Translation of "Salary freeze" in German
The
company
already
responded
to
the
currency
crisis
in
January
with
a
recruitment
freeze,
a
salary
freeze
for
2015
in
Switzerland,
and
various
cost
savings
measures.
Das
Unternehmen
hat
bereits
im
Januar
mit
einem
Personalstopp,
einer
Lohn-Nullrunde
für
2015
in
der
Schweiz
und
verschiedenen
Sparmassnahmen
auf
die
Währungskrise
reagiert.
ParaCrawl v7.1
After
initial
steps
including
a
hiring
freeze,
a
salary
freeze
for
2015
in
Switzerland,
the
review
of
on-going
projects
and
investments
and
general
cost
saving
measures,
an
additional
set
of
measures
was
decided
upon
in
agreement
with
the
employee
representatives.
Nach
ersten
Schritten
wie
einem
Einstellungsstopp,
einer
Lohn-Nullrunde
für
2015
in
der
Schweiz,
der
Überprüfung
von
laufenden
Projekten
und
Investitionen
sowie
generellen
Sparmassnahmen,
wurde
in
einer
Vereinbarung
mit
der
Arbeitnehmer-vertretung
ein
Massnahmenpaket
entschieden.
ParaCrawl v7.1
Whether
the
Member
States
choose
to
support
employers
through
inflation,
that
is
to
say
by
lowering
purchasing
power,
or
through
budgetary
austerity,
that
is
to
say
by
cutting
back
on
public
services,
shedding
jobs
and
freezing
salaries,
or
through
a
combination
of
the
two,
it
will
in
any
case
be
the
working
classes
that
will
pay.
Gleich
ob
die
Staaten
sich
dafür
entscheiden,
die
Unternehmer
durch
Inflation,
das
heißt,
durch
die
Minderung
der
Kaufkraft,
oder
durch
eine
restriktive
Haushaltpolitik,
das
heißt,
durch
den
Abbau
von
öffentlichen
Dienstleistungen,
die
Vernichtung
von
Arbeitsplätzen
und
das
Einfrieren
der
Löhne,
oder
aber
durch
beides
zu
unterstützen,
in
jedem
Fall
sind
es
die
arbeitenden
Schichten,
die
dafür
bezahlen.
Europarl v8
In
terms
of
freezing
salaries,
widespread
lack
of
job
security,
mass
redundancies,
savings
on
public
services
and
attacks
against
social
protection,
capitalist
Europe
has
no
need
for
institutional
harmonisation
in
order
to
be
united.
Was
das
Einfrieren
der
Löhne,
die
immer
weiter
um
sich
greifende
Unsicherheit
der
Arbeitsplätze,
Massenentlassungen,
Einsparungen
bei
den
öffentlichen
Dienstleistungen
und
Angriffe
auf
die
soziale
Sicherheit
anbelangt,
so
benötigt
das
kapitalistische
Europa
keinerlei
institutionelle
Harmonisierung
zur
Vollendung
seiner
Einheit.
Europarl v8
The
main
components
are:
reduction
of
expenditures
on
public
salaries,
freezing
public
salaries
and
pensions,
cancelling
fringe
benefits,
forbidding
the
simultaneous
holding
of
several
offices,
and
over-taxation
of
so-called
luxury
pensions
and
the
salaries
of
public
servants.
Die
Ausgabensenkung
besteht
aus
vier
zentralen
Komponenten:
Kürzung
der
Lohnausgaben
im
öffentlichen
Dienst,
Einfrieren
der
Löhne
und
Renten
im
öffentlichen
Dienst,
Einstellen
von
Zusatzleistungen,
Verbot
der
Ämterhäufung
und
Besteuerung
so
genannter
Luxuspensionen
und
-gehälter
für
öffentlich
Bedienstete.
ParaCrawl v7.1
Freezing
salaries
and
pensions
during
the
worst
year
of
the
crisis
is
one
of
the
most
unpopular
government
measures.
Das
Einfrieren
der
Löhne
und
Renten
während
des
schlechtesten
Jahres
der
Krise
bleibt
eine
der
unpopulärsten
Maßnahmen,
die
von
der
Regierung
ergriffen
wurden.
ParaCrawl v7.1
Participants
of
the
conference
demand
the
policy
of
austerity
measures,
lowering
or
freezing
salaries
and
pensions,
decreasing
public
consumption,
which
were
introduced
or
are
being
introduced
in
many
European
countries,
to
be
followed
by
economic,
tax
and
fiscal
policies
helping
the
workers
to
accept
them
and
bear
their
burden
more
easily.
Die
Teilnehmer
der
Konferenz
fordern,
dass
die
Politik
der
Sparmaßnahmen,
das
Senken
oder
Einfrieren
der
Löhne
und
Renten,
sinkender
öffentlicher
Konsum,
die
in
vielen
europäischen
Ländern
eingeführt
wurden
oder
gerade
eingeführt
werden,
Wirtschafts-,
Steuer-
und
Finanzpolitik
Maßnahmen
folgen
zu
lassen,
die
dabei
helfen,
dass
Arbeitnehmer
diese
akzeptieren
und
bereit
sind
ihre
eigenen
Lasten
leichter
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
The
minus
in
the
state
budget
is
higher
than
expected
and
therefore
economists
propose
VAT
increase,
freezing
salaries
and
pensions
and
the
reduction
of
the
number
of
public
administration
employees.
Das
Minus
im
Staatshaushalt
ist
größer
als
erwartet
wurde,
weshalb
Wirtschaftler
vorschlagen,
die
Mehrwertsteuer
zu
erhöhen,
Löhne
und
Renten
einzufrieren,
aber
auch
die
Arbeiterzahl
in
der
Staatsadministration
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
The
government
is
proposing
freezing
salaries
and
canceling
bonuses
for
public
workers
and
reducing
pensions
to
cut
the
budget
deficit
to
2.6
percent
of
gross
domestic
product
And
Poland
and
the
other
countries
of
Eastern
Europe
are
only
one
step
behind
Hungary.
Die
Regierung
schlägt
schon
jetzt
ein
Einfrieren
der
Löhne
und
Gehälter
und
den
Wegfall
der
Zulagen
bei
den
öffentlich
Bediensteten
sowie
Pensionskürzungen
vor,
um
das
Budgetdefizit
auf
2,6
Prozent
des
BIP
zu
bringen.
Und
Polen
und
andere
Länder
in
Osteuropa
stehen
nur
einen
Schritt
hinter
Ungarn.
ParaCrawl v7.1