Translation of "Sanitaire" in German

In addition, he founded an organization called the Société Française de Prophylaxie Sanitaire et Morale.
Außerdem gründete er 1901 die Société Française de Prophylaxie Sanitaire et Morale.
WikiMatrix v1

I recommend we institute a cordon sanitaire to contain the spread of the virus.
Wir werden einen Cordon sanitaire errichten, um die Ausbreitung des Virus in Schach zu halten.
OpenSubtitles v2018

Not to mention the citizens who have been quarantined within the boundaries of the cordon sanitaire?
Nicht zu vergessen die Bürger, die innerhalb der Grenzen des Cordon sanitaire unter Quarantäne stehen?
OpenSubtitles v2018

We're gonna institute a cordon sanitaire to contain the spread of the virus.
Wir werden einen Cordon sanitaire errichten, um die Ausbreitung des Virus in Schach zu halten.
OpenSubtitles v2018

So that is why one has to bring the maximum pressure to bear and have a cordon sanitaire around the Community.
Deshalb muß mit größtmöglichem Druck für einen cordon sanitaire um die Gemeinschaft gesorgt werden.
EUbookshop v2

The revival of its cordon sanitaire status is contradictory to the growth of its sovereignty.
Die Wiederbelebung seines Status als cordon sanitaire liegt im Widerspruch mit dem Wachsen ihrer Souveränität.
ParaCrawl v7.1

Decision 2000/258/EC designates the laboratory of the Agence française de sécurité sanitaire des aliments de Nancy (the AFSSA Laboratory, Nancy), France, as the specific institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines.
Mit der Entscheidung 2000/258/EG wurde das Laboratorium der Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments de Nancy (das AFSSA-Laboratorium, Nancy), Frankreich, als spezifisches Institut bestimmt, das für die Aufstellung der Kriterien für die Normung der serologischen Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit der Tollwutimpfstoffe verantwortlich ist.
DGT v2019

Decision 2000/258/EC designated the laboratory of the Agence française de sécurité sanitaire des aliments de Nancy (the AFSSA Laboratory, Nancy, France) as the institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines.
Mit der Entscheidung 2000/258/EG wurde das Laboratorium der Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments de Nancy (das AFSSA-Laboratorium, Nancy, Frankreich) als spezifisches Institut bestimmt, das für die Aufstellung der Kriterien für die Normung der serologischen Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit der Tollwutimpfstoffe verantwortlich ist.
DGT v2019

The Community grants financial aid to France for the functions and duties provided for in Article 32 of Regulation (EC) No 882/2004, to be carried out by the Laboratoire d'etudes et de recherches sur la qualité des aliments et sur les procédés agro-alimentaires, of the Agence française de sécurité sanitaire des aliments, Maisons-Alfort, France, for the analysis and testing of milk and milk products.
Die Gemeinschaft gewährt Frankreich eine Finanzhilfe für die Aufgaben und Pflichten gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004, die vom Laboratoire d'Etudes et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agro-alimentaires der Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, Maisons-Alfort, Frankreich, zur Analyse und Prüfung von Milch und Milcherzeugnissen durchzuführen bzw. wahrzunehmen sind.
DGT v2019

The Community grants financial aid to France for the functions and duties provided for in Annex V, Chapter 2, to Directive 96/23/EC to be carried out by the Laboratoire d’études et de recherches sur les médicaments vétérinaires et les désinfectants de L’Agence Française de Sécurité Sanitaire des aliments, (formerly the Laboratoire des médicaments veterinaries (CNEVA-LMV)), Fougères, France, for the detection of residues of certain substances.
Die Gemeinschaft gewährt Frankreich eine Finanzhilfe für die vom Laboratoire d’études et de recherches sur les médicaments vétérinaires et les désinfectants der Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (vormals Laboratoire des médicaments vétérinaires, CNEVA-LMV) in Fougères wahrgenommenen Aufgaben und Pflichten beim Nachweis von Rückständen bestimmter Substanzen nach Anhang V Kapitel 2 der Richtlinie 96/23/EG.
DGT v2019

Decision 2000/258/EC designated the laboratory of the Agence française de sécurité sanitaire des aliments de Nancy (the AFSSA Laboratory, Nancy), France as the institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines.
Mit der Entscheidung 2000/258/EG wurde das Laboratorium der Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments de Nancy (das AFSSA-Laboratorium, Nancy), Frankreich, als spezifisches Institut bestimmt, das für die Aufstellung der Kriterien für die Normung der serologischen Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit der Tollwutimpfstoffe verantwortlich ist.
DGT v2019

But there is a big risk that the EU partners will merely teach them how to act better as a cordon sanitaire for us.
Aber das Risiko ist natürlich groß, daß die EU-Partner ihnen nur beibringen werden, wie sie besser als cordon sanitaire für uns funktionieren können.
Europarl v8

Decision 2000/258/EC designated the laboratory of the Agence française de sécurité sanitaire des aliments de Nancy (the AFSSA laboratory, Nancy), France as the institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines.
Mit der Entscheidung 2000/258/EG wurde das Laboratorium der Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments de Nancy (das AFSSA-Laboratorium, Nancy), Frankreich, als spezifisches Institut bestimmt, das für die Aufstellung der Kriterien für die Normung der serologischen Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit der Tollwutimpfstoffe verantwortlich ist.
DGT v2019

When he was still Belgian Foreign Minister, he appeared as a kind of global conscience with his European cordon sanitaire against Austria, whilst soft-soaping the villainous dictator Fidel Castro.
Als er noch belgischer Außenminister war, präsentierte er sich mit seinem europäischen Cordon sanitaire gegen Österreich als eine Art Gewissen der Welt, während er gleichzeitig dem verbrecherischen Diktator Fidel Castro Honig ums Maul schmierte.
Europarl v8