Translation of "Retrace steps" in German

Yeah, won't take long to retrace your steps.
Ja, es wird nicht lange dauern, eure Schritte zurückzuverfolgen.
OpenSubtitles v2018

Maybe we need to retrace our steps.
Vielleicht müssen wir unsere Schritte zurückverfolgen.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna need to scan traffic cameras, retrace his steps.
Ich muss die Verkehrskameras scannen und seinen Weg zurückverfolgen.
OpenSubtitles v2018

Well, we're gonna retrace your steps a bit.
Nun, wir werden deine Schritte ein wenig zurückverfolgen.
OpenSubtitles v2018

We need to retrace your steps and find the breach.
Wir müssen Ihre Schritte zurückverfolgen und das Leck finden.
OpenSubtitles v2018

If you retrace their steps, somewhere they'll coincide.
Wenn Sie ihre Schritte zurückverfolgen, werden sie irgendwo zusammenlaufen.
OpenSubtitles v2018

Maybe I can retrace Charlene's steps and that'll bring him out into the open.
Vielleicht kann ich Charlenes Schritte nachvollziehen, was ihn heraustreiben könnte.
OpenSubtitles v2018

When I first realized I was lost, I attempted to retrace my steps, only to find myself here.
Ich versuchte, denselben Weg zurückzugehen, landete aber hier.
OpenSubtitles v2018

Let's retrace our steps-- get back to the part of space we were in before all this started happening.
Verfolgen wir unsere Schritte dahin zurück, wo wir uns zu Anfang befanden.
OpenSubtitles v2018

I thought if I tried to retrace my steps it would turn up.
Dachte, wenn ich meine letzten Schritte durchgehe, taucht er auf.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna retrace my steps.
Ich gehe jetzt mal Schritt für Schritt zurück.
OpenSubtitles v2018

I'm going back to that bridge and retrace our steps.
Ich gehe nochmals zur Brucke und verfolge unsere Schritte zuruck.
OpenSubtitles v2018

We're gonna have to retrace our steps again.
Wir müssen unsere Schritte noch mal durchgehen.
OpenSubtitles v2018