Translation of "Rhumb" in German

Those positions and the corresponding rhumb lines and vessel positions shall be measured according to the WGS84 standard.
Diese Koordinaten und die entsprechenden Loxodromen und Schiffspositionen werden nach dem WGS84-Standard bestimmt.
JRC-Acquis v3.0

Beautified with rhumb lines, compass rose and sailing ships, a figural cartouche and a mileage scale.
Ausgeschmückt mit Loxodromen, einer Kompassrose, drei Segelschiffen, einer figürlicher Kartusche und einem Meilenzeiger.
ParaCrawl v7.1

It shall be prohibited throughout the year, to fish with any active gear in the geographical area enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
Es ist ganzjährig verboten, das Gebiet, das von Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossen wird, mit aktiven Fanggeräten zu befischen:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct any fishing activity within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
In den Gebieten, die von Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossen werden, ist jeglicher Fischfang verboten:
DGT v2019

It shall be prohibited to land or retain on board sandeels caught within the geographical area bounded by the east coast of England and Scotland, and enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions:
Es ist verboten, Sandaal anzulanden oder an Bord zu behalten, der in einem geografischen Gebiet gefangen wurde, das durch die Ostküste Englands und Schottlands und durch die Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten umschlossen wird:
DGT v2019

All fishing, except with longlines, shall be prohibited in the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions:
Jeglicher Fischfang, ausgenommen mit Langleinen, ist in den durch die Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten umschlossenen Gebieten verboten:
DGT v2019

Notwithstanding Article 13, fishing with an electric pulse trawl shall be allowed in ICES divisions IVb and IVc under conditions defined in accordance with the second indent of paragraph 1of Article 27 of this Regulation, regarding the characteristics of the pulse used and control monitoring measures in place south of a rhumb line joined by the following points, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
Abweichend von Artikel 13 ist Fischfang mit einer Pulsbaumkurre in den ICES-Divisionen IVb und IVc erlaubt unter den in Artikel 27 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich dieser Verordnung festgelegten Bedingungen hinsichtlich der Merkmale der verwendeten Pulsbaumkurre und der geltenden Kontrollmaßnahmen südlich einer Loxodrome, die folgende Punkte nach dem WGS84-Koordinatensystem verbindet:
TildeMODEL v2018

By way of derogation from Article 31 fishing with beam trawl using electrical pulse current shall be allowed in ICES Divisions IVc and IVb south of a rhumb line joined by the following points, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
Abweichend von Artikel 31 ist Fischfang mit Baumkurren unter Verwendung von Impulsstrom in den ICES-Divisionen IVc und IVb südlich einer Loxodrome erlaubt, die folgende Punkte nach dem WGS84-Koordinatensystem verbindet:
TildeMODEL v2018

Fishing for sandeels with any towed gear with a codend mesh size less than 80mm or any static net with a mesh size of less than 100mm shall be prohibited within the geographical area bounded by the east coast of England and Scotland, and enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, which shall be measured according to the WGS84 system:
Die Fischerei auf Sandaal mit gezogenem Fanggerät mit einer Maschenöffnung von weniger als 80 mm oder mit Stellnetzen mit einer Maschenöffnung von weniger als 100 mm im Steert ist innerhalb des geografischen Gebiets verboten, das durch die Ostküste Englands und Schottlands und durch die Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard begrenzt wird:
TildeMODEL v2018

Fishing with any towed gears with a codend mesh size of less than 80mm or static nets less than 100mm mesh size shall be prohibited within the geographical areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, which shall be measured according to the WGS84 and during the following periods mentioned:
Die Fischerei mit Schleppnetzen mit einer Maschenöffnung von weniger als 80 mm im Steert oder mit Stellnetzen mit einer Maschenöffnung von weniger als 100 mm ist in den geografischen Gebieten, die durch Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84 begrenzt werden, und während der folgenden Zeiträume untersagt:
TildeMODEL v2018

Fishing with any trawl, Danish seine or similar towed net shall be prohibited within the geographical areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, measured according to the WGS84 system:
Die Fischerei mit Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen gezogenen Netzen ist in den geografischen Gebieten untersagt, die durch Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard begrenzt werden:
TildeMODEL v2018

It shall be prohibited to land or retain on board sandeels caught within the geographical area bounded by the east coast of England and Scotland, and enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, which shall be measured according to the WGS84 system:
Es ist verboten, Sandaal anzulanden oder an Bord zu behalten, der in einem geografischen Gebiet gefangen wurde, das durch die Ostküste Englands und Schottlands und durch die Loxodromen zwischen folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard umschlossen wird:
TildeMODEL v2018

It shall be prohibited throughout the year, to fish with any towed gear in the geographical area enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, measured according to the WGS84 coordinate system:
Es ist ganzjährig verboten, mit gezogenem Gerät in dem geografischen Gebiet zu fischen, das von Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten begrenzt wird:
TildeMODEL v2018

It shall be prohibited to catch redfish before 10 May each year in international waters of ICES Subarea V and Union waters of ICES Subareas XII and XIV enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, which shall be measured according to the WGS84 system (hereinafter referred to as the “Redfish Conservation Area”):
Es ist jedes Jahr verboten, vor dem 10. Mai Rotbarsch in den internationalen Gewässern des ICES-Untergebiets V und den EU-Gewässern der ICES-Untergebiete XII und XIV zu fangen, die von Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossen werden (nachstehend „Rotbarsch-Schutzgebiet“ genannt ):
TildeMODEL v2018