Translation of "Reprove" in German

He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.
Er wird euch strafen, wo ihr heimlich Person ansehet.
bible-uedin v1

I should reprove you for saying unkind things about him but I can't.
Ich sollte dich für diese Bemerkung zurechtweisen, aber ich kann nicht.
OpenSubtitles v2018

He will surely reprove you if you secretly show partiality.
Er wird euch strafen, wo ihr heimlich Person ansehet.
bible-uedin v1

They don't grieve when I reprove them.
Sie sind nicht betrübt, wenn Ich sie tadele.
ParaCrawl v7.1

The Lord will reprove the world of sin.
Der Herr wird die Welt tadeln wegen der Sünde,
ParaCrawl v7.1

Do ye imagine to reprove words?
Gedenket ihr, Worte zu strafen?
ParaCrawl v7.1

He didn't reprove them for having lacked oil.
Er tadelte sie nicht, weil sie kein Öl gehabt hatten.
ParaCrawl v7.1

You yourself should reprove yourself, should examine yourself.
Du selbst solltest dich tadeln, solltest dich selbst prüfen.
ParaCrawl v7.1

Malachi was a prophet sent by God to reprove Israel.
Maleachi war ein Prophet, den Gott sandte, um Israel zurechtzuweisen.
ParaCrawl v7.1

Reprove not a scorner, lest he hate thee;
Strafe den Spötter nicht, er haßt dich;
ParaCrawl v7.1

Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind?
Gedenket ihr, Worte zu strafen? Aber eines Verzweifelten Rede ist für den Wind.
bible-uedin v1

I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.
Deines Opfers halber strafe ich dich nicht, sind doch deine Brandopfer immer vor mir.
bible-uedin v1

Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.
Tue nichts zu seinen Worten, daß er dich nicht strafe und werdest lügenhaft erfunden.
bible-uedin v1

Don't you add to his words, lest he reprove you, and you be found a liar.
Tue nichts zu seinen Worten, daß er dich nicht strafe und werdest lügenhaft erfunden.
bible-uedin v1

Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no man despise you.
Solches rede und ermahne und strafe mit gutem Ernst. Laß dich niemand verachten.
bible-uedin v1