Translation of "Sabouraud" in German
Vegetative
inoculum
was
prepared
in
either
Sabouraud
Dextrose
broth
(Difco)
or
in
the
medium
used
in
the
fermentation
stage.
Vegetatives
Inoculum
wurde
entweder
in
Sabouraud
Dextrosebrühe
(Difco)
oder
in
dem
bei
der
Fermentation
benützten
Medium
hergestellt.
EuroPat v2
A
sample
is
taken
from
the
culture,
and
the
viability
of
the
fungus
is
checked
by
inoculating
it
onto
a
Sabouraud-dextrose
agar
plate
and
incubating
the
plate
at
37°
C.
for
48
hours.
Danach
wurde
der
Kultur
eine
Probe
entnommen
und
die
Lebensfähigkeit
des
Pilzes
durch
Abimpfung
auf
Sabouraud-Dextrose-Agar
kontrolliert
(die
Platten
wurden
48
Stunden
lang
bei
37
°C
bebrütet).
EuroPat v2
To
a
Sabouraud
dextrose
agar,
like
in
Example
1,
are
added
50
mg/l
of
penicillin
V
and
50
mg/l
of
streptomycin
(instead
of
ciprofloxacin
and
streptomycin)
in
sterile-filtered
form.
Zu
Sabouraud
Dextrose
Agar,
wie
in
Beispiel
1,
werden
50
mg/L
Penicillin
V
und
50mg/L
Streptomycin
sterilfiltriert
zugesetzt
(anstelle
Ciprofloxacin
und
Streptomycin).
EuroPat v2
To
a
Sabouraud
dextrose
agar,
like
in
Example
1,
are
added
50
mg/l
of
chloramphenicol
and
50
mg/l
of
chlortetracycline
(instead
of
ciprofloxacin
and
streptomycin)
in
sterile-filtered
form.
Zu
Sabouraud
Dextrose
Agar,
wie
in
Beispiel
1,
werden
50
mg/L
Chioramphenicol
und
50
mg/L
Chlortetrazyklin
sterilfiltriert
zugesetzt
(anstelle
Ciprofloxacin
und
Streptomycin).
EuroPat v2
Samples
of
the
nail
were
cut
into
small
pieces
and
inoculated
on
Sabouraud
agar
at
24°C
for
3
weeks.
Die
Fingernagelproben
wurden
anschließend
zerkleinert,
auf
Sabouraud-Agar
inokuliert
und
bei
24°C
über
3
Wochen
inkubiert.
ParaCrawl v7.1
To
a
Sabouraud
dextrose
agar,
like
in
Example
1,
are
added
15
mg/l
of
chloramphenicol
and
15
mg/l
of
gentamycin
(instead
of
ciprofloxacin
and
streptomycin)
in
sterile-filtered
form.
Zu
Sabouraud
Dextrose
Agar,
wie
in
Beispiel
1,
werden
15
mg/L
Chloramphenicol
und
15mg/L
Gentamycin
sterilfiltriert
zugesetzt
(anstelle
von
Ciprofloxacin
und
Streptomycin).
EuroPat v2
For
this
purpose,
scales
of
patients
with
seborrhoeal
eczema
were
applied
to
Sabouraud
agar
and
covered
with
a
layer
of
the
oil.
Hierzu
wurden
Schüppchen
von
Patienten
mit
seborrhoischem
Ekzem
auf
einen
Sabouraud-Agar
aufgebracht
und
mit
dem
Öl
überschichtet.
EuroPat v2
Previously
diluted
organism
substances
are
diluted
1:100
in
CASO
bouillon
(bacteria
and
yeast)
and
Sabouraud
2%
glucose
bouillon
(mould)
and
added
to
the
test
substances
in
an
amount
of
192
?l
per
well.
Vorverdünnte
Keimsubstanzen
werden
1:100
in
CASO-Bouillon
(Bakterien
und
Hefe)
bzw.
Sabouraud
2%
Glucsoe-Bouillon
(Schimmelpilz)
verdünnt
und
à
192
µl
pro
well
den
Testsubstanzen
zugegeben.
EuroPat v2
The
Candida
vaccine
strains
of
the
invention,
were
cultivated
separately
in
sterile
modified
Sabouraud
medium
with
a
pH
of
5.8
to
7.2.
Die
erfindungsgemäßen
Candida
-Impfstämme
wurden
separat
in
sterilem
modifizierte
Sabouraud-Medium
mit
einem
pH-Wert
von
5,8
bis
7,2
angezüchtet.
EuroPat v2
In
a
preferred
method
of
the
invention,
in
step
1),
the
Candida
strains
a1
to
a3
are
cultivated
separately
on
glucosopeptone
agar
at
23
to
27°
C.
for
48
to
72
hours
or
on
Sabouraud
agar
at
35
to
39°
C.
for
22
to
27
hours
under
aerobic
conditions,
isolated
and,
subsequently,
washed
with
sterile
water
for
injection
and
broken
up
in
three
freeze
and
thaw
cycles.
In
einem
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
in
Schritt
1)
die
Candida
Stämme
a1
bis
a3
getrennt
auf
Glucosopepton
Agar
bei
23
bis
27°C
für
48
bis
72
Stunden
oder
Sabouraud
Agar
bei
35
bis
39°C
für
22
bis
27
Stunden
unter
aeroben
Bedingungen
angezüchtet
isoliert
und
nachfolgend
mit
sterilem
Wasser
zur
Injektion
gewaschen
und
durch
drei
Gefrier-
und
Tauzyklen
aufgebrochen.
EuroPat v2
In
a
further
preferred
method
of
the
invention,
in
step
1),
the
Candida
strains
a1
to
a3
are
separately
cultivated
in
Sabouraud
medium
at
37°
C.
for
24
to
48
hours
under
aerobic
conditions.
In
einem
weiteren
bevorzugten
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
die
Candida
-Stämme
a1
bis
a3
in
Schritt
1)
getrennt
in
Sabouraud
Medium
bei
37°C
für
24
bis
48
Stunden
unter
aeroben
Bedingungen
herangezüchtet.
EuroPat v2
Here,
it
is
preferred
that
the
Candida
strains
a1
to
a3
are
cultivated
in
a
sterile
fluid
Sabouraud
medium
under
aerobic
conditions,
at
0.1-0.2
bar,
at
15-20%
O
2,
at
a
pH
of
5.6
to
7.2,
at
23
to
27°
C.,
at
40-50
rpm
for
16
to
24
hours.
Hierbei
ist
es
bevorzugt,
dass
die
Candida
-Stämme
a1
bis
a3
in
einem
sterilen
flüssigen
Sabouraud-Medium
unter
aeroben
Bedingungen,
bei
0.1-0.2
bar,
bei
15-20%
O
2,
bei
einem
pH-Wert
von
5,6
bis
7,2
für
eine
Dauer
von
16
bis
24
Stunden
bei
23°C
bis
27°C
bei
40-50
Umdrehungen
pro
Minute
kultiviert
werden.
EuroPat v2
Sabouraud
agar
was
used
for
the
cultivation
of
the
Candida
strains
a1
to
a3,
which
had
been
sterilised
at
an
overpressure
of
80
to
100
kPa
for
20
to
30
min.
Zur
Anzucht
der
erfindungsgemäßen
Candida
-Stämme
a1
bis
a3
wurde
Sabouraud
Agar
verwendet
der
bei
einem
Überdruck
von
80
bis
100
kPa
für
20
bis
30
min
sterilisiert
worden
war.
EuroPat v2
A
Sabouraud
dextrose-agar
slant
is
inoculated
with
a
maintained
culture
of
Candida
guilliermondii,
and
then
incubated
for
48
hours
at
37°
C.
The
fungus
developed
on
the
slant
culture
is
suspended
in
a
dextrose/peptone/yeast
broth,
and
the
resulting
suspension
is
used
as
inoculum
in
the
next
step.
Es
wurde
auf
einen
schrägen
Sabouraud-Dextrose-Agar
eine
aufrechterhaltene
Kultur
von
Candida
guilliermondii
Nr.
CBS-566
geimpft
und
dann
48
Stunden
lang
bei
37
°C
bebrütet.
Der
auf
der
erhaltenen
schrägen
Agar-Kultur
entwickelte
Pilz
wurde
in
einer
Dextrose/Pepton/Hefe-Suppe,
beispielsweise
in
der
in
den
Beispielen
1
und
2
verwendeten,
suspendiert
und
die
Suspension
wurde
als
Impfkultur
für
die
nächste
Stufe
verwendet.
EuroPat v2
The
flask
is
mounted
again
onto
the
shaker
and
shaken
at
a
rate
of
130
r.p.m.
for
6
hours
at
37°
C.
A
sample
is
taken
from
the
resulting
culture,
and
the
viability
of
the
fungus
is
checked
by
inoculating
it
onto
Sabouraud
dextrose-agar
plates
and
incubating
the
plates
at
37°
C.
for
48
hours.
Die
Kultur
wurde
in
die
Schüttelmaschine
zurückgebracht
und
6
Stunden
lang
bei
37°C
mit
einer
Geschwindigkeit
von
130
Umdrehungen/Minnute
geschüttelt.
Dann
wurde
der
Kultur
eine
Probe
entnommen.
und
die
Lebensfähigkeit
des
Pilzes
durch
Abimpfung
auf
einen
Sabouraud-Dextrose-Agar
kontrolliert
(die
Platten
wurden
48
Stunden
lang
bei
37°C
bebrütet).
EuroPat v2