Translation of "Redshank" in German
Also
the
Redshank
was
wearing
his
wedding
plumage:
Auch
der
Rotschenkel
hatte
schon
sein
Hochzeitskleid
angelegt:
ParaCrawl v7.1
Mr.
Redshank
and
Miss
Greenshank
enjoy
a
joint
nap,
which
however
…
Herr
Rotschenkel
und
Fräulein
Grünschenkel
genießen
gemeinsam
ein
Nickerchen,
das
jedoch...
ParaCrawl v7.1
There
are
still
lots
of
meadow
birds
nesting
here,
such
as
the
black-tailed
godwit
and
the
redshank.
Es
brüten
hier
auch
noch
immer
viele
Weidevögel,
wie
Uferschnepfe
und
Rotschenkel.
ParaCrawl v7.1
Also
Mr.Pied
avocet
and
Miss
Redshank
share
their
breakfast!
Auch
Herr
Säbelschnäbler
und
Fräulein
Rotschenkel
teilen
das
Frühstück!
ParaCrawl v7.1
Also
a
redshank
watched
all
the
happenings:
Auch
ein
Rotschenkel
schaute
sich
das
Treiben
an:
ParaCrawl v7.1
Only
this
redshank
did
us
the
favor
to
pass
us
flying
quite
closely:
Einzig
dieser
Rotschenkel
tat
uns
den
Gefallen,
nahe
an
uns
vorbeizufliegen:
ParaCrawl v7.1
And
very
soon
he
kept
company
with
the
Redshank:
Und
schon
bald
leistete
er
dem
Rotschenkel
Gesellschaft:
ParaCrawl v7.1
His
underpart
is
spotted,
the
legs
shining
red
…
the
Redshank
has
put
on
his
wedding
dress
Seine
Unterseite
ist
gefleckt,
die
Beine
leuchtend
rot
...
der
Rotschenkel
hat
sein
Prachtkleid
angelegt:
CCAligned v1
Other
species
are
the
spotted
redshank,
black
tailed
godwit,
plover,
ringed
plover
and
turnstone.
Andere
Arten
sind
die
beschmutzte
Rotschenkel,
Uferschnepfe,
Plover,
Sandregenpfeifer
und
Wälzer.
ParaCrawl v7.1
Three
sandpipers
were
standing
too
far
away
to
make
a
photo,
a
little
bit
closer
came
this
redshank:
Drei
Flussuferläufer
standen
zu
weit
entfernt
für
ein
Bild,
etwas
näher
kam
dann
dieser
Rotschenkel:
ParaCrawl v7.1
From
this
channel
I
was
able
to
watch,
how
Marsh
Harriers
hunt
a
Redshank.
Von
diesem
Kanal
aus
konnte
ich
auch
beobachten,
wie
eine
Rohrweihe
einen
Rotschenkel
jagte.
ParaCrawl v7.1
The
Redshank
is
looking
a
little
bit
upset,
because
the
strong
wind
is
disturbing
his
plumage:
Der
Rotschenkel
guckt
etwas
missmutig,
weil
ihm
der
starke
Wind
die
Federn
zerzaust:
ParaCrawl v7.1
Dominant
species,
with
at
least
5%
of
the
population,
were
the
black-headed
gull
(22.2%),
avocet
(13.9%),
lapwing
(10.3%),
oystercatcher
(9.6%),
redshank
(9.1%),
meadow
pipit
(6.5%)
and
mallard
(5.7%).
Dominante
Arten
mit
mindestens
5
%
des
Aufkommens
waren
Lachmöwe
(22,2
%),
Säbelschnäbler
(13,9
%),
Kiebitz
(10,3
%),
Austernfischer
(9,6
%),
Rotschenkel
(9,1
%),
Wiesenpieper
(6,5
%)
und
Stockente
(5,7
%).
WikiMatrix v1
A
walk
along
one
wide
river
(name
unknown)
produced
Wire-tailed
Swallow,
Ashy
Prinia,
Hoopoe,
Greenshank,
Redshank,
Snipe,
Ruff,
Indian
Cormorant
and
Black-winged
Stilt.
Ein
Spaziergang
entlang
einer
breiten
Fluss
(Name
unbekannt)
produziert
Wire-tailed
Schlucken,
Ashy
Prinia,
Wiedehopf,
Grünschenkel,
Rotschenkel,
Bekassine,
Kampfläufer,
Indian
Kormoran
und
Stelzenläufer.
ParaCrawl v7.1
Waders
–
which
have
become
rare
in
other
parts
of
Germany
–
such
as
Northern
Lapwing
(Vanellus
vanellus),
Common
Snipe
(Gallinago
gallinago)
and
Common
Redshank
(Tringa
totanus)
breed
in
the
wet
meadows
which
surround
the
open
waters.
In
anderen
Teilen
Deutschlands
schon
selten
gewordene
Limikolen
(Watvögel)
wie
Kiebitz
(Vanellus
vanellus),
Bekassine
(Gallinago
gallinago)
und
Rotschenkel
(Tringa
totanus)
brüten
in
den
Feuchtwiesen.
ParaCrawl v7.1
Other
species
of
grassland
birds
(which
especially
can
be
heard
and
seen
in
the
summer),
are
the
oystercatcher,
black-tailed
godwit,
redshank
and
lapwing.
Andere
Arten
Weidevögel
(die
vor
allem
im
Sommer
gut
zu
hören
und
zu
sehen
sind)
sind
die
Austernfischer,
Uferschnepfe,
Rotschenkel
und
der
Kiebitz.
ParaCrawl v7.1
A
Redshank
showed
us
…
Ein
Rotschenkel
zeigt
uns...
ParaCrawl v7.1
Because
December
was
very
warm
I
collected
winter
points
for
a
number
of
waders
(e
g
greenshank,
redshank,
grey
plover,
sanderling,
oystercatcher,
ringed
plover)
and
waterfowl
(e
g
brent
goose,
pintail,
shoveler),
that
are
generally
not
encountered
here
in
the
winter
months.
Weil
der
Dezember
sehr
warm
war,
sammelte
ich
Winterpunkte
für
eine
Anzahl
Watvögel
(zB
Grünschenkel,
Rotschenkel,
Kiebitzregenpfeifer,
Sanderling,
Austernfischer,
Regenpfeifer)
und
Wasservögel
(zB
Ringelgans,
Spießente,
Löffelente),
die
in
den
Wintermonaten
hier
in
der
Regel
nicht
anzutreffen
sind.
ParaCrawl v7.1
While
birds
that
are
breeding
here,
like
Lapwing,
Black-tailed
Godwit,
Redshank
and
Avocet,
are
already
busy
with
parental
care,
other
birds,
like
the
Curlew
Sandpiper,
are
still
on
their
way
to
their
northern
breeding
areas.
Während
die
bei
uns
brütenden
Arten
wie
zum
Beispiel
Kiebitz,
Uferschnepfe,
Rotschenkel
und
Säbelschnäbler
schon
ihre
Jungen
großziehen,
sind
andere
Arten
wie
etwa
der
Sichelstrandläufer
noch
auf
dem
Weg
in
die
nördlich
gelegenen
Brutgebiete.
ParaCrawl v7.1