Translation of "Rewarming" in German
I'm
stepping
up
rewarming
with
some
pleural
lavage.
Ich
verstärke
die
Erwärmung
mit
einer
Pleuralavage.
OpenSubtitles v2018
Increase
rewarming,
get
the
heart
in
better
shape
before
we
ship
her
out.
Wir
verstärken
die
Erwärmung
und
stabilisieren
das
Herz.
OpenSubtitles v2018
In
the
New
England
Journal
of
Medicine,
there
was
a
study
published
that
showed
that
with
appropriate
rewarming,
people
who
had
suffered
without
a
heartbeat
for
three
hours
could
be
brought
back
to
life
without
any
neurologic
problems.
Im
New
England
Journal
of
Medicine
wurde
eine
Studie
veröffentlicht,
die
zeigte,
dass
mit
korrekter
Wiedererwärmung
Menschen,
die
drei
Stunden
ohne
Herzschlag
waren,
ohne
neurologische
Komplikationen
wiederbelebt
werden
konnten.
TED2020 v1
The
TPU
powder
layer
adhering
to
the
mold
is
then
allowed
to
cure
by
means
of
the
heat
capacity
of
the
mold
or
by
rewarming,
for
example,
by
heating
in
an
oven
or
by
radiation
at
a
temperature
in
the
range
previously
cited.
Die
am
Formwerkzeug
anhaftende
TPU-Pulverschicht
läßt
man
mittels
der
Wärmekapazität
des
Formwerkzeugs
oder
durch
erneute
Erwärmung,
z.B.
durch
Beheizung
in
einem
Ofen
oder
durch
Bestrahlung,
bei
einer
Temperatur
im
vorgenannten
Bereich
ausgelieren.
EuroPat v2
Rewarming
is
typically
continued
until
a
person’s
temperature
is
greater
than
32
°C
(90
°F).
Die
Wiedererwärmung
wird
normalerweise
fortgesetzt,
bis
die
Temperatur
einer
Person
über
32
°
C
(90
°
F)
liegt.
ParaCrawl v7.1
The
shelf-life
of
the
concentrated
aqueous
dispersions
is
unlimited
in
the
temperature
range
between
+50°
C.
and
-10°
C.
They
do
become
pasty
after
several
weeks
of
storage
at
a
temperature
of
-10°
C.,
but
do
not
deemulsify
even
under
such
extreme
conditions
and
again
form
liquids
upon
rewarming
that
are
easy
to
pour
and
quite
clear.
Die
Konzentrate
sind
innerhalb
eines
Temperaturbereiches
zwischen
+50°C
und
-10°C
unbegrenzt
lagerbeständig.
Sie
werden
zwar
nach
mehrwöchiger
Lagerung
bei
einer
Temperatur
von
-10°C
pastenartig,
neigen
jedoch
selbst
unter
derartig
extremen
Bedingungen
nicht
zum
Entmischen,
sondern
bilden
nach
dem
Wiedererwärmen
wieder
gut
geniessbare,
weitgehend
klare
Flüssigkeiten.
EuroPat v2
The
shelf-life
of
the
concentrated
aqueous
dispersions
is
unlimited
in
the
temperature
range
between
+40°
C.
and
-10°
C.
They
do
become
pasty
after
several
weeks
of
storage
at
a
temperature
of
-10°
C.,
but
do
not
deemulsify
even
under
such
extreme
conditions
and
again
form
liquids
upon
rewarming
that
are
easy
to
pour
and
quite
clear.
Die
Konzentrate
sind
innerhalb
eines
Temperaturbereiches
zwischen
+40
und
-10°C
unbegrenzt
lagerbeständig.
Sie
werden
zwar
nach
mehrwöchiger
Lagerung
bei
einer
Temperatur
von
-10°C
pastenartig,
neigen
jedoch
selbst
unter
derartig
extremen
Bedingungen
nicht
zum
Entmischen,
sondern
bilden
nach
dem
Wiedererwärmen
wieder
gut
giessbare,
weitgehend
klare
Flüssigkeiten.
EuroPat v2