Translation of "Schifflände" in German

You wouldn't know it, but in the Falknerstrasse you cross the Birsig river, which has run underground between Heuwaage and Schifflände to the Rhine for over a hundred years.
Ohne es zu merken, überqueren Sie in der Falkner­strasse den Birsig, der seit gut hundert Jahren zwischen Heuwaage und Schifflände unterirdisch zum Rhein fließt.
ParaCrawl v7.1

At the minster hill, in the heart of the historical old town of Basel, you will find the "Rheinsprung", one of the oldest lanes in the city, linking the cathedral's place to the landing place, the "Schifflände".
Am Münsterhügel, im Herzen von Basels historischer Altstadt, liegt der Rheinsprung, eine der ältesten Gassen der Stadt, welche die Verbindung vom Basler Münsterplatz und der Schifflände bildet.
ParaCrawl v7.1

This colossal machine was acquired by the Basler Verkehrsverein following a successful fund-raising drive in 1968, and for many years was installed in its premises at Schifflände in Basel.
Sie wurde 1968 vom Basler Verkehrsverein mit Hilfe von Spenden erworben und war für viele Jahre in dessen Räumen an der Schifflände in Basel ausgestellt.
ParaCrawl v7.1

The destination boards display comprehensive maps of the city and can be found at the Swiss Railway station (SBB), the Badischen Bahnhof, Marktplatz, Messeplatz, Schifflände and at the zoo.
Diese Tafeln mit Stadtplänen befinden sich am Bahnhof SBB, am Badischen Bahnhof, auf dem Marktplatz, dem Messeplatz, an der Schifflände und beim Zoo.
ParaCrawl v7.1

The Schifflände restaurant, located directly on the shores of Lake Greifen, is famous for its fish specialities and excellent traditional fare.
Das Restaurant Schifflände, direkt am Ufer des Greifensees, ist bekannt für seine Fischspezialitäten und seine gut bürgerliche Küche. Der grosszügige Garten lädt zum Verweilen ein und lässt Ferienstimmung bei jedem Besuch aufkommen.
ParaCrawl v7.1