Translation of "Reap profit" in German
You
can
reap
higher
profit
margins
since
the
fees
are
significantly
low.
Sie
können
höhere
Gewinnspannen
erzielen,
da
die
Gebühren
erheblich
niedrig
sind.
CCAligned v1
If
things
go
well,
investors
reap
the
full
profit.
Wenn
die
Dinge
gut
laufen,
erzielt
man
den
vollen
Gewinn.
ParaCrawl v7.1
Emerging
economies
such
as
China
and
India
do
not
care
about
these
and
will
reap
profit
from
Europe's
self-imposed
restrictions.
Schwellenländern
wie
China
und
Indien
ist
dies
egal,
und
sie
werden
aus
Europas
selbst
auferlegten
Beschränkungen
Profit
schlagen.
Europarl v8
It
was
widely
believed
that
the
Company
would
eventually
reap
an
enormous
profit
through
international
trade
in
cloth,
agricultural
goods,
and
slaves.
Allgemein
wurde
angenommen,
dass
die
Company
enorme
Gewinne
durch
den
Handel
mit
Kleidung,
Landwirtschaftsprodukten
und
Sklaven
generieren
würde.
Wikipedia v1.0
Thus,
the
impossibility
for
firms
to
reap
the
profit
from
the
spilled
over
research
results,
which
they
nevertheless
have
to
finance,
and
the
financial
limitation
tend
to
lead
firms
to
do
less
R
&
D
than
could
be
desirable.
Daher
dürften
Unternehmen
weniger
FuE
betreiben
als
wünschenswert
wäre,
weil
sie
nicht
den
Gewinn
aus
den
Nebeneffekten
ihrer
Forschung
abschöpfen
können,
die
sie
nichtsdestoweniger
finanzieren
müssen,
und
weil
ihre
Finanzmittel
eben
beschränkt
sind.
TildeMODEL v2018
By
carefully
selecting
specific
niche
markets,
and
presenting
a
compelling
message
directly
to
that
audience,
you
will
begin
to
reap
the
real
profit
rewards
of
direct
marketing.
Indem
Sie
sorgfältig
spezifische
Nische
Märkte
vorwählen,
und
einer
unwiderstehlichen
Anzeige
direkt
dem
Publikum
darstellen,
fangen
Sie
an,
die
realen
Profitbelohnungen
der
Direktvertriebsbranche
zu
ernten.
ParaCrawl v7.1
Second
will
be
the
stars
everyone
can
reap
a
profit
from
the
sidelines
of
the
fair:
Hotels,
restaurants,
airlines
and
all
those
working
in
the
tourism
sector.
Zweitens
werden
die
Sterne
jeder
kann
einen
Gewinn
von
der
Seitenlinie
der
Messe
ernten:
Hotels,
Restaurants,
Fluglinien
und
all
diejenigen,
die
in
der
Tourismusbranche.
CCAligned v1
If
we
consider
the
general
equivalent
also
as
phallic,
and
so
much
the
more
so
capital,
we
can
understand
the
sexual
appearance
of
investment,
putting
money
'in'
something,
taking
it
out
increased,
and
re-investing
it
until
we
finally
reap
the
profit.
Wenn
wir
dazu
die
phallischen
Dimensionen
des
allgemeinen
Äquivalents
–
und
vor
allem
des
Kapitals
–
bedenken,
dann
können
wir
die
sexuellen
Konnotationen
der
Investition
verstehen:
das
"Hineinstecken"
von
Geld
in
etwas,
um
mehr
herauszubekommen
und
dieses
Mehr
zu
reinvestieren,
bis
wir
schließlich
Profit
ernten.
ParaCrawl v7.1
Shortly
before
being
placed
under
investigation
ahead
of
the
Party
Congress,
it
was
revealed
that
Sun
had
provided
an
obscure
IT
company
with
the
capital
and
connections
to
represent
themselves
in
the
name
of
the
'One
Belt
One
Road'
initiative
to
Lithuania
and
Kazakhstan's
Central
Bank
chiefs,
hoping
to
reap
immense
profit
by
doing
so.
Kurz
vor
seiner
Inhaftierung
vor
dem
Parteitag
wurde
bekannt,
dass
Sun
eine
obskure
IT-Firma
mit
Kapital
und
Verbindungen
versorgt
hat,
um
sich
im
Namen
der
"One
Belt
One
Road"
-Initiative
an
die
litauischen
und
kasachischen
Zentralbankchefs
zu
wenden
in
der
Hoffnung,
dadurch
immensen
Profit
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
As
the
Split
are
not
particular
friendly
at
the
start
of
the
game
one
can
still
reap
a
substantial
profit
without
firing
a
single
shot.
Zwar
sind
die
Split
einem
nicht
gerade
von
Anfang
an
freundlich
gesinnt,
aber
nichts
desto
trotz
lässt
sich
hier
anständig
Gewinn
machen
ohne
auch
nur
einen
einzigen
Schuss
abzufeuern.
ParaCrawl v7.1
So,
the
trader
can
simply
wait
for
prices
to
make
a
‘higher-low’
in
a
bullish
market,
and
then
can
look
to
buy
so
that
if
that
bias
does
remain,
and
if
the
longer-term
trend
can
come
back
–
then
the
trader
can
look
to
reap
a
large
profit
from
the
trade.
Also
kann
der
Trader
einfach
warten,
bis
der
Kurs
in
einem
bullischen
Markt
ein
"höheres
Tief"
bildet,
und
dann
kaufen.
Somit,
falls
die
Tendenz
weiter
gültig
bleibt
und
der
längerfristige
Trend
zurückkommt,
kann
der
Trader
große
Gewinne
vom
Trade
abschröpfen.
ParaCrawl v7.1
However,
those
who
reap
the
profits
are
clearly
far
from
satisfied.
Aber
die,
die
profitieren,
sind
offenbar
längst
nicht
zufrieden.
Europarl v8
Only
Mrs.
Eckhert
managed
to
reap
profits
for
her
clients
following
the
unexpected
Savatier
ruin.
Sie
als
Einzige
machte
für
ihre
Kunden
Profit
durch
den
unvorhersehbaren
Verfall
Savatiers.
OpenSubtitles v2018
In
general
sense
it
involves
purchasing
of
property
or
real
estate
for
reaping
profits.
Im
Allgemeinen
Sinne
umfasst
den
Kauf
von
Eigentum
oder
Immobilien
für
erntet
Gewinne.
ParaCrawl v7.1
They
must
reap
the
profits
before
patents
run
out.
Sie
müssen
die
Profite
einfahren,
bevor
die
Patente
auslaufen.
ParaCrawl v7.1
This
organisation
reaps
tremendous
profits
and
refers
lots
of
patients
to
hospitals.
Diese
Organisation
macht
enorme
Gewinne
und
überweist
viele
Patienten
an
die
Krankenhäuser.
ParaCrawl v7.1
They
also
can
reap
large
profits
from
a
trend
following
approach.
Auch
sie
können
mithilfe
eines
Trendfolge-Ansatzes
hohe
Gewinne
raffen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
low-wage
industries
are
reaping
massive
profits.
Gleichzeitig
streichen
die
Niedriglohnbranchen
gewaltige
Gewinne
ein.
ParaCrawl v7.1
The
employers
of
low-paid
immigrant
workers
reap
big
profits.
Die
Arbeitgeber
der
schlecht
bezahlten
einwandernden
Arbeitskräfte
ernten
große
Profite.
ParaCrawl v7.1
While
you
reap
the
profits.
Während
Sie
die
Gewinne
einstecken.
OpenSubtitles v2018
The
masters
reaped
great
profits
and
the
workers
were
badly
treated
and
becoming
ill.
Die
Chefs
haben
Riesenprofite
gemacht,
aber
die
Arbeiter
wurden
nur
schlecht
behandelt
und
wurden
krank.
ParaCrawl v7.1
A
small
economic
elite
reaps
the
profits
from
the
country's
wealth
of
natural
resources
and
stands
in
the
way
of
fundamental
reforms.
Eine
kleine
wirtschaftliche
Elite
profitiert
von
den
reichen
Naturschätzen
des
Landes
und
blockiert
grundlegende
Reformen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
you
do
not
have
to
wait
for
years
to
reap
your
profits.
Außerdem
müssen
Sie
nicht
bis
zum
Jahre
warten,
um
Ihre
Gewinne
zu
ernten.
ParaCrawl v7.1
Insurers
are
already
reaping
enormous
profits.
Versicherer
ernten
bereits
enorme
Profite.
ParaCrawl v7.1
The
liberalisation
of
the
internal
freight
and
passenger
road
transport
markets
steps
up
the
exploitation
of
working
drivers,
who
will
be
forced
to
drive
without
breaks
and
without
any
measures
for
their
rest
and
safety,
sweeps
away
their
wage,
labour
and
insurance
rights,
increases
the
risks
to
road
safety
and
imposes
the
concentration
of
transport
among
international
monopolies,
which
reap
huge
profits,
with
disastrous
consequences
for
the
self-employed
and
small
businesses
trading
in
this
sector.
Die
Liberalisierung
des
Binnenmarktes
für
den
Transportmarkt
von
Gütern
und
Personen
erhöht
die
Ausbeutung
der
Fahrer,
die
gezwungen
werden
ohne
Pausen
und
ohne
Maßnahmen
für
ihre
Ruhe
und
Sicherheit
zu
fahren,
fegt
ihre
Löhne
weg,
ihre
Arbeits-
und
Versicherungsrechte,
erhöht
die
Risiken
bei
der
Verkehrssicherheit
und
die
Konzentration
der
Transporte
zwischen
internationalen
Firmen
mit
Monopolstellung,
welche
hohe
Gewinne
einheimsen,
mit
desaströsen
Folgen
für
Selbstständige
und
Kleinunternehmer,
die
in
diesem
Sektor
tätig
sind.
Europarl v8
The
drastic
reduction
in
social
benefits,
the
commercialisation
and
further
privatisation
of
health
systems
and
the
attack
on
insurance
rights
are
making
it
easier
for
large
business
conglomerates
to
reap
huge
profits
from
the
lucrative
health
sector.
Die
drastischen
Verringerungen
der
Sozialleistungen,
die
Kommerzialisierung
und
weitere
Privatisierung
der
Gesundheitssysteme
und
die
Angriffe
auf
die
Versicherungsrechte
machen
es
den
großen
Mischkonzernen
leicht,
aus
dem
lukrativen
Gesundheitssektor
enorme
Gewinne
einzufahren.
Europarl v8
By
promoting
and
then
abandoning
local
markets,
like
a
passing
tornado,
it
is
destroying
the
real
economies
and
reaping
profits
with
no
real
investment.
Durch
Förderung
und
anschließendes
Verlassen
der
lokalen
Märkte
wie
ein
vorüberziehender
Wirbelsturm
wird
die
reale
Wirtschaft
zerstört
und
es
werden
Gewinne
ohne
wirkliche
Investitionen
abgezogen.
Europarl v8