Translation of "Reach him" in German
I
tried
to
reach
him
but
the
line
was
engaged.
Ich
habe
versucht
ihn
zu
erreichen,
aber
die
Leitung
war
besetzt.
Tatoeba v2021-03-10
And
his
thoughts
made
him
reach
for
Katie.
Und
seine
Gedanken
haben
ihn
nach
Katie
greifen
lassen.
TED2020 v1
You
said
if
you
knew
where
Cravat
was
you
might
reach
for
him.
Sie
sagten,
wenn
Sie
könnten,
würden
Sie
ihn
befragen.
OpenSubtitles v2018
Like
you,
I'm
a
medium
and
I
feel
I
can
reach
him.
Ich
bin
auch
ein
Medium
und
ich
fühle,
ich
kann
ihn
erreichen.
OpenSubtitles v2018
I
will
try
to
reach
him.
Ich
versuche,
ihn
zu
erreichen.
OpenSubtitles v2018
And
if
I
reach
him
first
with
this,
he
dies.
Und
wenn
ich
ihn
zuerst
treffe,
wird
er...
sterben.
OpenSubtitles v2018
She
proved
my
theory
on
animal-to-animal
communication
by
being
able
to
reach
him.
Sie
hat
meine
Theorie
der
Tier-zu-Tier-Kommunikation
bestätigt,
indem
er
sie
verstanden
hat.
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
where
I
can
reach
him?
Wissen
Sie,
wo
ich
ihn
erreichen
kann?
OpenSubtitles v2018
I
think
you
can
reach
him
at
Midge's
Tavern.
Ich
glaube,
Sie
erreichen
ihn
bei
Midge
im
Lokal.
OpenSubtitles v2018
One
thing
about
sol
is
you
know
where
to
reach
him.
Bei
Sol
weiß
man
immer,
wo
man
ihn
erreichen
kann.
OpenSubtitles v2018
You'll
reach
him
at
the
Cosmos
Club.
Sie
werden
ihn
im
Cosmos
Club
erreichen.
OpenSubtitles v2018
He's
gone
where
no
policeman
can
ever
reach
him.
Er
ist
dort,
wo
kein
Polizist
ihn
finden
kann.
OpenSubtitles v2018
Well,
do
you
know
where
I
can
reach
him?
Wissen
Sie,
wo
ich
ihn
erreichen
kann?
OpenSubtitles v2018
The
smoke
didn't
reach
him.
Der
Rauch
ist
nicht
bis
zu
ihm
vorgedrungen.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
Wilhelm
will
try
to
reach
him.
Vielleicht
versucht
Wilhelm,
ihn
zu
erreichen.
OpenSubtitles v2018
I've
tried
to
reach
him
everywhere.
Ich
habe
überall
versucht,
ihn
zu
erreichen.
OpenSubtitles v2018
The
flames
will
never
reach
him!
Die
Flammen
können
ihm
nichts
anhaben!
OpenSubtitles v2018
I
pleaded,
I
threatened,
I
just
couldn't
reach
him.
Ich
flehte,
drohte,
doch
kam
nicht
an
ihn
heran.
OpenSubtitles v2018
Ah,
Marsh,
how
are
we
gonna
reach
him?
Ah,
Marsh,
wie
kommen
wir
bloß
an
ihn
ran?
OpenSubtitles v2018
No,
please,
I
know
where
I
can
reach
him.
Nein,
bitte,
ich
weiß,
wo
ich
ihn
erreichen
kann.
OpenSubtitles v2018
I
can't
reach
him
either,
Mac.
Ich
erreiche
ihn
auch
nicht,
Mac.
OpenSubtitles v2018
If
you
don't
reach
him
soon,
he'll
die.
Wenn
Sie
ihn
nicht
bald
erreichen,
wird
er
sterben.
OpenSubtitles v2018
I've
been
trying
to
reach
him
myself.
Ich
versuche
seit
einer
Woche,
ihn
zu
erreichen.
OpenSubtitles v2018