Translation of "Quality assurance for" in German
The
Commission
will
issue
a
Recommendation
on
Quality
Assurance
for
Statutory
Audit.
Die
Kommission
wird
eine
Empfehlung
über
die
Qualitätssicherung
für
gesetzliche
Abschlußprüfungen
herausgeben.
TildeMODEL v2018
External
quality
assurance
for
the
statutory
audit
is
fundamental
for
high
audit
quality.
Eine
externe
Qualitätssicherung
bei
der
Abschlussprüfung
ist
Grundvoraussetzung
für
eine
hohe
Prüfungsqualität.
DGT v2019
The
quality
assurance
criteria
proposed
for
production
of
the
micro-organism
must
be
evaluated.
Die
für
die
Produktion
des
Mikroorganismus
vorgeschlagenen
Qualitätssicherungskriterien
sind
zu
bewerten.
DGT v2019
A
common
quality
assurance
framework
for
VET
was
also
agreed.
Ferner
wurde
ein
gemeinschaftlicher
Qualitätssicherungsrahmen
für
die
Berufsbildung
vereinbart.
EUbookshop v2
The
company
specialises
in
quality
assurance
processes
for
the
car-making
sector.
Das
Unternehmen
hat
sich
auf
Qualitätssicherungsverfahren
für
die
Automobilbranche
spezialisiert.
EUbookshop v2
An
accreditation
and
quality
assurance
body
exists
for
the
specialized
higher
education
sector.
Für
den
Fachhochschulsektor
besteht
eine
Akkreditierungs
und
Qualitätssicherungsbehörde.
EUbookshop v2
An
accreditation
and
quality
assurance
body
exists
for
the
Fachhochschul-sector.
Für
den
Fachhochschulsektor
besteht
eine
Akkreditierungs-
und
Qualitätssicherungsbehörde.
EUbookshop v2
The
objective
is
broader
acceptance
and
improved
quality
assurance
for
heat
pump
systems
in
the
building
sector.
Ziel
ist
eine
größere
Akzeptanz
und
verbesserte
Qualitätssicherung
für
Wärmepumpen-
systeme
im
Gebäudesektor.
EUbookshop v2
Quality
assurance
is
essential
for
Knorr-Bremse
as
a
manufacturer
of
safety-critical
systems.
Die
Sicherung
von
Qualität
ist
für
Knorr-Bremse
als
Hersteller
von
sicherheitsrelevanten
Systemen
unerlässlich.
ParaCrawl v7.1
Veriflies
and
CELUM:
the
quality
assurance
made
simple
for
your
DAM
content.
Veriflies
und
CELUM:
die
Qualitätssicherung
leicht
gemacht
für
Ihre
DAM-Inhalte.
CCAligned v1
Why
is
quality
assurance
especially
important
for
translation
services?
Warum
ist
Qualitätssicherung
gerade
bei
Übersetzungsdienstleistungen
so
wichtig?
CCAligned v1
A
kind
of
quality
assurance
for
the
content
has
to
be
possible.
Für
den
Inhalt
muß
eine
Art
Qualitätssicherung
möglich
sein.
CCAligned v1
One
quality
assurance
measure
for
accredited
laboratories
is
successful
participation
in
ring
trials.
Eine
qualitätssichernde
Maßnahme
für
akkreditierte
Labore
ist
die
erfolgreiche
Teilnahme
an
Ringversuchen.
ParaCrawl v7.1
Quality
assurance
Â
for
analytical
models
is
indispensable.
Qualitätssicherung
für
analytische
Modelle
ist
unverzichtbar.
ParaCrawl v7.1
Ms.
Guindon
will
be
responsible
for
quality
assurance
requirements
for
the
Weedon
Project.
Frau
Guindon
wird
für
die
Qualitätssicherungsanforderungen
des
Weedon-Projekts
verantwortlich
sein.
ParaCrawl v7.1
Quality
assurance
is
important
for
a
distribution.
Qualitätssicherung
ist
wichtig
für
eine
Distribution.
ParaCrawl v7.1
Helga
has
been
head
of
quality
assurance
for
software
and
hardware
since
the
beginning
of
2017.
Seit
Anfang
2017
leitet
Helga
die
gesamte
Qualitätssicherung
für
Soft-
und
Hardware.
ParaCrawl v7.1
The
logs
serve
for
quality
assurance
and
for
tracing
production.
Die
Protokolle
dienen
der
Qualitätssicherung
und
der
Rückverfolgbarkeit.
ParaCrawl v7.1
Our
main
focus
is
the
quality
assurance
for
all
your
products
and
processes.
Schwerpunkt
dabei
ist
die
Qualitätssicherung
Ihrer
gesamten
Produkte
und
Prozesse.
ParaCrawl v7.1
Our
ways
of
manufacturing
and
quality
assurance
stand
for
reliability.
Unsere
Fertigungsmethoden
und
Qualitätsprüfungen
stehen
für
Zuverlässigkeit.
ParaCrawl v7.1