Translation of "Reprecipitation" in German
The
compounds
obtained
are
preferably
purified
by
reprecipitation
and/or
recrystallization.
Die
erhaltenen
Verbindungen
werden
vorzugsweise
durch
Umfällen
und/oder
Umkristallisieren
gereinigt.
EuroPat v2
The
resulting
compound
can
be
purified
by
reprecipitation
and/or
recrystallization.
Die
erhaltenen
Verbindungen
können
durch
Umfällen
und/oder
Umkristallisieren
gereinigt
werden.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
a
purification
of
the
respective
intermediate
product
by
reprecipitation
or
recrystallization
is
preferably
unnecessary.
Vorzugsweise
entfallen
erfindungsgemäß
eine
Reinigung
des
jeweiligen
Zwischenprodukts
durch
Umfällen
oder
Umkristallisation.
EuroPat v2
This
reprecipitation
is
repeated
twice
more.
Diese
Umfällung
wird
noch
zwei
Mal
wiederholt.
EuroPat v2
The
crude
product
is
purified
by
reprecipitation
from
NaHCO3
solution.
Das
Rohprodukt
wird
durch
Umfällen
aus
NaHCO?-Lösung
gereinigt.
EuroPat v2
The
polymer
is
isolated
by
precipitation
and,
if
necessary,
purified
by
reprecipitation.
Das
Polymer
wird
durch
Ausfällen
isoliert
und
falls
nötig
durch
Umfällen
gereinigt.
EuroPat v2
Additional
purification,
for
example,
reprecipitation
or
recrystallization,
is
not
necessary.
Eine
zusätzliche
Reinigung,
z.B.
Umfällen
oder
Umkristallisieren,
ist
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
The
crude
product
can
be
purified
by
reprecipitation
from
an
aqueous
base.
Das
rohe
Produkt
kann
durch
Umfällung
aus
einer
wässrigen
Base
gereinigt
werden.
EuroPat v2
The
crude
product
can
be
purified
by
reprecipitation.
Das
rohe
Produkt
kann
durch
Umfällung
aus
einer
wässrigen
Base
gereinigt
werden.
EuroPat v2
The
salts
are
usually
purified
by
reprecipitation
from
water/acetone.
Die
Salze
werden
in
der
Regel
durch
Umfällen
aus
Wasser/Aceton
gereinigt.
EuroPat v2
The
peptide
monomers
are
purified
using
known
methods,
for
example
by
reprecipitation
or
dialysis.
Die
Reinigung
der
Peptidmonomere
erfolgt
nach
bekannten
Methoden
z.B.
durch
Umfällen
oder
Dialyse.
EuroPat v2
It
is
not
possible
to
purify
it
by
recrystallization
or
reprecipitation.
Eine
Reinigung
durch
Umkristallisation
oder
Umfällung
gelingt
nicht.
EuroPat v2
Repeated
reprecipitation
gave
a
crystalline,
white
compound.
Durch
nochmaliges
Umfällen
wurde
eine
kristalline
weiße
Verbindung
erhalten.
EuroPat v2
Residual
monomer
was
removed
by
reprecipitation
of
acetone.
Rest-Monomer
wurde
durch
Umfällen
aus
Aceton
entfernt.
EuroPat v2
Repeated
reprecipitation
gave
a
viscous,
opaque
liquid.
Durch
nochmaliges
Umfällen
wurde
eine
viskose
opake
Flüssigkeit
erhalten.
EuroPat v2
If
necessary,
further
purification
measures,
such
as
recrystallisation
or
reprecipitation,
are
possible.
Falls
erforderlich,
sind
weitere
Reinigungsmaßnahmen
wie
Umkristallisieren
oder
Umfällen
möglich.
EuroPat v2
The
polymeric
product
obtained
is
purified
by
reprecipitation
from
methylene
chloride/n-hexane.
Das
erhaltene
Polymerprodukt
wird
durch
Umfällung
aus
Methylenchlorid/n-Hexan
gereinigt.
EuroPat v2
The
R,R-asocainol
hydrochloride
is
obtained
pure
by
reprecipitation
from
methylene
chloride-isopropanol.
Durch
Umfällen
aus
Methylenchlorid-Isopropanol
wird
R,R-Asocainol-HCl
rein
erhalten.
EuroPat v2