Translation of "Prehuman" in German
As
to
the
attributes
of
his
prehuman
existence,
he
emptied
himself.
Was
die
Attribute
seiner
vormenschlichen
Existenz
anbelangt,
so
entledigte
er
sich
ihrer.
ParaCrawl v7.1
These
brain
differences
characterize
even
the
prehuman
animal
existences.
Diese
Hirnunterschiede
charakterisieren
sogar
schon
die
vormenschlichen
tierischen
Existenzen.
ParaCrawl v7.1
The
prehuman
creatures
and
the
dawn
races
of
primitive
man
are
chiefly
concerned
with
food
problems.
Die
vormenschlichen
Geschöpfe
und
die
ganz
frühen
primitiven
Menschenrassen
sind
hauptsächlich
mit
Nahrungsproblemen
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
The
last
episode
of
his
prehuman
experience
to
be
brought
forth
by
the
Adjuster
was
his
farewell
conference
with
Immanuel
of
Salvington
just
before
his
surrender
of
conscious
personality
to
embark
upon
the
Urantia
incarnation.
Die
letzte
Episode
seiner
vormenschlichen
Existenz,
welche
der
Justierer
in
ihm
wachrief,
war
seine
Abschiedsunterredung
mit
Immanuel
von
Salvington,
gerade
bevor
er
sein
persönliches
Bewusstsein
aufgab,
um
mit
seiner
Inkarnation
auf
Urantia
zu
beginnen.
ParaCrawl v7.1
Mankind
on
Urantia
must
solve
its
problems
of
mortal
development
with
the
human
stocks
it
has—no
more
races
will
evolve
from
prehuman
sources
throughout
all
future
time.
Die
Menschheit
Urantias
muss
die
Probleme
ihrer
irdischen
Entwicklung
aufgrund
der
Menschenbestände
lösen,
die
sie
besitzt
–
in
aller
Zukunft
werden
sich
aus
vormenschlichen
Quellen
nie
neue
Rassen
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
As
he
traveled
through
Israel
in
his
ministry,
this
knowledge
of
his
prehuman
existence
must
have,
by
faith,
had
a
profound
effect
on
him.
Als
er
in
Erfüllung
seines
Auftrages
durch
Israel
zog,
muss
dieses
Wissen
um
seine
vormenschliche
Existenz
eine
tiefgreifende
Wirkung
auf
ihn
gehabt
haben.
ParaCrawl v7.1
Probably
the
greatest
single
leap
of
all
prehuman
evolution
was
executed
when
the
reptile
became
a
bird.
Wahrscheinlich
der
größte
Sprung
in
der
ganzen
vormenschlichen
Ent
wick
lung
erfolgte,
als
aus
dem
Reptil
ein
Vogel
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
entire
period
from
life
initiation
to
the
appearance
of
man
is
designated
the
prehuman
era
and
precedes
the
successive
mortalˆ
epochsˆ
considered
in
this
narrative.
Die
ganze
Zeitspanne
von
der
Auslösung
des
Lebens
bis
zum
Erscheinen
des
Menschen
wird
als
vormenschliche
Ära
bezeichnet
und
geht
den
in
diesem
Bericht
behandelten
aufeinander
folgenden
menschlichen
Epochen
voraus.
ParaCrawl v7.1
From
this
point
onward
the
prehuman
species
successively
developed
the
opposable
thumb
while
they
progressively
lost
the
grasping
power
of
the
great
toe.
Von
diesem
Zeitpunkt
an
entwickelten
die
vormenschlichen
Arten
nach
und
nach
den
opponierbaren
Daumen,
während
ihre
große
Zehe
die
Greiffähigkeit
immer
mehr
einbüßte.
ParaCrawl v7.1
After
he
became
fully
self-conscious
of
his
divine
nature,
prehuman
existence,
and
universe
prerogatives,
he
seems
to
have
possessed
the
power
of
variously
limiting
his
human
consciousness
of
his
divinity.
Nachdem
er
sich
seiner
göttlichen
Natur,
seiner
vormenschlichen
Existenz
und
seiner
Universums-Privilegien
voll
bewusst
geworden
war,
scheint
er
die
Macht
besessen
zu
haben,
sein
menschliches
Bewusstsein
von
seiner
Göttlichkeit
beliebig
abzugrenzen.
ParaCrawl v7.1
Although
the
evolution
of
vegetable
life
can
be
traced
into
animal
life,
and
though
there
have
been
found
graduated
series
of
plants
and
animals
which
progressively
lead
up
from
the
most
simple
to
the
most
complex
and
advanced
organisms,
you
will
not
be
able
to
find
such
connecting
links
between
the
great
divisions
of
the
animal
kingdom
nor
between
the
highest
of
the
prehuman
animal
types
and
the
dawn
men
of
the
human
races.
Obwohl
man
die
Entwicklung
vom
pflanzlichen
zum
tierischen
Leben
nachzeichnen
kann,
und
obwohl
man
abgestufte
Serien
von
Pflanzen
und
Tieren
gefunden
hat,
die
stetig
von
den
einfachsten
zu
den
komplexesten
und
fortgeschrittensten
Organismen
führen,
werdet
ihr
nicht
in
der
Lage
sein,
derartige
Bindeglieder
zwischen
den
großen
Abteilungen
des
Tierreichs
oder
zwischen
den
höchsten
vormenschlichen
Tiertypen
und
den
allerfrühesten
Vertretern
der
menschlichen
Rassen
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Neither
worlds
finally
settled
in
light
and
lifeˆ
nor
planets
in
the
prehuman
stage
of
life
development
are
reckoned
in
this
group.
Weder
schließlich
im
Licht
und
Leben
verankerte
Welten
noch
Planeten
im
vormenschlichen
Stadium
der
Lebensentwicklung
werden
zu
dieser
Gruppe
gerechnet.
ParaCrawl v7.1
They
are
of
the
human
and
prehuman
types,
neither
superfishesˆ
nor
glorifiedˆ
birds
but
distinctly
mortalˆ.
Es
sind
menschliche
und
vormenschliche
Typen,
weder
Überfische
noch
glorreiche
Vögel,
sondern
eindeutig
menschliche
Wesen.
ParaCrawl v7.1
And
this
final
memory
picture
of
prehuman
existence
was
made
clear
in
Jesus’
consciousness
on
the
very
day
of
his
baptism
by
John
in
the
Jordan.
Und
dieses
abschließende
Erinnerungsbild
vormenschlicher
Existenz
trat
am
Tage
seiner
Taufe
im
Jordan
durch
Johannes
klar
in
Jesu
Bewusstsein.
ParaCrawl v7.1
This
biologic
status
of
animal
life
is
disclosed
to
the
Life
Carriersˆ
by
the
phenomenon
of
the
third
phase
of
adjutant
spiritˆ
mobilization,
which
automatically
occurs
concomitantly
with
the
exhaustion
of
the
capacity
of
all
animal
life
to
give
origin
to
the
mutant
potentials
of
prehuman
individuals.
Diesen
biologischen
Status
des
Tierlebens
erkennen
die
Lebensbringer
am
Phänomen
der
dritten
Phase
der
Hilfsgeist-Mobilisierung,
welche
automatisch
eintritt,
wenn
die
Fähigkeit
des
ganzen
Tierlebens,
mutierende
Potentiale
vormenschlicher
Wesen
entstehen
zu
lassen,
erloschen
ist.
ParaCrawl v7.1
The
entire
period
from
life
initiation
to
the
appearance
of
man
is
designated
the
prehuman
era
and
precedes
the
successive
mortal
epochs
considered
in
this
narrative.
Die
ganze
Zeitspanne
von
der
Auslösung
des
Lebens
bis
zum
Erscheinen
des
Menschen
wird
als
vormenschliche
Ära
bezeichnet
und
geht
den
in
diesem
Bericht
behandelten
aufeinander
folgenden
menschlichen
Epochen
voraus.
ParaCrawl v7.1
Since
the
quality
of
the
mind
capacity
for
development
in
this
eastern
group
was
so
definitely
inferior
to
that
of
the
other
two
groups,
the
Life
Carriers,
with
the
consent
of
their
superiors,
so
manipulated
the
environment
as
further
to
circumscribe
these
inferior
prehuman
strains
of
evolving
life.
Da
die
Qualität
der
mentalen
Entwicklungsmöglichkeiten
der
östlichen
Gruppe
derjenigen
der
beiden
anderen
Gruppen
so
eindeutig
unterlegen
war,
manipulierten
die
Lebensbringer
im
Einverständnis
mit
ihren
Vorgesetzten
die
Umwelt
in
einer
Weise,
die
diese
niedrigeren
vormenschlichen
Linien
des
sich
entwickelnden
Lebens
stärker
eingrenzte.
ParaCrawl v7.1
They
are
of
the
human
and
prehuman
types,
neither
superfishes
nor
glorified
birds
but
distinctly
mortal.
Es
sind
menschliche
und
vormenschliche
Typen,
weder
Überfische
noch
glorreiche
Vögel,
sondern
eindeutig
menschliche
Wesen.
ParaCrawl v7.1
Neither
worlds
finally
settled
in
light
and
life
nor
planets
in
the
prehuman
stage
of
life
development
are
reckoned
in
this
group.
Weder
schließlich
im
Licht
und
Leben
verankerte
Welten
noch
Planeten
im
vormenschlichen
Stadium
der
Lebensentwicklung
werden
zu
dieser
Gruppe
gerechnet.
ParaCrawl v7.1
The
Scriptures
indicate
that
the
most
glorious
being
ever
created
was
our
Lord
Jesus
in
his
prehuman
existence.
Die
Heilige
Schrift
läßt
uns
wissen,
daß
das
herrlichste
und
erhabenste
Geschöpf
des
Universums
unser
Herr
Jesus
in
seiner
vormenschlichen
Existenz
war.
ParaCrawl v7.1
From
this
point
onward
the
prehuman
species
successively
developed
the
opposable
thumb
while
they
progressively
lost
the
grasping
powerˆ
of
the
great
toe.
Von
diesem
Zeitpunkt
an
entwickelten
die
vormenschlichen
Arten
nach
und
nach
den
opponierbaren
Daumen,
während
ihre
große
Zehe
die
Greiffähigkeit
immer
mehr
einbüßte.
ParaCrawl v7.1
You
can
hardly
realize
by
what
narrow
margins
your
prehuman
ancestors
missed
extinction
from
time
to
time.
Ihr
könnt
euch
kaum
vorstellen,
wie
nahe
eure
vormenschlichen
Ahnen
von
Zeit
zu
Zeit
an
ihrer
Auslöschung
vorbeigegangen
sind.
ParaCrawl v7.1
They
ordinarily
arise
in
diversified
strains
from
independent
mutations
within
the
prehuman
animal
stock
and
usually
appear
on
earth
one
at
a
time
and
successively
over
long
periods
of
time,
beginning
with
the
red
man
and
passing
on
down
through
the
colors
to
indigo.
Gewöhnlich
gehen
sie
aus
verschiedenen
Linien
der
vormenschlichen
Tierrasse
durch
voneinander
unabhängige
Mutationen
hervor
und
erscheinen
im
Allgemeinen
auf
Erden
nur
immer
eine
auf
einmal
und
nacheinander
über
lange
Zeitspannen
verteilt,
wobei
der
rote
Mensch
den
Anfang
macht
und
die
anderen
Farben
bis
Indigo
folgen.
ParaCrawl v7.1
To
the
east
of
the
Badonan
peoples,
in
the
Siwalik
Hills
of
northern
India,
may
be
found
fossils
that
approach
nearer
to
transition
types
between
man
and
the
various
prehuman
groups
than
any
others
on
earth.
Im
Osten
der
Badonan-Völker,
in
den
Siwalik-Hügeln
Nordindiens,
kann
man
Fossilien
finden,
die
den
Übergangstypen
zwischen
dem
Menschen
und
den
verschiedenen
vormenschlichen
Gruppen
näher
kommen
als
irgendwelche
anderen
auf
Erden.
ParaCrawl v7.1
And
this
final
memory
picture
of
prehuman
existence
was
made
clear
in
Jesus'
consciousness
on
the
very
day
of
his
baptism
by
John
in
the
Jordan.
Und
dieses
abschließende
Erinnerungsbild
vormenschlicher
Existenz
trat
am
Tage
seiner
Taufe
im
Jordan
durch
Johannes
klar
in
Jesu
Bewusstsein.
ParaCrawl v7.1