Translation of "Printout" in German
Vehicle
identification
(vehicle
from
which
printout
is
taken)
Fahrzeugkennung
(Fahrzeug,
von
dem
der
Ausdruck
erfolgt)
DGT v2019
Can
I
have,
um--
Can
I
have
a
printout
of
that?
Dürfte
ich
bitte...
einen
Ausdruck
davon
haben?
OpenSubtitles v2018
We
found
a
printout
of
Taylor's
Facebook
page
with
a
profile
photo
in
Joe's
pocket.
In
Joes
Tasche
fanden
wir
einen
Ausdruck
von
Taylors
Facebookseite.
OpenSubtitles v2018
It's
a
printout
of
Ted's
metrocard.
Das
ist
ein
Ausdruck
von
Teds
Metrocard.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
get
a
printout
of
a
phone
bill
from
four
months
ago.
Wir
müssen
einen
Ausdruck
einer
Telefonrechnung
von
vor
vier
Monaten
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I
assume
you
have
another
printout
of
your
findings.
Ich
nehme
an,
Sie
haben
einen
weiteren
Ausdruck
Ihrer
Ergebnisse.
OpenSubtitles v2018
I
have
the
printout
of
her
calls.
Ich
habe
eine
Liste
aller
getätigten
und
eingegangenen
Anrufe.
OpenSubtitles v2018
I
asked
for
a
printout
of
that
database
over
an
hour
ago.
Ich
habe
um
einen
Ausdruck
der
Datenbank
vor
über
einer
Stunde
gefragt.
OpenSubtitles v2018
The
report
doesn't
say
much,
but
his
car's
on
the
printout.
Der
Bericht
sagt
wenig,
aber
sein
Auto
steht
auf
der
Liste.
OpenSubtitles v2018