Translation of "Reruns" in German
Watching
reruns
of
"Hotel
Cæsar".
Hat
sich
Wiederholungen
von
"Hotel
Cæsar"
angeguckt.
OpenSubtitles v2018
Want
to
play
some
checkers,
watch
reruns
on
TV?
Willst
du
"Dame"
spielen,
Wiederholungen
im
Fernsehen
schauen?
OpenSubtitles v2018
I
still
watch
it
in
reruns.
Ich
sehe
mir
immer
noch
die
Wiederholungen
an.
OpenSubtitles v2018
I
watch
"Viking
Quest"
reruns
on
Spike.
Ich
habe
"Viking
Quest"
Wiederholungen
auf
Spike
gesehen.
OpenSubtitles v2018
My
dad
made
me
stay
up
and
watch
reruns
with
him.
Mein
Vater
hat
mich
immer
auf
Wiederholungen
und
beobachten
ihn.
OpenSubtitles v2018
But
we
didn't
watch
it
when
it
was
on,
and
now
it's
on
the
reruns.
Wir
sahen
es
nicht
von
Anfang
an,
sondern
die
Wiederholungen.
OpenSubtitles v2018
I'm
getting
concerned...
about
what
I'm
seeing
on
some
of
these
reruns.
Es
beunruhigt
mich,
was
ich
in
einigen
von
diesen
Wiederholungen
gesehen
habe.
OpenSubtitles v2018
I
used
to
catch
the
Saturday
morning
reruns
when
I
was
at
UCLA.
Ich
habe
mir
die
Wiederholungen
angesehen,
als
ich
auf
die
UCLA
ging.
OpenSubtitles v2018
Why
does
this
stupid
station
play
nothing
but
reruns?
Warum
sendet
der
bescheuerte
Sender
nur
Wiederholungen?
OpenSubtitles v2018