Translation of "Predilection for" in German

We do not therefore share the report' s predilection for legislation at EU level.
So teilen wir die im Bericht vorherrschende Vorliebe für Rechtsetzung auf EU-Ebene nicht.
Europarl v8

The elder Marten studied under Frans Floris, and at first exhibited a strong predilection for landscape work.
Martin studierte unter Frans Floris und entdeckte seine Vorliebe für die Landschaftsmalerei.
Wikipedia v1.0

Where did your race get this ridiculous predilection for resistance?
Woher hat Ihre Rasse nur diese absurde Vorliebe für Widerstand?
OpenSubtitles v2018

Must be my predilection for virtue.
Das ist meine Vorliebe für die Tugend.
OpenSubtitles v2018

I'm aware of your predilection for harmony and understanding.
Ich kenne Ihre Vorliebe für Harmonie und Verständnis.
OpenSubtitles v2018

Thought he'd got over his predilection for torture.
Ich dachte, er habe seine Vorliebe für Folter abgelegt.
OpenSubtitles v2018

Had a predilection for eating the brains and the heart.
Hatte eine Vorliebe dafür, das Gehirn und das Herz zu essen.
OpenSubtitles v2018

Perhaps fueled by my wife's predilection for the supernatural.
Vielleicht von der Vorlieber meiner Frau, für Übernatürliches angefacht.
OpenSubtitles v2018

Fortunately, Syrians have no predilection for violence.
Glücklicherweise haben die Syrer keine Vorliebe für Gewalt.
News-Commentary v14

The predilection for women suggests a hormonal factor.
Die Vorliebe für Frauen lässt auf einen hormonellen Faktor schließen.
CCAligned v1

Numerous world-premieres and a predilection for experimental cross-border works shape the programme.
Zahlreiche Uraufführungen sowie eine Vorliebe für experimentell-gattungsübergreifende Werke prägen das Programm.
ParaCrawl v7.1

Sometimes his predilection for reading got him into trouble.
Manchmal brachte ihn seine Vorliebe fürs Lesen in Schwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1

The use of these old collector's items arises his predilection for such objects.
Die Verwendung dieser alten Sammlerstücke entspringt seiner Vorliebe für solche Objekte.
ParaCrawl v7.1

Ritsema has a predilection for bulky, complex, intellectual material.
Ritsema hat eine Vorliebe für sperrige, komplexe, intellektuelle Themen.
ParaCrawl v7.1

You've always had a particular predilection for Mozart...
Für Mozart hatten Sie ja immer schon eine besondere Vorliebe...
ParaCrawl v7.1

Is that where your predilection for orchestral compositions comes from?
Kommt von daher deine Vorliebe für Orchesterkomposition?
CCAligned v1

On account of her predilection for birds, she was also called "Bird Lady."
Wegen ihrer Vorliebe für Vögel wurde sie auch "Bird Lady" genannt.
ParaCrawl v7.1

What has remained of their predilection for adorning their homes?
Was ist von der Vorliebe, das Heim zu dekorieren, übrig geblieben?
ParaCrawl v7.1

Soares shares the Brazilian avant-garde's predilection for unusual materials.
Mit den Protagonisten der brasilianischen Avantgarde teilt Soares die Vorliebe für ungewöhnliche Materialien.
ParaCrawl v7.1

Keeshonds seem to show some predilection for this disease.
Keeshonds scheinen einige Vorliebe für diese Krankheit zeigen.
ParaCrawl v7.1

Related phrases