Translation of "Rates and taxes" in German
If
you
pay
business
rates
and
taxes,
if
you
use
roads…
Read
more...
Wenn
Sie
Business-Tarife
und
Steuern
zahlen,
Wenn
Sie
Straßen
verwenden...
ParaCrawl v7.1
If
you
pay
business
rates
and
taxes,
if
you
use
roads...
Wenn
Sie
Business-Tarife
und
Steuern
zahlen,
Wenn
Sie
Straßen
verwenden...
ParaCrawl v7.1
Our
rates
include
breakfast
and
taxes.
Being
so
Finca
Chipitlan
is
a
Bed
and
breakfast
Hotel.
Unsere
Preise
beinhalten
Frühstück
und
Steuern.
Das
Finca
Chipitlan
ist
ein
Bed
&
Breakfast
Hotel.
CCAligned v1
Prices
in
other
areas
may
vary
due
to
exchange
rates,
import
taxes
and
other
factors.
Die
Preise
in
anderen
Regionen
können
aufgrund
von
Wechselkursen,
Einfuhrsteuern
und
ähnlichen
Faktoren
variieren.
CCAligned v1
The
published
rental
rates,
taxes
and
included
services,
are
applicable
from
1
January
2015.
Die
veröffentlichten
Mietpreise,
Steuern
und
Dienstleistungen
inklusive,
sind
ab
dem
1.
Januar
2015
gültig.
CCAligned v1
Debt
relief
on
an
individual
basis
will
benefit
people
who
pay
usurious
interest
rates
and
burdensome
taxes.
Schulden-Ablösung
auf
individueller
Basis
wird
Leuten
zugutekommen,
die
Wucherzinsen
und
drückende
Steuerlasten
zu
tragen
hatten.
ParaCrawl v7.1
Fees,
foreign
exchange
rates
and
taxes
may
vary
by
brand,
channel,
and
location
based
on
a
number
of
factors.
Gebühren,
Wechselkurse
und
Steuern
können
je
nach
Marke,
Vertriebskanal
und
Aufenthaltsort
unterschiedlich
sein.
ParaCrawl v7.1
High
public
duties,
water
rights
rates,
and
taxes
compound
the
difficulties
in
hydropower
production.
Erschwerend
kommt
die
Belastung
der
Wasserkraftproduktion
durch
hohe
öffentliche
Abgaben,
Wasserzinsen
und
Steuern
hinzu.
ParaCrawl v7.1
Only
lack
of
confidence
can
explain
the
fact
that,
despite
high
company
profits,
lower
interest
rates
and
reduced
company
taxes,
investment
has
failed
to
materialize,
especially
in
the
private
sector.
And
it
is
not
encouraging
that
the
rate
of
public
investment
has
also
fallen,
from
3.5
%
to
less
than
2.5
%
of
GDP.
Nur
mit
dem
Mangel
an
Vertrauen
läßt
sich
erklären,
daß
trotz
der
hohen
Unternehmensgewinne,
trotz
niedrigerer
Zinsen,
trotz
gesunkener
Unternehmenssteuern
Investitionen
ausbleiben,
vor
allem
im
privaten
Bereich,
und
es
ermutigt
nicht,
daß
auch
im
öffentlichen
Bereich
die
Investitionsquote
von
3,
5
auf
unter
2,
5
%
im
Verhältnis
zum
Bruttoinlandsprodukt
gesunken
ist.
Europarl v8
The
years
go
by:
our
work
causes
us
to
fall
ill,
we
pay
pension
contributions
and
national
insurance
contributions;
we
pay
rates
and
taxes.
Sie
erkranken
infolge
ihrer
Arbeitstätigkeit,
sie
entrichten
ihre
Renten-
und
Krankenversicherungsbeiträge
und
zahlen
Steuern
und
Abgaben.
Europarl v8
The
attempts
to
achieve
uniform
or
harmonised
VAT
rates
in
Europe
are
admirable,
but
surely
the
objective
of
European
tax
policy
should
be
the
ultimate
achievement
of
uniform,
or
at
least
comparable,
taxation
rates
and
taxes
throughout
the
European
Union.
Aber
das
Ziel
der
europäischen
Steuerpolitik
müsste
doch
sein,
am
Ende
innerhalb
der
gesamten
Europäischen
Union
einheitliche
bzw.
zumindest
vergleichbare
Steuersätze
und
Steuern
zu
haben.
Europarl v8
Competition
must
not
be
on
the
basis
of
lower
pay,
more
relaxed
working
conditions
or
lower
rates
of
VAT
and
taxes.
Der
Wettbewerb
darf
sich
nicht
auf
der
Grundlage
geringerer
Bezahlung,
angenehmerer
Arbeitsbedingungen
und
niedrigeren
Mehrwertsteuer-
und
anderen
Steuersätzen
vollziehen.
Europarl v8
As
I
have
argued
before,
the
endgame
to
the
financial
bailouts
and
fiscal
expansion
will
almost
certainly
mean
higher
interest
rates,
higher
taxes,
and,
quite
possibly,
inflation.
Wie
ich
bereits
angeführt
habe,
wird
das
Endspiel
der
finanziellen
Rettungen
und
fiskalischen
Expansion
mit
an
Sicherheit
grenzender
Wahrscheinlichkeit
höhere
Zinssätze,
höhere
Steuern
und
womöglich
auch
Inflation
bedeuten.
News-Commentary v14
Reducing
individual
tax
rates
and
taxes
on
savings
and
investment
at
best
fosters
modest
increases
in
employment,
work
effort,
and
income.
Eine
Senkung
individueller
Steuersätze
und
der
Besteuerung
von
Zinserträgen
und
Einkommen
aus
Kapitalanlagen
fördert
Zuwächse
bei
der
Beschäftigung,
beim
Umfang
der
geleisteten
Arbeit
und
beim
Einkommen
bestenfalls
in
geringem
Maße.
News-Commentary v14
In
fact,
the
multiplier
effect
can
even
be
negative
during
economic
expansions
when
central
banks
maintain
zero-interest
rates
and
households
expect
taxes
to
rise
when
interest
rates
do.
Sogar
während
wirtschaftlicher
Expansionen,
wenn
die
Zentralbanken
die
Zinsen
bei
Null
halten
und
die
Haushalte
erwarten,
dass
bei
steigenden
Zinsen
auch
die
Steuern
erhöht
werden,
kann
der
Multiplikatoreffekt
negativ
werden.
News-Commentary v14
With
this
aim
in
view
and
taking
advantage
of
the
increase
in
the
rates
of
taxes
and
excise
duties
up
to
2010,
each
Member
State
shall
set
aside
€10
per
tonne
of
fuel
from
these
charges,
i.e.
one
cent
per
litre
on
all
fuel
consumed
by
goods
and
passenger
transport.
Dafür
sollte
jeder
Staat
die
Anhebung
der
Abgaben
und
Verbrauchsteuern
bis
2010
nutzen,
um
aus
den
Steuereinnahmen
auf
alle
im
Personen-
und
Güterkraftverkehr
verbrauchten
Kraftstoffe
eine
Rücklage
von
10
Euro
pro
Tonne,
d.h.
1
Cent
pro
Liter
zu
bilden.
TildeMODEL v2018
However,
the
analysis
of
general
regimes
tends
to
show
that
–
leaving
aside
preferential
tax
regimes
-
the
different
national
nominal
tax
rates
on
profits
(statutory
tax
rates,
surcharges
and
local
taxes)
can
explain
many
of
the
differences
in
effective
corporate
tax
rates
between
countries.
Die
Analyse
zeigt
aber,
dass
-
ungeachtet
etwaiger
Vergünstigungsregelungen
-
die
unterschiedlich
hohen
Nominalsätze
auf
Gewinne
(Regelsteuersätze,
Zuschläge
und
lokale
Steuern)
viele
Abweichungen
bei
den
effektiven
Körperschaftsteuersätzen
erklären
können.
TildeMODEL v2018
However,
the
analysis
of
general
regimes
tends
to
show
that
–
leaving
aside
preferential
tax
regimes
-
the
different
national
nominal
tax
rates
(statutory
tax
rates,
surcharges
and
local
taxes)
can
explain
most
of
the
differences
in
effective
corporate
tax
rates
between
countries
both
in
the
domestic
and
transnational
analysis.
Die
Betrachtung
zeigt
aber
tendenziell,
dass
sich
bei
der
Analyse
sowohl
auf
inländischer
als
auch
auf
internationaler
Ebene
die
meisten
Unterschiede
zwischen
den
Ländern
in
Bezug
auf
die
effektiven
Körperschaftsteuersätze
-
wenn
etwaige
präferentielle
Regelungen
außer
Acht
gelassen
werden
-
durch
die
unterschiedlich
hohen
Nominalsätze
(Regelsteuersätze,
Zuschläge
und
lokale
Steuern)
erklären.
TildeMODEL v2018
The
arguments
for
imposing
minimum
tax
rates
and
withholding
taxes
within
the
EU
ignore
the
fact
that
this
would
simply
drive
business
away
to
the
many
prosperous
and
expanding
countries
not
hampered
by
such
restrictions.
Die
Befürworter
der
Einführung
von
Mindeststeuersätzen
und
Quellensteuern
in
der
EU
verkennen
die
Tatsache,
daß
dies
bloß
zu
einer
Verlagerung
geschäftlicher
Transaktionen
in
die
vielen,
durch
derartige
Restriktionen
nicht
behinderten
blühenden,
aufstrebenden
Länder
führen
würde.
TildeMODEL v2018
As
anticipated
research
results
show
the
positive
impact
of
higher
profits,
relative
investment
prices,
lower
real
interest
rates
and
lower
taxes.
Wie
erwartet,
zeigen
die
Untersuchungsergebnisse
positive
Auswirkungen
in
Form
von
höheren
Gewinnen,
relativen
Investitionspreisen,
niedrigeren
Realzinsen
und
niedrigeren
Steuern.
TildeMODEL v2018
Other
measures
undertaken
to
reduce
the
disproportionate
burden
of
taxation
on
labour,
which
aim
at
removing
some
of
the
disincentive
effects
on
work
for
employees,
include
reducing
the
tax
wedge
between
the
cost
of
labour
to
the
employer
and
employees’
purchasing
power
through
lower
VAT
rates
and
lower
direct
taxes.
Zu
den
weiteren
Maßnahmen
zur
Verminderung
der
unverhältnismäßig
hohen
Steuerbelastung
des
Faktors
Arbeit,
mit
dem
Ziel
einige
der
Negativanreize
für
Arbeitnehmer
zu
beseitigen,
zählt
die
Verkleinerung
des
Steuerkeils
zwischen
den
Arbeitskosten
für
den
Arbeitgeber
und
der
Kaufkraft
des
Arbeitnehmers
durch
geringere
MwSt.-Sätze
und
niedrigere
direkte
Steuern.
TildeMODEL v2018
At
various
times,
they
have
also
had
a
role
in
helping
the
markets
to
anticipate
the
actions
of
central
Banks,
policy
or
other
regulatory
bodies
in
setting
interest
rates,
foreign
exchange
rates,
subsidies
and
taxes,
or
regulating
the
conditions
of
trade
in
some
other
way.
Und
zuweilen
haben
sie
den
Märkten
auch
geholfen,
Maßnahmen
von
Zentralbanken,
von
politischen
Einrichtungen
oder
Regulierungsbehörden,
die
Zinssätze,
Wechselkurse,
Steuern
und
Subventionen
festsetzen
oder
die
Handelsbedingungen
auf
andere
Weise
regulieren,
vorherzusehen.
EUbookshop v2
The
price
on
the
website
is
based
on
the
prices,
exchange
rates,
levies
and
taxes,
such
as
were
known
to
the
booking
office
at
the
time
of
booking.
Der
Reisepreis
auf
der
Webseite
basiert
auf
den
Preisen,
Wechselkursen,
Gebühren
und
Steuern,
wie
sie
dem
Buchungsbüro
zum
Zeitpunkt
der
Buchung
bekannt
waren.
ParaCrawl v7.1