Translation of "Product phase out" in German
After
the
fermentation
was
complete,
the
mixture
was
autoclaved,
during
which
the
crude
product
phase
settled
out.
Nach
Beendigung
der
Fermentation
wurde
der
Ansatz
autoklaviert,
dabei
setzte
sich
die
Rohproduktphase
ab.
Die
Rohproduktphase
wurde
mit
Wasser
gewaschen.
EuroPat v2
We
believe
all
forms
of
official
support
for
tobacco
production
should
be
phased
out.
Wir
meinen,
daß
alle
Formen
öffentlicher
Beihilfen
eingestellt
werden
müssen.
Europarl v8
On
the
Croatian
side,
tariffs
for
industrial
products
will
be
phased
out
until
2007.
Auf
kroatischer
Seite
werden
die
Zölle
auf
gewerbliche
Waren
bis
2007
schrittweise
abgebaut.
TildeMODEL v2018
All
the
production
phases
are
carried
out
in
our
laboratories
and
our
fungi
using
only
natural
processes.
Alle
Produktionsphasen
werden
in
unseren
Labors
und
unseren
Pilzen
ausschließlich
mit
natürlichen
Verfahren
durchgeführt.
CCAligned v1
Almost
all
the
production
phases
are
carried
out
in
our
firm
or
come
from
certified
suppliers.
Fast
alle
Produktionsphasen
werden
im
Inneren
des
Unternehmens
gefertigt,
oder
stammen
von
zertifizierten
Lieferanten.
ParaCrawl v7.1
The
following
is
an
overview
of
products
currently
being
phased
out
and
the
replacement
solutions
offered
by
EMG.
Im
Folgenden
finden
Sie
eine
Übersicht
aller
zurzeit
abgekündigten
Produkte
und
der
von
EMG
angebotenen
Ersatzlösung.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
agreement
indirectly
reduces
the
output
of
third
parties
(for
example,
electric
utilities
and
suppliers
of
components
incorporated
in
the
products
phased
out).
Außerdem
führt
die
Vereinbarung
indirekt
zu
Outputeinbußen
bei
Dritten
(zum
Beispiel
bei
Stromversorgern
und
Anbietern
von
Bauteilen,
die
in
die
auslaufenden
Produkte
eingebaut
wurden).
TildeMODEL v2018
Bulgaria
applied
for
transitional
measures
for
certain
active
substances
in
order
to
ensure
that
the
production
may
be
phased
out
gradually
or
that
a
dossier
satisfying
the
requirements
of
Directive
91/414/EEC
may
be
submitted.
Bulgarien
hat
Übergangsmaßnahmen
für
bestimmte
Wirkstoffe
beantragt,
um
sicherzustellen,
dass
die
Herstellung
schrittweise
eingestellt
werden
kann
oder
Unterlagen
vorgelegt
werden
können,
welche
die
Anforderungen
der
Richtlinie
91/414/EWG
erfüllen.
DGT v2019
Council
Regulation
(EC)
No
2674/1999
of
13
December
19994,
amending
Regulation
(EEC)
No
1911/91,
stipulated
that
the
phasing-out
of
the
tax
should
be
suspended
between
1
January
and
30
June
2000
in
the
case
of
certain
sensitive
products,
as
this
phasing-out
could
lead
to
the
practical
disappearance
of
the
sectors
concerned.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
2674/1999
des
Rates
vom
13.
Dezember
19994
zur
Änderung
der
Verordnung
Nr.
1911/91
sieht
vor,
die
Senkung
der
Steuer
für
bestimmte
sensible
Erzeugnisse,
bei
denen
diese
Steuersenkung
praktisch
zu
einem
Erliegen
der
Erzeugung
in
den
betreffenden
Sektoren
führen
würde,
während
des
Zeitraums
vom
1.
Januar
bis
zum
30.
Juni
2000
auszusetzen.
TildeMODEL v2018
Council
Regulation
(EC)
No.
2674/1999
of
13
December
19994,
amending
Regulation
(EEC)
No.
1911/91,
stipulated
that
the
phasing-out
of
the
tax
should
be
suspended
between
1
January
and
30
June
2000
in
the
case
of
certain
sensitive
products,
as
this
phasing-out
could
lead
to
the
practical
disappearance
of
the
sectors
concerned.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
2674/1999
des
Rates
vom
13.
Dezember
19994
zur
Änderung
der
Verordnung
Nr.
1911/91
sieht
vor,
die
Senkung
der
Steuer
für
bestimmte
sensible
Erzeugnisse,
bei
denen
diese
Steuersenkung
praktisch
zu
einem
Erliegen
der
Erzeugung
in
den
betreffenden
Sektoren
führen
würde,
während
des
Zeitraums
vom
1.
Januar
bis
zum
30.
Juni
2000
auszusetzen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
believes
that
while
unsustainable
products
are
being
phased
out,
public
authorities
must
simultaneously
do
two
things:
heavily
support
investment
in
research
on
new,
eco-friendly
products
and
incentivise
businesses
to
innovate.
Nach
Meinung
des
Ausschusses
müssen
gleichzeitig
mit
der
schrittweisen
Abschaffung
nicht
nachhaltiger
Erzeugnisse
sowohl
Investitionen
in
die
Erforschung
neuer,
umweltverträglicher
Produkte
als
auch
Innovationsanstrengungen
der
Unternehmen
nachdrücklich
öffentlich
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
However,
in
countries
such
as
Ireland,
Finland
and
Sweden,
innovators
have
also
ranked
highly
the
replacement
of
products
phased
out
whereas
this
is
the
least
important
objective
in
Italy
and
Portugal.
Es
zeigt
sich
jedoch
auch,
dass
das
Ersetzen
bestehender
Produkte
von
den
innovativen
Unternehmen
in
Ländern
wie
Irland,
Finnland
und
Schweden
sehr
hoch
bewertet
wird,
während
es
in
Italien
und
Portugal
das
unwichtigste
Innovationsziel
darstellt.
EUbookshop v2
Replacing
products
phased
out,
as
shown
in
Table
2.4.4,
is
reported
as
a
very
important
objective
by
some
40%
of
manufacturing
innovators
in
Ireland
and
Sweden,
but
by
less
than
20%
in
Belgium,
Denmark,
Spain,
Italy,
the
Netherlands
and
Portugal.
Die
Tabelle
2.4.4
zeigt,
dass
das
Ersetzen
bestehender
Produkte
in
Irland
und
Schweden
von
etwa
40%,
in
Belgien,
Dänemark,
Spanien,
Italien,
den
Niederlanden
und
Portugal
jedoch
nur
von
weniger
als
20%
der
innovativen
Unternehmen
des
verarbeitenden
Gewerbes
als
ein
sehr
wichtiges
Innovationsziel
betrachtet
wird.
EUbookshop v2
On
one
hand,
90%
of
hightech
innovators
have
declared
that
the
main
purposes
of
their
innovation
were
to
replace
products
being
phased
out,
improve
product
quality,
extend
product
range
or
open
up
new
markets,
against
80%
for
lowtech
innovators.
Das
Ersetzen
bestehender
Produkte,
die
Erhöhung
der
Produktqualität,
die
Erweiterung
des
Produktspektrums
und
die
Erschließung
neuer
Märkte
zählen
in
90%
der
innovativen
HighTechUnternehmen
und
in
80%
der
innovativen
LowTechUnternehmen
zu
den
wichtigsten
Innovationszielen.
EUbookshop v2