Translation of "Rudimentarily" in German
This
is
only
rudimentarily
reflected
in
the
book.
Das
findet
im
Buch
nur
rudimentär
seinen
Niederschlag.
ParaCrawl v7.1
The
mode
of
operation
of
the
reactive
heating
system
can
be
rudimentarily
subdivided
into
two
phases.
Die
Funktionsweise
des
reaktiven
Heizsystems
kann
rudimentär
in
zwei
Phasen
unterteilt
werden.
EuroPat v2
In
FIGS.
1
and
2,
the
cover
elements
12
are
only
rudimentarily
illustrated.
In
den
Figuren
1
und
2
sind
die
Verkleidungselemente
12
nur
ansatzweise
eingezeichnet.
EuroPat v2
Here,
the
anchoring
of
the
dental-prosthetic
supra-construction
is
only
rudimentarily
realized.
Auch
hier
ist
wiederum
die
Verankerung
der
dentalprothetischen
Suprakonstruktion
nur
rudimentär
realisiert.
EuroPat v2
However,
this
allows
an
adjustment
to
suit
varying
ambient
conditions
only
rudimentarily.
Allerdings
ermöglicht
dies
nur
ansatzweise
eine
Anpassung
an
variierende
Umgebungsbedingungen.
EuroPat v2
A
few
keyboard
dashes
push
the
songs
rudimentarily
towards
Industrial
areas.
Einige
Keyboardeinsprengsel
rücken
die
Songs
rudimentär
in
Richtung
Industrial.
ParaCrawl v7.1
With
that,
the
Polish
party
system
still
remains
only
rudimentarily
stable.
Das
polnische
Parteiensystem
ist
damit
weiterhin
nur
in
Ansätzen
stabil.
ParaCrawl v7.1
The
effect
according
to
the
invention
can
thus
be
achieved
at
least
to
some
extent,
even
if
only
rudimentarily
at
first.
Schon
hiermit
lässt
sich
der
erfindungsgemäße
Effekt
ansatzweise
erreichen,
wenn
auch
zunächst
nur
rudimentär.
EuroPat v2
These
precursor
molecules
and
their
interaction
with
inorganic
trace
gases
have
only
been
rudimentarily
investigated
to
date.
Diese
Vorläufermoleküle,
sowie
ihre
Wechselwirkungen
mit
anorganischen
Spurenstoffen,
sind
bisher
nur
ansatzweise
bekannt.
ParaCrawl v7.1
In
the
rear
view,
the
filled
region
in
question
of
the
hollow
chamber
38
is
rudimentarily
of
C-shaped
design
(FIG.
In
rückwärtiger
Ansicht
ist
der
betreffende
gefüllte
Bereich
der
Hohlkammer
38
ansatzweise
C-förmig
ausgebildet
(Fig.
EuroPat v2
The
subject
of
“resources”
for
instruction
and
assessment
was
also
only
rudimentarily
probed.
Auch
das
Thema
„Ressourcen“
für
Lehren
und
Prüfen
kommunikativer
Kompetenzen
wurde
nur
ansatzweise
erfragt.
ParaCrawl v7.1
In
its
statement
the
competent
authority
comments
only
rudimentarily
on
legal
protection
against
deportation
in
Brazil.
In
seiner
Verfügungsbegründung
äußert
sich
das
SEM
nur
rudimentär
zum
rechtlichen
Schutz
vor
Rückschiebungen
in
Brasilien.
ParaCrawl v7.1
The
script
just
doesn't
manage
to
bring
at
least
rudimentarily
three-dimensional
characters
on
screen.
Das
Drehbuch
schafft
es
einfach
nicht
auch
nur
ansatzweise
drei-dimensionale
Charaktere
auf
den
Bildschirm
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
Rural
regions
are
mapped
with
less
detail
and
wilderness
regions
are
only
mapped
rudimentarily.
Ländliche
Gegenden
werden
weniger
detailliert
kartiert
und
Gebiete
unberührter
Wildnis
werden
lediglich
rudimentär
erfasst.
ParaCrawl v7.1
Uncertainties,
socio-economic
factors
and
also
the
interaction
of
energy
sectors
are
often
only
considered
rudimentarily.
Unsicherheiten,
sozio-ökonomische
Faktoren
und
auch
die
Interaktion
der
Energiesektoren
werden
häufig
nur
rudimentär
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
It
needed
an
international
monetary
system
like
it
already
rudimentarily
had
existed
in
the
early
postwar
period
with
the
Bretton
Woods
system.
Es
bedürfe
einer
internationalen
Geldordnung,
wie
sie
in
Ansätzen
schon
in
der
frühen
Nachkriegszeit
mit
Bretton
Woods
bestanden
habe.
Wikipedia v1.0
The
sanctions
for
infringement
of
a
CTM
are
dealt
with
in
the
CTMR
only
rudimentarily
(Articles
14
and
98
CTMR).
Die
Sanktionen
für
die
Verletzung
einer
Gemeinschaftsmarke
sind
in
der
GMV
nur
ansatzweise
geregelt
(Artikel
14
und
98
GMV).
EUbookshop v2
The
Anglicans'
music
is
rudimentarily
comparable
to
an
EDM-free
version
of
Amaranthe;
hereby
Metprism's
Dual
Fronted
version
is
less
defined
which
makes
it
quite
interesting.
Die
Musik
der
Anglikaner
ist
in
Ansätzen
vergleichbar
mit
einer
EDM-freien
Version
von
Amaranthe,
dabei
ist
die
Dual
Fronted
Version
von
Metaprism
weniger
klar
definiert
und
dadurch
besonders
interessant.
ParaCrawl v7.1
As
the
defendant
refuses
to
disclose
its
assumption
even
rudimentarily,
it
is
impossible
for
the
claimant
-
as
he
has
absolutely
no
indications
-
to
correct
or
refute
the
security
concerns
regarding
his
person.
Da
die
Beklagte
sich
weigert,
ihre
Annahme
auch
nur
ansatzweise
offen
zu
legen,
ist
es
ihm
-
mangels
jeglichen
Anhaltspunktes
-
nicht
möglich,
die
gegen
ihn
angeführten
Sicherheitsbedenken
ggf.
richtigzustellen
oder
zu
widerlegen.
ParaCrawl v7.1
The
implementation
of
a
system
of
tradable
allowances
for
the
dedication
of
building
land
raises
a
considerable
number
of
conceptual,
social-economical,
legal
and
practical
questions,
which
have
been
answered
only
rudimentarily
until
now.
Die
Einführung
eines
Systems
handelbarer
Flächenausweisungsrechte
wirft
zahlreiche
konzeptionelle,
sozioökonomische,
rechtliche
und
praktische
Fragen
auf,
die
bislang
nur
ansatzweise
beantwortet
worden
sind.
ParaCrawl v7.1