Translation of "Regelation" in German
In
view
of
the
in
most
cases
higher
Austrian
standards
regarding
labour
law
and
consumer
protection,
one
has
to
ask
the
question
whether
the
cost
of
such
regelation
are
also
regarded
as
"unnecessary".
Angesichts
der
meist
höheren
österreichischen
Standards
im
Arbeitsrecht
und
KonsumentInnenschutz
stellt
sich
hier
die
Frage,
ob
die
Kosten
derartiger
Regelungen
auch
als
"unnötig"
angesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
in
most
cases
higher
Austrian
standards
regarding
labour
law
and
consumer
protection,
one
has
to
ask
the
question
whether
the
cost
of
such
regelation
are
also
regarded
as
“unnecessary”.
Angesichts
der
meist
höheren
österreichischen
Standards
im
Arbeitsrecht
und
KonsumentInnenschutz
stellt
sich
hier
die
Frage,
ob
die
Kosten
derartiger
Regelungen
auch
als
„unnötig“
angesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
In
glaciers,
for
example,
the
roughness
of
the
bedrock
is
responsible
for
the
phenomenon
of
regelation:
the
alternating
melting
and
freezing
of
the
ice
is
due
to
local
pressure
fluctuations,
which
in
turn
are
caused
by
the
unevenness
of
the
ground.
Bei
den
Gletschern
ist
die
Rauigkeit
des
Felsuntergrundes
beispielsweise
für
das
Phänomen
der
Regelation
verantwortlich:
Das
wechselnde
Schmelzen
und
Frieren
des
Eises
beruht
auf
lokalen
Druckschwankungen,
die
wiederum
durch
die
Bodenunebenheiten
hervorgerufen
werden.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
he
also
took
into
account
the
work
of
other
scientists
from
the
1970s
who
had,
for
example,
dealt
with
the
phenomenon
of
regelation:
Due
to
its
special
chemical
structure,
ice
can
melt
when
the
pressure
on
it
increases
and
freeze
again
when
the
pressure
decreases.
Zugleich
berücksichtigte
er
Arbeiten
anderer
Wissenschaftler
aus
den
1970er-Jahren,
die
sich
beispielsweise
mit
dem
Phänomen
der
Regelation
beschäftigt
hatten:
Aufgrund
seiner
besonderen
chemischen
Struktur
kann
Eis
schmelzen,
wenn
sich
der
Druck
darauf
erhöht
und
wieder
gefrieren,
wenn
er
abnimmt.
ParaCrawl v7.1