Translation of "Retrace steps" in German
Yeah,
won't
take
long
to
retrace
your
steps.
Ja,
es
wird
nicht
lange
dauern,
eure
Schritte
zurückzuverfolgen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
we
need
to
retrace
our
steps.
Vielleicht
müssen
wir
unsere
Schritte
zurückverfolgen.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
need
to
scan
traffic
cameras,
retrace
his
steps.
Ich
muss
die
Verkehrskameras
scannen
und
seinen
Weg
zurückverfolgen.
OpenSubtitles v2018
Well,
we're
gonna
retrace
your
steps
a
bit.
Nun,
wir
werden
deine
Schritte
ein
wenig
zurückverfolgen.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
retrace
your
steps
and
find
the
breach.
Wir
müssen
Ihre
Schritte
zurückverfolgen
und
das
Leck
finden.
OpenSubtitles v2018
If
you
retrace
their
steps,
somewhere
they'll
coincide.
Wenn
Sie
ihre
Schritte
zurückverfolgen,
werden
sie
irgendwo
zusammenlaufen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I
can
retrace
Charlene's
steps
and
that'll
bring
him
out
into
the
open.
Vielleicht
kann
ich
Charlenes
Schritte
nachvollziehen,
was
ihn
heraustreiben
könnte.
OpenSubtitles v2018
When
I
first
realized
I
was
lost,
I
attempted
to
retrace
my
steps,
only
to
find
myself
here.
Ich
versuchte,
denselben
Weg
zurückzugehen,
landete
aber
hier.
OpenSubtitles v2018
Let's
retrace
our
steps--
get
back
to
the
part
of
space
we
were
in
before
all
this
started
happening.
Verfolgen
wir
unsere
Schritte
dahin
zurück,
wo
wir
uns
zu
Anfang
befanden.
OpenSubtitles v2018
I
thought
if
I
tried
to
retrace
my
steps
it
would
turn
up.
Dachte,
wenn
ich
meine
letzten
Schritte
durchgehe,
taucht
er
auf.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
retrace
my
steps.
Ich
gehe
jetzt
mal
Schritt
für
Schritt
zurück.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
back
to
that
bridge
and
retrace
our
steps.
Ich
gehe
nochmals
zur
Brucke
und
verfolge
unsere
Schritte
zuruck.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
have
to
retrace
our
steps
again.
Wir
müssen
unsere
Schritte
noch
mal
durchgehen.
OpenSubtitles v2018