
halbjährigen
Treffen
des
Vorstands
der
Europäischen
Schulen
vom
4.
bis
7.
Dezember
2018
steht
auch
eine
Diskussionen
über
einen
internen
Bericht
über
inklusive
Bildung
und
eine
Evaluierung
der
Bildungsförderung
auf
der
Tagesordnung.
ParaCrawl v7.1
We
need
better
digital
literacy,
for
everyone
but
perhaps
particularly
for
those
individuals
in
positions
of
authority
who
set
standards
–
like
civil
servants
or
school
governors.
Wir
brauchen
bessere
digitale
Bildung
für
jeden,
aber
vielleicht
besonders
für
diejenigen,
die
sich
in
Entscheidungspositionen
befinden
und
Standards
setzen,
wie
Beamte
oder
Schulleiter.
ParaCrawl v7.1
We
have
been
working
in
close
consultation
with
the
school,
governors
and
local
authority
throughout
the
process
to
develop
first
the
detailed
education
brief
and
then
the
building
and
landscape
designs.
Wir
haben
während
des
gesamten
Prozesses
eng
mit
der
Schule,
den
Leitungsgremien
und
den
lokalen
Behörden
zusammengearbeitet,
um
zuerst
den
detaillierten
Umsetzungsauftrag
und
dann
den
Entwurf
für
das
Gebäude
und
die
Außenanlagen
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1