Translation of "Reflectively" in German
The
individual
layers
could
also
be
reflectively
coated
or
have
interposed
reflection
foils.
Die
einzelnen
Schichten
könnten
auch
reflektierend
beschichtet
sein
oder
Zwischengelegte
Reflektionsfolien
aufweisen.
EuroPat v2
Devices
of
this
kind
can
be
viewed
transmissively
or,
given
a
mirror
coating,
reflectively.
Derartige
Vorrichtungen
können
transmissiv
oder
bei
Verspiegelung
reflektiv
betrachtet
werden.
EuroPat v2
The
displays
can
be
viewed
in
transmitted
light
or
alternatively
reflectively
via
a
mirror
coating.
Die
Anzeigen
können
im
Durchlicht
oder
auch
reflektiv
über
eine
Verspiegelung
betrachtet
werden.
EuroPat v2
Subsequently,
the
facets
6
only
need
to
be
metallized
in
order
that
they
act
reflectively.
Anschließend
sind
lediglich
die
Facetten
6
zu
metallisieren,
damit
sie
reflektiv
wirken.
EuroPat v2
Reflectively
operating
glazing
is
much
more
efficient
in
this
situation.
Wesentlich
effizienter
arbeiten
in
dieser
Situation
reflektiv
wirkende
Verglasungen.
EuroPat v2
The
side
walls
of
the
optical
element
are
for
example
reflectively
coated
in
this
case.
Die
Seitenwände
des
optischen
Elements
sind
dabei
beispielsweise
reflektierend
beschichtet.
EuroPat v2
The
side
walls
of
this
optical
element
6
can
be
for
example
reflectively
coated.
Die
Seitenwände
des
optischen
Elements
6
können
dabei
beispielsweise
reflektierend
beschichtet
sein.
EuroPat v2
Patterns
of
movement
can
be
activated
reflectively,
thus
influencing
the
spinal
column
in
three
dimensions.
Bewegungsmuster
können
reflektorisch
aktiviert
werden,
wodurch
die
Wirbelsäule
dreidimensional
beeinflusst
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Robert
Mangold
is
a
painter
who
does
his
work
deliberately
and
reflectively.
Robert
Mangold
ist
ein
Maler,
der
bedächtig
und
reflektiert
seine
Arbeit
tut.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
the
key
to
our
approach
to
the
Medusan
vampire
is
to
do
it
reflectively.
Das
bedeutet,
dass
sich
reflektierend
an
den
medusischen
Vampir
anzunähern,
der
Schlüssel
ist.
ParaCrawl v7.1
By
contrast,
the
circuit
board
1
can
be
reflectively
coated
at
its
top
side
1
a
in
the
reflector
region
30
.
Dahingegen
kann
die
Leiterplatte
1
an
ihrer
Oberseite
1a
im
Reflektorbereich
30
reflektierend
beschichtet
sein.
EuroPat v2
The
reflectively
scattered
visual
ray
is
thus
focused
probabilistically,
as
it
were,
in
the
reflection
direction
specified
by
the
law
of
reflection.
Der
reflexiv
gestreute
Sehstrahl
ist
somit
gewissermaßen
probabilistisch
in
die
durch
das
Reflexionsgesetz
vorgegebene
Reflexionsrichtung
fokussiert.
EuroPat v2
The
depressions
are
executed
reflectively,
for
example
through
a
suitable
coating
(not
shown).
Die
Vertiefungen
sind
reflektierend
ausgeführt,
beispielsweise
durch
eine
geeignete
Beschichtung
(nicht
dargestellt).
EuroPat v2
In
order
to
ensure
a
light
yield
that
is
as
high
as
possible,
the
housing
30
is
reflectively
coated
on
the
inside.
Um
eine
möglichst
hohe
Lichtausbeute
zu
gewährleisten,
ist
das
Gehäuse
30
innen
reflektierend
beschichtet.
EuroPat v2
The
superuniversesˆ
are
ruled
and
administered
indirectly
and
reflectively
from
Paradiseˆ
by
the
Seven
Master
Spiritsˆ.
Die
Superuniversen
werden
indirekt
und
reflexiv
vom
Paradies
aus
durch
die
Sieben
Hauptgeiste
geleitet
und
verwaltet.
ParaCrawl v7.1
The
superuniverses
are
ruled
and
administered
indirectly
and
reflectively
from
Paradise
by
the
Seven
Master
Spirits.
Die
Superuniversen
werden
indirekt
und
reflexiv
vom
Paradies
aus
durch
die
Sieben
Hauptgeiste
geleitet
und
verwaltet.
ParaCrawl v7.1