Translation of "Riverbed" in German
One
morning,
I
was
taken
to
a
dry
riverbed
at
the
village’s
edge.
Eines
Morgens
brachte
man
mich
zu
einem
trockenen
Flussbett
am
Rande
des
Dorfes.
News-Commentary v14
Camping
in
the
riverbed
is
illegal,
although
this
law
is
rarely
enforced.
Zelten
im
Flussbett
ist
verboten,
auch
wenn
dieses
Gesetz
selten
angewandt
wird.
Wikipedia v1.0
Well,
he
was
right
about
the
riverbed.
Er
hatte
Recht,
was
das
Flussbett
anbelangt.
OpenSubtitles v2018
If
you
just
take
this
road
to
the
riverbed,
turn
south,
then
you
won't
miss
him.
Fahren
Sie
zum
Flussbett
und
halten
Sie
sich
südlich.
OpenSubtitles v2018
There's
a
riverbed
in
that
canyon.
In
der
Schlucht
ist
ein
Flussbett.
OpenSubtitles v2018
Before
the
dam,
this
was
a
dry
riverbed.
Vor
dem
Damm
war
das
Flussbett
trocken.
OpenSubtitles v2018
We're
not
going
to
make
it
to
the
riverbed.
Wir
schaffen
es
nicht
mehr
zum
Flussbett.
OpenSubtitles v2018
We're
not
gonna
make
the
riverbed.
Wir
schaffen
es
nicht
zum
Flussbett.
OpenSubtitles v2018
Rudi,
you
gonna
run
the
sonar
on
the
riverbed?
Rudi,
suchst
du...
mit
dem
Schleppsonar
das
Flussbett
ab,
ja?
OpenSubtitles v2018
It's
a
town,
a
day's
ride
past
the
dry
riverbed.
Es
ist
eine
Stadt,
ein
Tagesritt
hinter
dem
ausgetrocknetem
Flussbett.
OpenSubtitles v2018
He
ain't
gonna
drown
in
a
damp
riverbed,
no
matter
how
soused
he
is.
Er
ertrinkt
nicht
in
einem
feuchten
Flussbett,
egal
wie
betrunken.
OpenSubtitles v2018
You
follow
the
riverbed,
That'll
take
you
to
the
border.
All
right?
Du
folgst
dem
Flussbett,
er
wird
dich
zur
Grenze
führen.
OpenSubtitles v2018
That's
silt,
like
a
dry
riverbed.
Das
ist
Schluff,
wie
in
einem
trockenen
Flussbett.
OpenSubtitles v2018