Translation of "Re-strengthen" in German
Because
of
guilt
folks
often
seek
to
repair
their
wrongs
(specifically
to
the
person
wronged
or
by
helping
others)
and
re-strengthen
the
community
overall.
Aufgrund
von
Schuldgefühlen
versuchen
Leute
oft
ihre
Fehler
wiedergutzumachen
(besonders
bei
der
Person,
der
geschadet
wurde,
oder
indem
anderen
geholfen
wird)
und
die
Gemeinschaft
als
Gesamtes
wieder
erstarken
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Even
though
she
is
willing
to
re-strengthen
the
state
authority,
lack
of
funds
constraint
her
ability
to
overcome
problems
across
the
country.
Obwohl
sie
die
staatliche
Autorität
wieder
stärken
möchte,
scheitert
sie
bisher
in
ihrem
Vorhaben
an
mangelnden
finanziellen
Mitteln,
um
die
Probleme
des
Landes
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
It
is
used
as
an
ideological
exercise
towards
to
re-strengthen
the
political
block
that
has
ruled
Europe
for
decades.
Das
Buch
stelle
eine
ideologische
Übung
dar,
die
den
politischen
Block
stärken
soll,
der
Europa
seit
Jahrzehnten
regiert.
ParaCrawl v7.1
A
healing
eurhythmist,
a
Waldorf
teacher,
and
an
art
therapist
supported
the
children
with
pedagogical-theraputical
methods,
which
re-strengthen
trust
in
oneself
and
one’s
surroundings.
Eine
Heileurythmistin,
eine
Waldorflehrerin
und
ein
Kunsttherapeut
unterstützten
die
Kinder
mit
pädagogisch-therapeutischen
Methoden,
das
Vertrauen
in
sich
selbst
und
ihr
Umfeld
wieder
zu
stärken.
ParaCrawl v7.1