Translation of "Saltmarsh" in German
The
seawall
at
Freiston
has
been
breached
in
three
places
to
increase
the
saltmarsh
area,
to
provide
an
extra
habitat
for
birds,
particularly
waders,
and
also
as
a
natural
flood
prevention
measure.
Bei
Freiston
wurde
ein
Deich
an
drei
Stellen
durchbrochen,
um
die
Salzwiesen
zu
vergrößern
und
somit
auch
einen
größeren
Lebensraum
für
seltene
Vögel
zu
bieten.
Wikipedia v1.0
On
the
North
Kent
coast,
large
areas
of
saltmarsh
are
being
rapidly
eroded
as
sea
levels
rise
and
storm
surges
become
more
frequent.
An
der
Nordküste
Kents
sind
große
Flächen
Marschland
schneller
Erosion
ausgesetzt,
da
der
Meeresspiegel
steigt
und
Sturmfluten
häufiger
werden.
EUbookshop v2
Saltmarsh
also
acts
to
dissipate
the
power
of
the
incoming
tide
-
as
it
erodes,
the
sea
rushes
with
greater
force
towards
the
land,
causing
problems
of
coastal
defense.
Das
Marschland
verteilt
auch
die
Wucht
der
hereinbrechenden
Flut-
wenn
es
erodiert
wird,
stürzt
das
Meer
mit
größerer
Kraft
ins
Land
hinein,
was
Probleme
für
den
Küstenschutz
verursacht.
EUbookshop v2
Between
the
semi-arid
areas
of
Greece
and
the
cool,
humid
maritime
regions
of
Ireland
-
between
the
wide
lowland
plains
of
northern
Germany
and
Denmark
and
the
high
mountains
of
the
Alps
-
there
occurs
a
large
variety
of
biotopes:
maquis
and
garigue,
saltmarsh
and
dune,
mixed
oak
woodland
and
boreal
forest,
peat
moorland
and
calcareous
grassland.
Zwischen
den
halbtrockenen
Gebieten
Griechenlands
und
den
kühlen
und
feuchten
maritimen
Regionen
Irlands
-
zwischen
dem
weitläufigen
Flachland
in
Norddeutschland
und
Dänemark
und
den
Alpen
sind
vielfältige
Biotope
anzutreffen:
Gebüsch-
und
Heideland,
Salzwiesen
und
Dünen,
Eichenmischwald
und
borealer
Wald,
Moore
sowie
Gebiete
mit
Magerwiesen.
EUbookshop v2
The
area
of
saltmarsh
is
closed,
but
you
can
try
to
observe
birds
from
the
road
to
the
beach
of
Es
Trenc,
which
is
visible
the
southern
marshes.
Der
Bereich
der
Salzwiesen
geschlossen
ist,
aber
man
kann
versuchen,
um
die
Vögel
von
der
Straße
zum
Strand
von
Es
Trenc,
die
sichtbar
ist,
die
südlichen
Sümpfe
beobachten.
ParaCrawl v7.1
The
castle
Paleo
Pyli
offers
an
exceptional
panorama
on
the
northern
slope
of
Mount
Oromedon
and
on
the
north
coast
of
the
island
of
Kos,
with
Marmari
and
saltmarsh
Alykes,
then
off
the
islands
of
Kalymnos
and
Pserimos,
and
the
west
coast
of
Asia
Minor,
which
is
on
the
horizon,
with
the
Bodrum
peninsula
.
Das
Schloss
Paleo
Pyli
bietet
ein
außergewöhnliches
Panorama
auf
dem
nördlichen
Abhang
des
Berges
Oromedon
und
an
der
Nordküste
der
Insel
Kos,
mit
Marmari
und
saltmarsh
Alykes,
dann
vor
den
Inseln
Kalymnos
und
Pserimos,
und
an
der
Westküste
Kleinasiens,
die
auf
dem
Horizont
steht,
mit
der
Halbinsel
Bodrum
.
ParaCrawl v7.1
In
this
big
house,
built
in
1920
by
Joachim
grandfather
and
grandmother
Rosina
who
built
the
first
farm
building,
the
Family
Vianello
carries
on
its
activities
with
love
of
hospitality
to
allow
all
guests
to
enjoy
their
holiday
in
a
farmhouse
near
Venice
with
typical
meat
and
fish
specialties
of
saltmarsh
production
company
entirely.
In
diesem
großen
Haus,
gebaut
im
Jahre
1920
von
Joachim
Großvater
und
Großmutter
Rosina,
der
die
erste
Wirtschaftsgebäude
errichtet,
führt
die
Familie
Vianello
über
seine
Tätigkeiten
mit
der
Liebe
der
Gastfreundschaft,
damit
alle
Gäste
die
ihren
Urlaub
in
einem
Bauernhaus
in
der
Nähe
von
Venedig
genießen
mit
typischen
Fleisch-und
Fischspezialitäten
aus
saltmarsh
Produktionsfirma
völlig.
ParaCrawl v7.1
The
Euro
Insight
specialist
team
will
be
led
by
Matthew
Saltmarsh,
senior
analyst,
and
Simon
Marks,
Brussels
correspondent.
Das
Expertenteam
von
Euro
Insight
wird
unter
der
Leitung
von
Matthew
Saltmarsh,
Senior
Analyst,
und
Simon
Marks,
Korrespondent
in
Brüssel,
stehen.
ParaCrawl v7.1