Translation of "Sabot" in German

In the weapon barrel itself the rotating band is pressed against the sabot tail or rear portion.
Im Rohr selbst wird der Führungsring gegen das Treibspiegelheck gedrückt.
EuroPat v2

Such a sabot is very economical to produce, particularly in mass production.
Ein derartiger Treibkäfig ist fertigungstechnisch sehr kostengünstig, insbesondere bei Serienfertigung herzustellen.
EuroPat v2

The risk of undesired formation of cracks in the sabot tail or rear portion is reduced.
Die Gefahr der unerwünschten Rissbildung im Treibspiegelheck wird vermindert.
EuroPat v2

Furthermore, a high initial velocity is achieved by the use of a sabot.
Eine hohe Anfangsgeschwindigkeit wird ferner durch die Verwendung eines Treibspiegels erreicht.
EuroPat v2

Plastic material is also used for the sabot jacket 23.
Für den Treibspiegelmantel 23 wird ebenfalls Kunststoff verwendet.
EuroPat v2

Tell them that our effective weapon is high-heat sabot rounds.
Sagt denen, die effektive Waffe sind Geschossringe mit großer Hitze.
OpenSubtitles v2018

They're being retrofitted with sabot rounds now.
Sie werden gerade auf Geschossringe umgerüstet.
OpenSubtitles v2018

This prior art sabot has a number of drawbacks.
Dieser bekannte Treibkäfig weist eine Reihe von Nachteilen auf.
EuroPat v2

Did you stay in Au Pré Sabot?
Haben Sie in Au Pré Sabot verblieben?
ParaCrawl v7.1

Would you like to book Camping du Sabot or request more information?
Möchten Sie Camping Camping du Sabot buchen oder nähere Infos?
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at Le Sabot and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei Le Sabot buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1