Translation of "Public health priority" in German

The CAP must make public health its top priority.
Die GAP muss die öffentliche Gesundheit zu ihrem vorrangigen Ziel erheben.
Europarl v8

The fight against breast cancer is a public health priority.
Der Kampf gegen Brustkrebs ist eine der Prioritäten des öffentlichen Gesundheitswesens.
Europarl v8

Commissioner Byrne quite rightly said that, as far as he was concerned, public health took priority.
Kommissar Byrne hat völlig richtig gesagt, für ihn hat die Volksgesundheit Priorität.
Europarl v8

Is public health a priority?
Ist die öffentliche Gesundheit eine Priorität?
ParaCrawl v7.1

Rare diseases are not yet recognised as an international public health priority.
Aktuell werden seltene Krankheiten noch nicht als internationale Priorität des öffentlichen Gesundheitswesens anerkannt.
ParaCrawl v7.1

You have just said that public health takes priority over employment and economic considerations.
Sie sagten gerade, daß die öffentliche Gesundheit wichtiger als beschäftigungs- oder wirtschaftspolitische Erwägungen sei.
Europarl v8

Consequently, prevention and treatment of childhood obesity is a public health priority.
Folglich sind Vorsorge und Behandlung von Fettleibigkeit bei Kindern von höchster Bedeutung für die Volksgesundheit.
ParaCrawl v7.1

In a declaration issued in February, Parliament called on the Commission and the Member States to recognise this fight as a European public health priority.
In einer im Februar veröffentlichten Erklärung hat das Parlament die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu aufgefordert, diesen Kampf als eine Priorität des öffentlichen Gesundheitswesens von Europa zu begreifen.
Europarl v8

Furthermore, in Strasbourg on 5 February Parliament adopted Written Declaration 0080/2008 - http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P6-TA-2009-0081&language=SL" encouraging the recognition of Alzheimer's as a European public health priority.
Darüber hinaus übernahm das Parlament am 5. Februar die Schriftliche Erklärung 0080/2008 -http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P6-TA-2009-0081&language=SL", welche die Anerkennung von Alzheimer als Priorität der europäischen Volksgesundheitspolitik anregt.
Europarl v8

Madam President, the recent successive crises in the area of food safety have shown in the most convincing manner that the protection of public health must take priority over all other policies.
Frau Präsidentin, die in jüngster Zeit ständig auftretenden Krisen im Bereich der Lebensmittelsicherheit haben in jeder Hinsicht überzeugend deutlich gemacht, daß der Schutz der Volksgesundheit gegenüber allen anderen Politiken Vorrang haben muß.
Europarl v8

Consequently, I voted for this resolution, which calls on the Commission and the Council to step up their efforts to address HIV/AIDS as a global public health priority by putting human rights at the heart of prevention, treatment and support.
Folglich habe ich für diese Entschließung gestimmt, die die Kommission und den Rat auffordert, ihre Bemühungen beim Umgang mit HIV/AIDS als einer weltweiten Priorität der öffentlichen Gesundheit zu verstärken und die Menschenrechte zum Kernstück der Prävention, Behandlung und Unterstützung zu machen.
Europarl v8

Commissioner, with over six million European citizens suffering from dementia and many millions more Europeans having to care for them or being affected by this critical disease, I warmly welcome the Commission's decision to make this a public health priority.
Herr Kommissar, angesichts der über sechs Millionen europäischen Bürgerinnen und Bürger, die an Demenz leiden, und der vielen Millionen weiteren Europäer, die diese Menschen pflegen müssen oder die von dieser bedenklichen Krankheit betroffen sind, begrüße ich die Entscheidung der Kommission, dieses zu einer Priorität des europäischen Gesundheitswesen zu machen.
Europarl v8

I believe it is a totally misguided decision, because consumer protection and public health must take priority.
Ich denke, es ist eine völlig falsche Entscheidung, denn der Verbraucher- und Gesundheitsschutz muß Vorrang haben.
Europarl v8

Public health takes top priority but we must also support research innovation in Europe.
Der Volksgesundheit kommt oberste Priorität zu, doch wir müssen auch Forschung und Innovation in Europa fördern.
Europarl v8

Within the public health programme, a priority task will be to develop criteria and methodologies for evaluating policy proposals and their implementation.
Eine vordringliche Aufgabe im Rahmen des Programms für die öffentliche Gesundheit wird es sein, Kriterien und Methoden zur Bewertung von Vorschlägen für Politiken und deren Umsetzung zu entwickeln.
JRC-Acquis v3.0

This includes vaccines used in the WHO Expanded Programme on Immunization, or for protection against a public health priority disease, as well as medicines for WHO target diseases such as HIV/AIDS, malaria or tuberculosis.
Dazu gehören Impfstoffe, die im Rahmen des Erweiterten Impfprogramms der WHO oder zum Schutz vor Krankheiten eingesetzt werden, die die öffentliche Gesundheit prioritär bedrohen sowie Arzneimittel gegen HIV/AIDS, Malaria oder Tuberkulose, der die WHO eine hohe Priorität zuschreibt.
ELRC_2682 v1

The fight against emergence and spread of antimicrobial resistance is thus a public health priority.
Der Kampf gegen die Entwicklung und Ausbreitung der Resistenz gegen antimikrobielle Mittel ist somit eine Priorität des öffentlichen Gesundheitswesens.
TildeMODEL v2018

Although it is legitimate for pet animals to be moved easily and without obstacles and complicated procedures, protection of public health is a priority.
Es ist zwar legitim, dass die Verbringung von Heim- und Freizeittieren einfach und ohne Hindernisse und komplizierte Verfahren vonstatten geht, doch muss vor allem die öffentli­che Gesundheit geschützt werden.
TildeMODEL v2018

The prevention of smoking is a public health priority in the Member States and many of these states have opted to use the method of restricting and regulating the promotion of tobacco products.
Die Prävention des Tabakkonsums ist eine gesundheitliche Priorität der Mitgliedstaaten, und viele von ihnen haben beschlossen, die Tabakwerbung einzuschränken und bestimmten Vorschriften zu unterwerfen.
TildeMODEL v2018

The prevention of tobacco consumption is a public health priority in Member States, and many have chosen to limit and regulate tobacco promotion in order to reduce the attraction of this addictive product.
Die Prävention des Tabakrauchens ist eine gesundheitspolitische Priorität der Mitgliedstaaten, und viele von ihnen haben sich dafür entschieden, die Tabakwerbung zu beschränken und bestimmten Vorschriften zu unterwerfen, um die Beliebtheit dieses Suchtmittels zu mindern.
TildeMODEL v2018

The draft opinion, which received the support of the study group and the section, identified the protection of public health as a priority and advocated a smoking prevention campaign directed towards children and young people with a view to discouraging them from starting to smoke.
Die Stellungnahme, die die Unterstützung der Studiengruppe und der Fachgruppe gefunden habe, räume dem Gesundheitsschutz Priorität ein und schlage eine vorbeugende Maßnahme für Kinder und Jugendliche vor, damit diese nicht zu rauchen begännen.
TildeMODEL v2018

However, the number of human death from the current epidemic in Asia has risen to thirteen and the WHO has declared containing the disease to be a public health priority.
Mittlerweile sind in Asien jedoch 13 Menschen infolge dieses Seuchenzuges verstorben, und die WHO hat erklärt, dass die Eindämmung der Vogelgrippe eine gesundheitspolitische Priorität sei.
TildeMODEL v2018

Second, within the public health programme, a priority task will be to develop criteria and methodologies, such as appraisal guidelines and checklists, for evaluating policy proposals and their implementation.
Zweitens wird es eine vorrangige Aufgabe des Programms im Bereich der öffentlichen Gesundheit sein, Kriterien und Methoden wie Bewertungsleitlinien und Prüflisten zu entwickeln, anhand deren Maßnahmenvorschläge und deren Umsetzung evaluiert werden können.
TildeMODEL v2018

Furthermore, even if protection of public health takes priority over all other considerations, the protection of consumer confidence is equally important.
Auch wenn dem Schutz der öffentlichen Gesundheit Vorrang vor jedem anderen Gesichtspunkt zukommt, ist im übrigen auch der Schutz des Vertrauens der Verbraucher von Bedeutung.
EUbookshop v2