Translation of "Raising" in German
Raising
this
threshold
would
mean
a
substantial
reduction
in
the
funds.
Diese
Obergrenze
zu
erhöhen,
würde
eine
wesentliche
Reduzierung
der
Mittel
bedeuten.
Europarl v8
We
are
really
raising
capitalism's
moral
standards.
Wir
erhöhen
in
der
Tat
die
moralischen
Standards
des
Kapitalismus.
Europarl v8
You
began
by
raising
the
problem
of
the
economic
crisis.
Sie
haben
zu
Beginn
das
Problem
der
Wirtschaftskrise
angesprochen.
Europarl v8
Indeed,
fiscal
discipline
and
the
raising
of
employment
levels
should
go
hand
in
hand.
Die
Haushaltsdisziplin
und
die
Erhöhung
der
Beschäftigungsraten
sollten
Hand
in
Hand
gehen.
Europarl v8
That
would
have
a
crucial
effect
in
raising
the
level
of
the
Commission's
credibility!
Das
würde
die
Glaubwürdigkeit
der
Kommission
entscheidend
erhöhen.
Europarl v8
The
Commission
considers
that
we
are
justified
in
raising
this
amount
to
25%.
Die
Kommission
hält
die
Erhöhung
dieses
Beitrags
auf
25
%
für
gerechtfertigt.
Europarl v8
Raising
the
own?funds
ratio
to
9,7
%
was
not
essential.
Die
Anhebung
der
Eigenmittelquote
auf
9,7
%
sei
nicht
erforderlich.
DGT v2019
The
European
Union
owes
its
success
to
the
gradual
raising
of
economic
barriers.
Die
Europäische
Union
verdankt
ihren
Erfolg
der
schrittweisen
Erhöhung
wirtschaftlicher
Schranken.
Europarl v8
Therefore,
raising
this
target
to
30%
by
2020
is
very
realistic.
Eine
Anhebung
dieses
Ziels
auf
30
%
bis
2020
ist
daher
sehr
realistisch.
Europarl v8
Thank
you
very
much
for
raising
the
issue.
Vielen
Dank,
daß
Sie
diesen
Aspekt
angesprochen
haben.
Europarl v8