Translation of "Re-strengthen" in German

Because of guilt folks often seek to repair their wrongs (specifically to the person wronged or by helping others) and re-strengthen the community overall.
Aufgrund von Schuldgefühlen versuchen Leute oft ihre Fehler wiedergutzumachen (besonders bei der Person, der geschadet wurde, oder indem anderen geholfen wird) und die Gemeinschaft als Gesamtes wieder erstarken zu lassen.
ParaCrawl v7.1

Even though she is willing to re-strengthen the state authority, lack of funds constraint her ability to overcome problems across the country.
Obwohl sie die staatliche Autorität wieder stärken möchte, scheitert sie bisher in ihrem Vorhaben an mangelnden finanziellen Mitteln, um die Probleme des Landes zu lösen.
ParaCrawl v7.1

It is used as an ideological exercise towards to re-strengthen the political block that has ruled Europe for decades.
Das Buch stelle eine ideologische Übung dar, die den politischen Block stärken soll, der Europa seit Jahrzehnten regiert.
ParaCrawl v7.1

A healing eurhythmist, a Waldorf teacher, and an art therapist supported the children with pedagogical-theraputical methods, which re-strengthen trust in oneself and one’s surroundings.
Eine Heileurythmistin, eine Waldorflehrerin und ein Kunsttherapeut unterstützten die Kinder mit pädagogisch-therapeutischen Methoden, das Vertrauen in sich selbst und ihr Umfeld wieder zu stärken.
ParaCrawl v7.1