Translation of "Rudimentarily" in German

This is only rudimentarily reflected in the book.
Das findet im Buch nur rudimentär seinen Niederschlag.
ParaCrawl v7.1

The mode of operation of the reactive heating system can be rudimentarily subdivided into two phases.
Die Funktionsweise des reaktiven Heizsystems kann rudimentär in zwei Phasen unterteilt werden.
EuroPat v2

In FIGS. 1 and 2, the cover elements 12 are only rudimentarily illustrated.
In den Figuren 1 und 2 sind die Verkleidungselemente 12 nur ansatzweise eingezeichnet.
EuroPat v2

Here, the anchoring of the dental-prosthetic supra-construction is only rudimentarily realized.
Auch hier ist wiederum die Verankerung der dentalprothetischen Suprakonstruktion nur rudimentär realisiert.
EuroPat v2

However, this allows an adjustment to suit varying ambient conditions only rudimentarily.
Allerdings ermöglicht dies nur ansatzweise eine Anpassung an variierende Umgebungsbedingungen.
EuroPat v2

A few keyboard dashes push the songs rudimentarily towards Industrial areas.
Einige Keyboardeinsprengsel rücken die Songs rudimentär in Richtung Industrial.
ParaCrawl v7.1

With that, the Polish party system still remains only rudimentarily stable.
Das polnische Parteiensystem ist damit weiterhin nur in Ansätzen stabil.
ParaCrawl v7.1

The effect according to the invention can thus be achieved at least to some extent, even if only rudimentarily at first.
Schon hiermit lässt sich der erfindungsgemäße Effekt ansatzweise erreichen, wenn auch zunächst nur rudimentär.
EuroPat v2

These precursor molecules and their interaction with inorganic trace gases have only been rudimentarily investigated to date.
Diese Vorläufermoleküle, sowie ihre Wechselwirkungen mit anorganischen Spurenstoffen, sind bisher nur ansatzweise bekannt.
ParaCrawl v7.1

In the rear view, the filled region in question of the hollow chamber 38 is rudimentarily of C-shaped design (FIG.
In rückwärtiger Ansicht ist der betreffende gefüllte Bereich der Hohlkammer 38 ansatzweise C-förmig ausgebildet (Fig.
EuroPat v2

The subject of “resources” for instruction and assessment was also only rudimentarily probed.
Auch das Thema „Ressourcen“ für Lehren und Prüfen kommunikativer Kompetenzen wurde nur ansatzweise erfragt.
ParaCrawl v7.1

In its statement the competent authority comments only rudimentarily on legal protection against deportation in Brazil.
In seiner Verfügungsbegründung äußert sich das SEM nur rudimentär zum rechtlichen Schutz vor Rückschiebungen in Brasilien.
ParaCrawl v7.1

The script just doesn't manage to bring at least rudimentarily three-dimensional characters on screen.
Das Drehbuch schafft es einfach nicht auch nur ansatzweise drei-dimensionale Charaktere auf den Bildschirm zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Rural regions are mapped with less detail and wilderness regions are only mapped rudimentarily.
Ländliche Gegenden werden weniger detailliert kartiert und Gebiete unberührter Wildnis werden lediglich rudimentär erfasst.
ParaCrawl v7.1

Uncertainties, socio-economic factors and also the interaction of energy sectors are often only considered rudimentarily.
Unsicherheiten, sozio-ökonomische Faktoren und auch die Interaktion der Energiesektoren werden häufig nur rudimentär berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

It needed an international monetary system like it already rudimentarily had existed in the early postwar period with the Bretton Woods system.
Es bedürfe einer internationalen Geldordnung, wie sie in Ansätzen schon in der frühen Nachkriegszeit mit Bretton Woods bestanden habe.
Wikipedia v1.0

The sanctions for infringement of a CTM are dealt with in the CTMR only rudimentarily (Articles 14 and 98 CTMR).
Die Sanktionen für die Verletzung einer Gemeinschaftsmarke sind in der GMV nur ansatz­weise geregelt (Artikel 14 und 98 GMV).
EUbookshop v2

The Anglicans' music is rudimentarily comparable to an EDM-free version of Amaranthe; hereby Metprism's Dual Fronted version is less defined which makes it quite interesting.
Die Musik der Anglikaner ist in Ansätzen vergleichbar mit einer EDM-freien Version von Amaranthe, dabei ist die Dual Fronted Version von Metaprism weniger klar definiert und dadurch besonders interessant.
ParaCrawl v7.1

As the defendant refuses to disclose its assumption even rudimentarily, it is impossible for the claimant - as he has absolutely no indications - to correct or refute the security concerns regarding his person.
Da die Beklagte sich weigert, ihre Annahme auch nur ansatzweise offen zu legen, ist es ihm - mangels jeglichen Anhaltspunktes - nicht möglich, die gegen ihn angeführten Sicherheitsbedenken ggf. richtigzustellen oder zu widerlegen.
ParaCrawl v7.1

The implementation of a system of tradable allowances for the dedication of building land raises a considerable number of conceptual, social-economical, legal and practical questions, which have been answered only rudimentarily until now.
Die Einführung eines Systems handelbarer Flächenausweisungsrechte wirft zahlreiche konzeptionelle, sozioökonomische, rechtliche und praktische Fragen auf, die bislang nur ansatzweise beantwortet worden sind.
ParaCrawl v7.1