Translation of "Sabouraud" in German

Vegetative inoculum was prepared in either Sabouraud Dextrose broth (Difco) or in the medium used in the fermentation stage.
Vegetatives Inoculum wurde entweder in Sabouraud Dextrosebrühe (Difco) oder in dem bei der Fermentation benützten Medium hergestellt.
EuroPat v2

A sample is taken from the culture, and the viability of the fungus is checked by inoculating it onto a Sabouraud-dextrose agar plate and incubating the plate at 37° C. for 48 hours.
Danach wurde der Kultur eine Probe entnommen und die Lebensfähigkeit des Pilzes durch Abimpfung auf Sabouraud-Dextrose-Agar kontrolliert (die Platten wurden 48 Stunden lang bei 37 °C bebrütet).
EuroPat v2

To a Sabouraud dextrose agar, like in Example 1, are added 50 mg/l of penicillin V and 50 mg/l of streptomycin (instead of ciprofloxacin and streptomycin) in sterile-filtered form.
Zu Sabouraud Dextrose Agar, wie in Beispiel 1, werden 50 mg/L Penicillin V und 50mg/L Streptomycin sterilfiltriert zugesetzt (anstelle Ciprofloxacin und Streptomycin).
EuroPat v2

To a Sabouraud dextrose agar, like in Example 1, are added 50 mg/l of chloramphenicol and 50 mg/l of chlortetracycline (instead of ciprofloxacin and streptomycin) in sterile-filtered form.
Zu Sabouraud Dextrose Agar, wie in Beispiel 1, werden 50 mg/L Chioramphenicol und 50 mg/L Chlortetrazyklin sterilfiltriert zugesetzt (anstelle Ciprofloxacin und Streptomycin).
EuroPat v2

Samples of the nail were cut into small pieces and inoculated on Sabouraud agar at 24°C for 3 weeks.
Die Fingernagelproben wurden anschließend zerkleinert, auf Sabouraud-Agar inokuliert und bei 24°C über 3 Wochen inkubiert.
ParaCrawl v7.1

To a Sabouraud dextrose agar, like in Example 1, are added 15 mg/l of chloramphenicol and 15 mg/l of gentamycin (instead of ciprofloxacin and streptomycin) in sterile-filtered form.
Zu Sabouraud Dextrose Agar, wie in Beispiel 1, werden 15 mg/L Chloramphenicol und 15mg/L Gentamycin sterilfiltriert zugesetzt (anstelle von Ciprofloxacin und Streptomycin).
EuroPat v2

For this purpose, scales of patients with seborrhoeal eczema were applied to Sabouraud agar and covered with a layer of the oil.
Hierzu wurden Schüppchen von Patienten mit seborrhoischem Ekzem auf einen Sabouraud-Agar aufgebracht und mit dem Öl überschichtet.
EuroPat v2

Previously diluted organism substances are diluted 1:100 in CASO bouillon (bacteria and yeast) and Sabouraud 2% glucose bouillon (mould) and added to the test substances in an amount of 192 ?l per well.
Vorverdünnte Keimsubstanzen werden 1:100 in CASO-Bouillon (Bakterien und Hefe) bzw. Sabouraud 2% Glucsoe-Bouillon (Schimmelpilz) verdünnt und à 192 µl pro well den Testsubstanzen zugegeben.
EuroPat v2

The Candida vaccine strains of the invention, were cultivated separately in sterile modified Sabouraud medium with a pH of 5.8 to 7.2.
Die erfindungsgemäßen Candida -Impfstämme wurden separat in sterilem modifizierte Sabouraud-Medium mit einem pH-Wert von 5,8 bis 7,2 angezüchtet.
EuroPat v2

In a preferred method of the invention, in step 1), the Candida strains a1 to a3 are cultivated separately on glucosopeptone agar at 23 to 27° C. for 48 to 72 hours or on Sabouraud agar at 35 to 39° C. for 22 to 27 hours under aerobic conditions, isolated and, subsequently, washed with sterile water for injection and broken up in three freeze and thaw cycles.
In einem erfindungsgemäßen Verfahren werden in Schritt 1) die Candida Stämme a1 bis a3 getrennt auf Glucosopepton Agar bei 23 bis 27°C für 48 bis 72 Stunden oder Sabouraud Agar bei 35 bis 39°C für 22 bis 27 Stunden unter aeroben Bedingungen angezüchtet isoliert und nachfolgend mit sterilem Wasser zur Injektion gewaschen und durch drei Gefrier- und Tauzyklen aufgebrochen.
EuroPat v2

In a further preferred method of the invention, in step 1), the Candida strains a1 to a3 are separately cultivated in Sabouraud medium at 37° C. for 24 to 48 hours under aerobic conditions.
In einem weiteren bevorzugten erfindungsgemäßen Verfahren werden die Candida -Stämme a1 bis a3 in Schritt 1) getrennt in Sabouraud Medium bei 37°C für 24 bis 48 Stunden unter aeroben Bedingungen herangezüchtet.
EuroPat v2

Here, it is preferred that the Candida strains a1 to a3 are cultivated in a sterile fluid Sabouraud medium under aerobic conditions, at 0.1-0.2 bar, at 15-20% O 2, at a pH of 5.6 to 7.2, at 23 to 27° C., at 40-50 rpm for 16 to 24 hours.
Hierbei ist es bevorzugt, dass die Candida -Stämme a1 bis a3 in einem sterilen flüssigen Sabouraud-Medium unter aeroben Bedingungen, bei 0.1-0.2 bar, bei 15-20% O 2, bei einem pH-Wert von 5,6 bis 7,2 für eine Dauer von 16 bis 24 Stunden bei 23°C bis 27°C bei 40-50 Umdrehungen pro Minute kultiviert werden.
EuroPat v2

Sabouraud agar was used for the cultivation of the Candida strains a1 to a3, which had been sterilised at an overpressure of 80 to 100 kPa for 20 to 30 min.
Zur Anzucht der erfindungsgemäßen Candida -Stämme a1 bis a3 wurde Sabouraud Agar verwendet der bei einem Überdruck von 80 bis 100 kPa für 20 bis 30 min sterilisiert worden war.
EuroPat v2

A Sabouraud dextrose-agar slant is inoculated with a maintained culture of Candida guilliermondii, and then incubated for 48 hours at 37° C. The fungus developed on the slant culture is suspended in a dextrose/peptone/yeast broth, and the resulting suspension is used as inoculum in the next step.
Es wurde auf einen schrägen Sabouraud-Dextrose-Agar eine aufrechterhaltene Kultur von Candida guilliermondii Nr. CBS-566 geimpft und dann 48 Stunden lang bei 37 °C bebrütet. Der auf der erhaltenen schrägen Agar-Kultur entwickelte Pilz wurde in einer Dextrose/Pepton/Hefe-Suppe, beispielsweise in der in den Beispielen 1 und 2 verwendeten, suspendiert und die Suspension wurde als Impfkultur für die nächste Stufe verwendet.
EuroPat v2

The flask is mounted again onto the shaker and shaken at a rate of 130 r.p.m. for 6 hours at 37° C. A sample is taken from the resulting culture, and the viability of the fungus is checked by inoculating it onto Sabouraud dextrose-agar plates and incubating the plates at 37° C. for 48 hours.
Die Kultur wurde in die Schüttelmaschine zurückgebracht und 6 Stunden lang bei 37°C mit einer Geschwindigkeit von 130 Umdrehungen/Minnute geschüttelt. Dann wurde der Kultur eine Probe entnommen. und die Lebensfähigkeit des Pilzes durch Abimpfung auf einen Sabouraud-Dextrose-Agar kontrolliert (die Platten wurden 48 Stunden lang bei 37°C bebrütet).
EuroPat v2