Translation of "Regelation" in German

In view of the in most cases higher Austrian standards regarding labour law and consumer protection, one has to ask the question whether the cost of such regelation are also regarded as "unnecessary".
Angesichts der meist höheren österreichischen Standards im Arbeitsrecht und KonsumentInnenschutz stellt sich hier die Frage, ob die Kosten derartiger Regelungen auch als "unnötig" angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

In view of the in most cases higher Austrian standards regarding labour law and consumer protection, one has to ask the question whether the cost of such regelation are also regarded as “unnecessary”.
Angesichts der meist höheren österreichischen Standards im Arbeitsrecht und KonsumentInnenschutz stellt sich hier die Frage, ob die Kosten derartiger Regelungen auch als „unnötig“ angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

In glaciers, for example, the roughness of the bedrock is responsible for the phenomenon of regelation: the alternating melting and freezing of the ice is due to local pressure fluctuations, which in turn are caused by the unevenness of the ground.
Bei den Gletschern ist die Rauigkeit des Felsuntergrundes beispielsweise für das Phänomen der Regelation verantwortlich: Das wechselnde Schmelzen und Frieren des Eises beruht auf lokalen Druckschwankungen, die wiederum durch die Bodenunebenheiten hervorgerufen werden.
ParaCrawl v7.1

At the same time, he also took into account the work of other scientists from the 1970s who had, for example, dealt with the phenomenon of regelation: Due to its special chemical structure, ice can melt when the pressure on it increases and freeze again when the pressure decreases.
Zugleich berücksichtigte er Arbeiten anderer Wissenschaftler aus den 1970er-Jahren, die sich beispielsweise mit dem Phänomen der Regelation beschäftigt hatten: Aufgrund seiner besonderen chemischen Struktur kann Eis schmelzen, wenn sich der Druck darauf erhöht und wieder gefrieren, wenn er abnimmt.
ParaCrawl v7.1