Translation of "Prize possession" in German
Why
would
you
hide
my
prize
possession?
Wieso
solltest
du
meinen
hoch
geschätzten
Besitz
verbergen?
OpenSubtitles v2018
The
skull
of
a
giant
elk
is
a
prize
possession.
Der
Schädel
eines
riesigen
Elchs
ist
ein
Preis
Besitz.
ParaCrawl v7.1
For
the
privilege
of
being
your
wife...
I
am
ready
to
sacrifice
the
greatest
prize
in
my
possession.
Für
das
Privileg,
Ihre
Frau
zu
sein,
bin
ich
bereit,
den
größten
Preis
zu
zahlen,
über
den
ich
verfüge.
OpenSubtitles v2018
Proud
locals
riding
their
prize
possession
of
a
bicycle
along
the
beach,
or
taking
their
monkey
for
a
walk,
or
groups
of
children
brightly
dressed
and
singing
happily...
while
in
the
distance
the
Dhows
return
from
their
trips
and
the
moon
gently
rises
signalling
its
time
to
move
and
think
about
what
to
eat.
Stolze
Einheimische,
die
ihren
Besitz
eines
Fahrrads
am
Strand
zeigen
oder
die
ihren
Affen
spazieren
führen
oder
farbig
gekleidet
Kinder,
die
glücklich
singen…
während
in
der
Entfernung
die
ersten
Segelschiffe
zurück
kommen
und
der
Mond
langsam
aufgeht
–
dann
ist
es
vielleicht
doch
Zeit
sich
zu
bewegen
und
zu
überlegen
was
es
zu
essen
geben
soll.
ParaCrawl v7.1
I
mean
what
do
you
think,
Lady
Dean,
about
my
most
prized
possession?
Was
halten
Sie
von
meinem
kostbarsten
Besitz,
Lady
Dean?
OpenSubtitles v2018
The
pistol
is
our
prized
possession.
Die
Pistole
ist
unser
wertvollster
Besitz.
OpenSubtitles v2018
Now
you...
are
our
most
prized
possession.
Jetzt
bist
du
unser
wertvollster
Besitz.
OpenSubtitles v2018
You
think,
Penny's
most
prized
possession
is
his
Adderall?
Du
denkst,
Pennys
wertvollster
Besitz
ist
sein
Adderall?
OpenSubtitles v2018
You'll
always
be
my
most
prized
possession.
Du
wirst
immer
mein
wertvollster
Besitz
sein.
OpenSubtitles v2018
Of
dying
of
sadness
because
my
prized
possession
has
been
stolen.
Vor
Trübsal
zu
sterben,
weil
mein
wertvoller
Besitz
gestohlen
wurde!
OpenSubtitles v2018
I'm
trusting
you
with
my
most-prized
possession.
Ich
vertraue
Ihnen
meinen
wertvollsten
Besitz
an.
OpenSubtitles v2018
Her
name
was
Mary,
the
love
of
Blackbeard's
life
and
his
most
prized
possession.
Ihr
Name
war
Mary,
Blackbeards
große
Liebe
und
sein
kostbarster
Besitz.
OpenSubtitles v2018
It's
an
interesting
feeling
holding
another
man's
prized
possession.
Es
ist
ein
interessantes
Gefühl,
das
geschätzte
Eigentum
eines
anderes
zu
besitzen.
OpenSubtitles v2018
But
her
most
prized
possession
was
this
ring.
Aber
ihr
wertvollster
Besitz
war
dieser
Ring.
OpenSubtitles v2018
Your
father
once
told
me
this
contained
his
most
prized
possessions.
Ihr
Vater
sagte
mir
einst,
dass
darin
seine
wertvollsten
Besitztümer
liegen.
OpenSubtitles v2018
Soon
after,your
most
prized
possession,your
mind,will
whither
and
die.
Bald
danach
wird
dein
meist
geschätzter
Besitz,
dein
Verstand,
sterben.
OpenSubtitles v2018
But
his
most
prized
possessions
went
here...
the
Luna
Temple.
Aber
seine
wertvollsten
Besitztümer
brachte
er
hierher...
zum
Tempel
der
Luna.
OpenSubtitles v2018
I'll
give
you
my
most
prized
possession
if
you
give
me
her.
Ich
gebe
dir
meinen
wertvollsten
Besitz,
wenn
ich
sie
bekomme.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
is
one
of
his
most
prized
possessions.
Es
ist
eines
seiner
wertvollsten
Besitztümer.
OpenSubtitles v2018
This
is
among
my
most
prized
possessions.
Die
gehören
zu
meinem
wertvollsten
Besitz.
OpenSubtitles v2018
After
all,
it's
my
car
that
crashed,
my
most
prized
possession.
Mein
Auto
ist
zertrümmert,
mein
wertvollster
Besitz.
OpenSubtitles v2018