Translation of "Public health priority" in German
The
CAP
must
make
public
health
its
top
priority.
Die
GAP
muss
die
öffentliche
Gesundheit
zu
ihrem
vorrangigen
Ziel
erheben.
Europarl v8
The
fight
against
breast
cancer
is
a
public
health
priority.
Der
Kampf
gegen
Brustkrebs
ist
eine
der
Prioritäten
des
öffentlichen
Gesundheitswesens.
Europarl v8
Commissioner
Byrne
quite
rightly
said
that,
as
far
as
he
was
concerned,
public
health
took
priority.
Kommissar
Byrne
hat
völlig
richtig
gesagt,
für
ihn
hat
die
Volksgesundheit
Priorität.
Europarl v8
Is
public
health
a
priority?
Ist
die
öffentliche
Gesundheit
eine
Priorität?
ParaCrawl v7.1
Rare
diseases
are
not
yet
recognised
as
an
international
public
health
priority.
Aktuell
werden
seltene
Krankheiten
noch
nicht
als
internationale
Priorität
des
öffentlichen
Gesundheitswesens
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
You
have
just
said
that
public
health
takes
priority
over
employment
and
economic
considerations.
Sie
sagten
gerade,
daß
die
öffentliche
Gesundheit
wichtiger
als
beschäftigungs-
oder
wirtschaftspolitische
Erwägungen
sei.
Europarl v8
Consequently,
prevention
and
treatment
of
childhood
obesity
is
a
public
health
priority.
Folglich
sind
Vorsorge
und
Behandlung
von
Fettleibigkeit
bei
Kindern
von
höchster
Bedeutung
für
die
Volksgesundheit.
ParaCrawl v7.1
In
a
declaration
issued
in
February,
Parliament
called
on
the
Commission
and
the
Member
States
to
recognise
this
fight
as
a
European
public
health
priority.
In
einer
im
Februar
veröffentlichten
Erklärung
hat
das
Parlament
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
dazu
aufgefordert,
diesen
Kampf
als
eine
Priorität
des
öffentlichen
Gesundheitswesens
von
Europa
zu
begreifen.
Europarl v8
Furthermore,
in
Strasbourg
on
5
February
Parliament
adopted
Written
Declaration
0080/2008
-
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P6-TA-2009-0081&language=SL"
encouraging
the
recognition
of
Alzheimer's
as
a
European
public
health
priority.
Darüber
hinaus
übernahm
das
Parlament
am
5.
Februar
die
Schriftliche
Erklärung
0080/2008
-http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P6-TA-2009-0081&language=SL",
welche
die
Anerkennung
von
Alzheimer
als
Priorität
der
europäischen
Volksgesundheitspolitik
anregt.
Europarl v8
Madam
President,
the
recent
successive
crises
in
the
area
of
food
safety
have
shown
in
the
most
convincing
manner
that
the
protection
of
public
health
must
take
priority
over
all
other
policies.
Frau
Präsidentin,
die
in
jüngster
Zeit
ständig
auftretenden
Krisen
im
Bereich
der
Lebensmittelsicherheit
haben
in
jeder
Hinsicht
überzeugend
deutlich
gemacht,
daß
der
Schutz
der
Volksgesundheit
gegenüber
allen
anderen
Politiken
Vorrang
haben
muß.
Europarl v8
Consequently,
I
voted
for
this
resolution,
which
calls
on
the
Commission
and
the
Council
to
step
up
their
efforts
to
address
HIV/AIDS
as
a
global
public
health
priority
by
putting
human
rights
at
the
heart
of
prevention,
treatment
and
support.
Folglich
habe
ich
für
diese
Entschließung
gestimmt,
die
die
Kommission
und
den
Rat
auffordert,
ihre
Bemühungen
beim
Umgang
mit
HIV/AIDS
als
einer
weltweiten
Priorität
der
öffentlichen
Gesundheit
zu
verstärken
und
die
Menschenrechte
zum
Kernstück
der
Prävention,
Behandlung
und
Unterstützung
zu
machen.
Europarl v8
Commissioner,
with
over
six
million
European
citizens
suffering
from
dementia
and
many
millions
more
Europeans
having
to
care
for
them
or
being
affected
by
this
critical
disease,
I
warmly
welcome
the
Commission's
decision
to
make
this
a
public
health
priority.
Herr
Kommissar,
angesichts
der
über
sechs
Millionen
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger,
die
an
Demenz
leiden,
und
der
vielen
Millionen
weiteren
Europäer,
die
diese
Menschen
pflegen
müssen
oder
die
von
dieser
bedenklichen
Krankheit
betroffen
sind,
begrüße
ich
die
Entscheidung
der
Kommission,
dieses
zu
einer
Priorität
des
europäischen
Gesundheitswesen
zu
machen.
Europarl v8
I
believe
it
is
a
totally
misguided
decision,
because
consumer
protection
and
public
health
must
take
priority.
Ich
denke,
es
ist
eine
völlig
falsche
Entscheidung,
denn
der
Verbraucher-
und
Gesundheitsschutz
muß
Vorrang
haben.
Europarl v8
Public
health
takes
top
priority
but
we
must
also
support
research
innovation
in
Europe.
Der
Volksgesundheit
kommt
oberste
Priorität
zu,
doch
wir
müssen
auch
Forschung
und
Innovation
in
Europa
fördern.
Europarl v8
Within
the
public
health
programme,
a
priority
task
will
be
to
develop
criteria
and
methodologies
for
evaluating
policy
proposals
and
their
implementation.
Eine
vordringliche
Aufgabe
im
Rahmen
des
Programms
für
die
öffentliche
Gesundheit
wird
es
sein,
Kriterien
und
Methoden
zur
Bewertung
von
Vorschlägen
für
Politiken
und
deren
Umsetzung
zu
entwickeln.
JRC-Acquis v3.0
This
includes
vaccines
used
in
the
WHO
Expanded
Programme
on
Immunization,
or
for
protection
against
a
public
health
priority
disease,
as
well
as
medicines
for
WHO
target
diseases
such
as
HIV/AIDS,
malaria
or
tuberculosis.
Dazu
gehören
Impfstoffe,
die
im
Rahmen
des
Erweiterten
Impfprogramms
der
WHO
oder
zum
Schutz
vor
Krankheiten
eingesetzt
werden,
die
die
öffentliche
Gesundheit
prioritär
bedrohen
sowie
Arzneimittel
gegen
HIV/AIDS,
Malaria
oder
Tuberkulose,
der
die
WHO
eine
hohe
Priorität
zuschreibt.
ELRC_2682 v1
The
fight
against
emergence
and
spread
of
antimicrobial
resistance
is
thus
a
public
health
priority.
Der
Kampf
gegen
die
Entwicklung
und
Ausbreitung
der
Resistenz
gegen
antimikrobielle
Mittel
ist
somit
eine
Priorität
des
öffentlichen
Gesundheitswesens.
TildeMODEL v2018
Although
it
is
legitimate
for
pet
animals
to
be
moved
easily
and
without
obstacles
and
complicated
procedures,
protection
of
public
health
is
a
priority.
Es
ist
zwar
legitim,
dass
die
Verbringung
von
Heim-
und
Freizeittieren
einfach
und
ohne
Hindernisse
und
komplizierte
Verfahren
vonstatten
geht,
doch
muss
vor
allem
die
öffentliche
Gesundheit
geschützt
werden.
TildeMODEL v2018
The
prevention
of
smoking
is
a
public
health
priority
in
the
Member
States
and
many
of
these
states
have
opted
to
use
the
method
of
restricting
and
regulating
the
promotion
of
tobacco
products.
Die
Prävention
des
Tabakkonsums
ist
eine
gesundheitliche
Priorität
der
Mitgliedstaaten,
und
viele
von
ihnen
haben
beschlossen,
die
Tabakwerbung
einzuschränken
und
bestimmten
Vorschriften
zu
unterwerfen.
TildeMODEL v2018
The
prevention
of
tobacco
consumption
is
a
public
health
priority
in
Member
States,
and
many
have
chosen
to
limit
and
regulate
tobacco
promotion
in
order
to
reduce
the
attraction
of
this
addictive
product.
Die
Prävention
des
Tabakrauchens
ist
eine
gesundheitspolitische
Priorität
der
Mitgliedstaaten,
und
viele
von
ihnen
haben
sich
dafür
entschieden,
die
Tabakwerbung
zu
beschränken
und
bestimmten
Vorschriften
zu
unterwerfen,
um
die
Beliebtheit
dieses
Suchtmittels
zu
mindern.
TildeMODEL v2018
The
draft
opinion,
which
received
the
support
of
the
study
group
and
the
section,
identified
the
protection
of
public
health
as
a
priority
and
advocated
a
smoking
prevention
campaign
directed
towards
children
and
young
people
with
a
view
to
discouraging
them
from
starting
to
smoke.
Die
Stellungnahme,
die
die
Unterstützung
der
Studiengruppe
und
der
Fachgruppe
gefunden
habe,
räume
dem
Gesundheitsschutz
Priorität
ein
und
schlage
eine
vorbeugende
Maßnahme
für
Kinder
und
Jugendliche
vor,
damit
diese
nicht
zu
rauchen
begännen.
TildeMODEL v2018
However,
the
number
of
human
death
from
the
current
epidemic
in
Asia
has
risen
to
thirteen
and
the
WHO
has
declared
containing
the
disease
to
be
a
public
health
priority.
Mittlerweile
sind
in
Asien
jedoch
13
Menschen
infolge
dieses
Seuchenzuges
verstorben,
und
die
WHO
hat
erklärt,
dass
die
Eindämmung
der
Vogelgrippe
eine
gesundheitspolitische
Priorität
sei.
TildeMODEL v2018
Second,
within
the
public
health
programme,
a
priority
task
will
be
to
develop
criteria
and
methodologies,
such
as
appraisal
guidelines
and
checklists,
for
evaluating
policy
proposals
and
their
implementation.
Zweitens
wird
es
eine
vorrangige
Aufgabe
des
Programms
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
sein,
Kriterien
und
Methoden
wie
Bewertungsleitlinien
und
Prüflisten
zu
entwickeln,
anhand
deren
Maßnahmenvorschläge
und
deren
Umsetzung
evaluiert
werden
können.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
even
if
protection
of
public
health
takes
priority
over
all
other
considerations,
the
protection
of
consumer
confidence
is
equally
important.
Auch
wenn
dem
Schutz
der
öffentlichen
Gesundheit
Vorrang
vor
jedem
anderen
Gesichtspunkt
zukommt,
ist
im
übrigen
auch
der
Schutz
des
Vertrauens
der
Verbraucher
von
Bedeutung.
EUbookshop v2